Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-fabrikanten grotendeels buiten europa " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de EU-handelsbalans voor zware bedrijfsvoertuigen een aanzienlijk overschot vertoont, weerspiegelt dit niet ten volle de sterke positie van de EU-industrie, daar de voor buitenlandse markten bestemde productie van de EU-fabrikanten grotendeels buiten Europa wordt vervaardigd.

Même si la balance commerciale de l'UE pour les véhicules utilitaires lourds est positive et présente un excédent important, elle ne reflète pas entièrement la forte position du secteur européen.


Dit is vooral te merken in de audiovisuele sector waarin momenteel de productie grotendeels buiten Europa plaatsvindt, met name in de Verenigde Staten, omdat dit een land is dat zijn scheppend werk wel beschermt.

Ceci est particulièrement apparent dans le secteur de l’audiovisuel, où la majorité de la production se déroule actuellement hors d’Europe, essentiellement aux États-Unis, car la création culturelle y est protégée.


Het is onder deze omstandigheden dan ook overduidelijk dat het op de EG-conformiteitsverklaring gebaseerd systeem (grotendeels in eigen beheer van de fabrikanten binnen en buiten de Gemeenschap) moet worden uitgebreid met een doeltreffend toezichtsysteem en geloofwaardige sancties.

Dans ces conditions, il ne fait aucun doute que le système basé sur la déclaration "CE" de conformité (dans une grande mesure gérée par les producteurs eux-mêmes, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur de la Communauté) doit être accompagné d'un système de surveillance valable et de sanctions crédibles.


Diegenen die Turkije buiten de Europese Unie willen houden omdat het land grotendeels buiten het geografische Europa ligt of omdat het niet voortbouwt op de joods-christelijke traditie, hebben de discussie reeds lang verloren.

Ceux qui veulent que la Turquie reste en dehors de l’Union européenne parce qu’elle se trouve largement en dehors de l’Europe en termes géographiques ou parce qu’elle ne se base pas sur la tradition judéo-chrétienne, ont perdu le débat il y a longtemps.


(15) Risicobeheersmaatregelen voor stoffen dienen gelijk te zijn voor in de Europese Unie geproduceerde en voor in derde landen vervaardigde geïmporteerde stoffen, teneinde te voorkomen dat de voorkeur wordt gegeven aan productie buiten Europa en dat deze wordt bevorderd door de buitensporige lasten voor Europese fabrikanten.

15. La gestion des risques présentés par les substances doit concerner dans une mesure égale les substances fabriquées dans l'Union européenne et les substances importées, fabriquées dans des pays tiers, afin d'éviter que la production non européenne soit favorisée et stimulée par les charges excessives imposées aux fabricants européens.


Uit het onderzoek is gebleken dat de overlap tussen Grundig and Beko in het segment merkloze producten minimaal is en dat in deze markt de concurrentie van andere fabrikanten in en buiten Europa fel zal blijven.

L'enquête a montré que dans le segment des téléviseurs sans marque, les chevauchements d'activité entre Grundig et Beko sont minimes et qu'une concurrence importante subsistera de la part d'autres fabricants, situés à la fois en Europe et à l'extérieur du continent.


Hoewel er voorbeelden zijn van distributeurs die zich buiten hun "thuismarkt" begeven en van de opkomst van grote filiaalbedrijven die geheel Europa bestrijken, is de distributie, vooral in de detailhandelsfase, nog steeds grotendeels nationaal.

Bien que l'on trouve des exemples de distributeurs qui étendent leurs activités en dehors de leur territoire d'origine et que certaines chaînes de dimension européenne fassent leur apparition, la distribution, en particulier le commerce de détail, reste essentiellement de nature nationale.


De doeltreffendheid van het optreden van justitie in één van de lidstaten van het Europese Unie op het stuk van financiële delicten, witwassen en corruptie, hangt grotendeels af van de mate waarin wordt samengewerkt met de instanties van derde landen en vooral ook de landen van Midden- en Oost-Europa, de kandidaten voor toetreding, Zwitserland, Liechtenstein en landen buiten Europa die gewoonlijk worden gekenmerkt als "belastingpar ...[+++]

L'efficacité de l'action judiciaire entreprise dans un des pays de l'Union européenne, spécialement en ce qui concerne les délits financiers, le blanchiment, la corruption, dépend en grande partie du degré de coopération avec les autorités des pays tiers, en particulier les pays de l'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion, la Suisse, le Liechtenstein mais également avec les pays extra-européens que l'on a coutume de considérer comme des "paradis fiscaux".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-fabrikanten grotendeels buiten europa' ->

Date index: 2020-12-10
w