Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-genderactieplan 2016-2020 doen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het EU-genderactieplan 2016-2020 doen we voortdurend onderzoek naar vrouwen en meisjes in de hele wereld wier rechten geschonden worden doordat zij niet naar school mogen, niet mogen werken, niet aan politiek mogen doen, niet kunnen erven, geen burgerrechten hebben of geen land mogen bezitten.

Dans le cadre du plan d'action sur l'égalité des sexes 2016-2020 de l'UE, nous continuons, dans nos relations extérieures, à investir dans les femmes et les filles dont les droits sont bafoués partout dans le monde parce qu'elles n'ont pas accès à l'éducation, au marché du travail et à la vie politique et parce que les réglementations et les lois en matière d'héritage, de citoyenneté ou de propriété foncière ne les traitent pas sur un pied d'égalité.


Het EU-genderactieplan 2016-2020 bevat de ambitieuze doelstelling om het genderperspectief tegen 2020 op te nemen in 85 % van alle nieuwe EU-initiatieven.

Le plan d'action sur l'égalité des sexes 2016-2020 a défini un objectif ambitieux visant à intégrer les actions de genre dans 85 % de toutes les nouvelles initiatives de l'UE d'ici 2020.


Het EU-genderactieplan 2016-2020, het Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019 en de Mondiale strategie van de EU vormen samen het kader voor het optreden van de EU en de samenwerking met partnerlanden, internationale organisaties, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector.

Le plan d'action de l'UE sur l'égalité des sexes 2016-2020, l'engagement stratégique pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2016-2019) et la stratégie globale de l'UE servent de fil conducteur au cadre dans lequel viennent s'insérer les actions et la coopération de l'Union avec ses pays partenaires, les organisations internationales et les organisations de la société civile, ainsi que le secteur privé.


De Commissie blijft bij de uitvoering van haar beleid en wetgeving ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel oog houden voor het genderaspect. Wat haar externe betrekkingen betreft, zal de Commissie zich in het kader van het EU-genderactieplan 2016-2020 met name richten op hulp aan vrouwen en meisjes in de wereld die geen toegang tot onderwijs en geen gelijke toegang tot gezondheidszorg en diensten voor gezinsplanning, de arbeidsmarkt en het politieke leven hebben en die met discriminerende regels en wetten i ...[+++]

La Commission continuera à suivre la dimension de genre des actions de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains dans le cadre de la mise en œuvre de sa politique et de sa législation en la matière. Dans ses relations extérieures, la Commission s'attachera en particulier, dans le cadre du plan d'action de l'Union sur l'égalité des sexes pour la période 2016-2020, à venir en aide aux femmes et aux filles du monde entier qui sont exclues d'une éducation, d'un accès égal aux services de santé et de planning familial, du marché du travail et de la vie politique et qui sont également confrontées à des règles et lois discrimina ...[+++]


Op 3 februari 2016 kondigde de Commissie aan dat ze weldra een mededeling zou doen over een nieuwe strategie ter bevordering van de gendergelijkheid en de vrouwenrechten voor de periode 2016-2020.

La Commission a indiqué le 3 février 2016 qu'elle allait présenter prochainement une communication sur une nouvelle stratégie en faveur de l'égalité des genres et des droits des femmes pour la période 2016-2020.


– gezien het EU-actieplan getiteld "Gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen: het leven van meisjes en vrouwen via de externe betrekkingen van de EU veranderen (2016-2020)" (genderactieplan, GAP II), dat op 26 oktober 2015 door de Raad is aangenomen ,

– vu le plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes: changer la vie des filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'Union européenne 2016-2020, que le Conseil a adopté le 26 octobre 2015 ,


– gezien het EU-actieplan getiteld "Gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen: het leven van meisjes en vrouwen via de externe betrekkingen van de EU veranderen (2016-2020)" (genderactieplan, GAP II), dat op 26 oktober 2015 door de Raad is aangenomen ,

– vu le plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes: changer la vie des filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'Union européenne 2016-2020, que le Conseil a adopté le 26 octobre 2015 ,


– gezien het EU-actieplan getiteld "Gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen: het leven van meisjes en vrouwen via de externe betrekkingen van de EU veranderen (2016-2020)" (genderactieplan, GAP II), dat op 26 oktober 2015 door de Raad is aangenomen,

– vu le plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes: changer la vie des filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'Union européenne 2016-2020, que le Conseil a adopté le 26 octobre 2015,


25. neemt kennis van de voorlopige analyse van de Commissie, op basis van de recentste ramingen van de lidstaten, dat de uitvoering van de programma's op het gebied van het cohesiebeleid in 2016 waarschijnlijk vertraging zal oplopen; is zeer bezorgd over het feit dat een aanzienlijke onderbesteding in het derde jaar van de uitvoering van de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen, op een ogenblik dat de programma's volledig operationeel zouden moet zijn, niet alleen een nadelig effect zal hebben op het tijdig behalen van resultaten op het terrein, maar ook kan leiden tot grote druk op de betalingen in de volgende jaren, waardoor eventueel opnieuw een betalingsachterstand kan ontstaan; dringt er bij de betrokken lid ...[+++]

25. relève que, selon une évaluation préalable de la Commission fondée sur les dernières prévisions des États membres, la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion connaîtra vraisemblablement des retards en 2016; craint vivement qu'une sous-utilisation importante des crédits au cours de la troisième année de mise en œuvre du cycle des nouveaux Fonds structurels et d'investissement européens, au moment où les programmes devraient battre leur plein, soit non seulement préjudiciable à l'obtention des résultats en temps voulu sur le terrain, mais entraîne également des pressions supplémentaires sur les paiements des ...[+++]


7. merkt op dat Zwitserland en de EU een overeenkomst hebben ondertekend over gedeeltelijke associatie met Horizon 2020, die sinds 15 september 2014 van kracht is en dat voorlopig blijft tot het einde van 2016; spoort Zwitserland ertoe aan al het mogelijke te doen om te voldoen aan de vastgestelde voorwaarden voor zijn deelname aan het programma Erasmus+, met als doel de werknemersrechten van onderzoekers veilig te stellen en de toegang van onderzoekers tot Horizon 2020-financiering te bevorderen;

7. observe que la Suisse et l'Union ont conclu un accord relatif à une association partielle à Horizon 2020, qui est entré provisoirement en vigueur le 15 septembre 2014 et parviendra à terme à la fin de l'année 2016; encourage la Suisse à fournir tous les efforts nécessaires pour satisfaire les exigences posées à sa pleine participation à Horizon 2020 à compter de 2017, de façon à garantir les droits en matière d'emploi et les contrats des chercheurs et à promouvoir l'accès des chercheurs aux financements Horizon 2020;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-genderactieplan 2016-2020 doen' ->

Date index: 2025-01-11
w