Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-commissaris richtte zich » (Néerlandais → Français) :

Het programma richtte zich daarom in eerste instantie op Noordwest-Rusland, hoewel ook Wit-Rusland, Oekraïne en Moldavië aan bod kwamen.

Aussi ce programme a-t-il été axé initialement sur la Russie du Nord-Ouest, sans pour autant que le Belarus, l'Ukraine et la Moldova soient négligés.


Tijdens de Raad Onderzoek van 11 maart vond een verkennend debat plaats over de specifieke programma's. Dat richtte zich enerzijds op het aantal specifieke programma's en anderzijds op drie aspecten van de comitologie: het type, de bevoegdheden en het functioneren van de comités, met name voor de tenuitvoerlegging van de twee specifieke EG-programma's.

Le Conseil «Recherche» du 11 mars a donné lieu à un débat d'orientation sur les programmes spécifiques centré sur, d'une part, leur nombre, et d'autre part, trois aspects de la comitologie: le type, les compétences et le fonctionnement des comités, notamment pour la mise en œuvre des deux programmes spécifiques CE.


Het richtte zich met name op het verband tussen onderzoeksbeleid en maatschappelijke doelen, risicobeheer en het voorzichtigheidsbeginsel, ethiek in wetenschap en onderzoek, de dialoog tussen wetenschappers en de burger, begrip bij de burger voor de wetenschap en plaats en rol van vrouwen in de wetenschap.

Cette consultation portait notamment sur le lien entre les politiques de recherche et les buts sociaux, la gestion du risque et le principe de précaution, l'éthique dans la science et la recherche, le dialogue entre les chercheurs et les citoyens,; la compréhension de la science dans la population, et la place et le rôle des femmes dans la science.


In dat opzicht bleek het specifiek antwoord van België correct (eerder dan bij te dragen tot nieuwe internationale ad hoc fondsen) en richtte zich tot het versterken van het gezondheidssysteem, de sensibilisering van de gemeenschappen en het herstel van het vertrouwen van de bevolking in hun gezondheidssysteem.

La réponse belge spécifique (plutôt que de contribuer à de nouveaux fonds internationaux ad hoc) ciblant le renforcement du système de santé, la sensibilisation des communautés et le rétablissement de la confiance de la population dans leur système de santé s'est avérée correcte.


De keuze van de bedrijven werd gemaakt door de kamer van koophandel CBL-ACP, en richtte zich op gevestigde ondernemingen die gebaat zijn met B2G contacten.

Le choix des entreprises effectué par la chambre de commerce CBL-ACP, s'est porté sur les entreprises établies, des firmes qui ont besoin des contacts B2G.


De keuze van de bedrijven werd gemaakt door de Kamer van Koophandel CBL-ACP, en richtte zich op gevestigde ondernemingen die gebaat zijn met B2G contacten.

Le choix des entreprises effectué par la chambre de commerce CBL-ACP, s'est porté sur les entreprises établies, des firmes qui ont besoin des contacts B2G.


Deze vergadering richtte zich vooral tot de gemeentelijke adviseurs van de regio Zuid-Limburg.

Cette réunion s'adressait avant tout aux conseillers communaux de la région Zuid-Limburg.


Die sensibilisering richtte zich zowel tot artsen als niet-artsen (verpleegkundigen, psychologen, maatschappelijk assistenten, enz.) van de betrokken diensten (spoed, pediatrie, materniteit, geriatrie, psychiatrie, sociale diensten, enz.).

Cette sensibilisation s’adressait à des médecins mais également des non médecins (infirmiers, psychologues, assistants sociaux, etc.) des services concernés (urgences, pédiatrie, maternité, gériatrie, psychiatrie, services sociaux, etc.).


De campagne bouwde ook voort op bestaande publieke evenementen en richtte zich op geselecteerde gevestigde netwerken, zoals de European Chambers’ Women Networks.

Les actions de sensibilisation se sont également appuyées sur des manifestations publiques existantes et ont ciblé des réseaux établis tels que le réseau des femmes des chambres de commerce européennes.


De vooruitgang inzake het vrije kapitaalverkeer richtte zich voornamelijk op de handhaving inzake de bestrijding van witwassen en de financiering van terrorisme.

En ce qui concerne la libre circulation des capitaux, les progrès ont surtout porté sur l'application de la législation dans le domaine de la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-commissaris richtte zich' ->

Date index: 2024-05-05
w