Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
CPUE
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Hemoglobinurie door inspanning
Inspanning
Marshemoglobinurie
Neventerm
Paroxismale koude hemoglobinurie
Steady state
Trauma na een inspanning
Vangst per eenheid van inspanning
Vermoeidheidssyndroom
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Vertaling van "eu-inspanning dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

traumatisme d'effort


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis s ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]








steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


visserijinspanning | visserij-inspanning

effort de pêche


vangst per eenheid van inspanning | CPUE [Abbr.]

capture par unité d'effort | CPUE [Abbr.]


hemoglobinurie door inspanning | marshemoglobinurie | paroxismale koude hemoglobinurie

Hémoglobinurie (de):effort | marche | paroxystique a frigore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU-inspanning dient juist een stimulans te zijn om gelijke tred te houden met de nieuwe investeringen van de EU.

Au contraire, cela devrait les inciter à relever leurs investissements au même niveau que ceux de l'UE.


Gezien de uitdaging om te voldoen aan een steeds grotere vraag naar toepassingen dient echter een grotere inspanning te worden geleverd om de wetenschappelijke kennis uit te breiden en innovatieve technologieën te ontwikkelen.

Mais face au défi d'une demande croissante d'applications, les efforts doivent être intensifiés pour étendre les connaissances scientifiques et développer des technologies innovantes.


Die inspanning dient voor elke burger gelijkwaardig te zijn in functie van de zone waar men woont (urbanisatiegraad, financiële draagkracht).

L'effort doit être équivalent pour tous les citoyens en fonction de la zone dans laquelle ils vivent (degré d'urbanisation, capacité financière).


Het is dan ook logisch dat de federale overheid via de algemene middelen een bijkomende inspanning dient te leveren om deze discriminatie weg te werken.

Il est donc logique que le gouvernement fédéral puise dans les moyens généraux pour fournir un effort supplémentaire en vue d'éliminer cette discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient opgemerkt te worden dat er sinds enkele jaren een grote inspanning geleverd is in dit departement, zowel op het vlak van het personeel als op het vlak van de begroting;

Il faut savoir qu'un effort important a été réalisé depuis plusieurs années dans ce département, tant au niveau du personnel que du budget;


De ontwikkeling hiervan vergt een grote budgettaire inspanning, deze dient te gebeuren om de technologische evolutie bij te houden.

Son développement représente un gros effort budgétaire mais s'avère indispensable pour suivre l'évolution technologique.


De van de handelaar verlangde inspanning dient objectief vastgesteld te worden, rekening houdende met de kosten van het verhelpen van het gebrek aan overeenstemming, de waarde van de goederen, en het belang van het gebrek aan overeenstemming.

L'effort consenti par le professionnel doit être déterminé de manière objective, eu égard aux coûts supportés par celui-ci pour remédier au défaut de conformité, à la valeur des biens et à l'importance du défaut de conformité.


Teneinde de doeltreffendheid inzake het terugkeerbeheer op nationaal niveau te vergroten, dient het fonds tevens acties te bestrijken met betrekking tot de vrijwillige terugkeer van personen die niet verplicht zijn het grondgebied te verlaten, zoals asielzoekers die nog geen negatieve beslissing hebben ontvangen, van personen die een vorm van internationale bescherming genieten in de zin van Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende be ...[+++]

Pour renforcer l'efficacité de la gestion des retours au niveau national, le Fonds devrait également couvrir les actions liées au retour volontaire des personnes qui ne sont pas tenues de quitter le territoire, telles que les demandeurs d'asile qui n'ont pas encore reçu de décision négative ou les personnes qui bénéficient d'une forme de protection internationale au sens de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ...[+++]


3. De promotie van bepaalde beroepscategorieën dient een gezamenlijke inspanning te zijn van alle betrokken overheden, de betrokken sector en het onderwijs.

3. La promotion de catégories professionnelles déterminées doit être un effort commun de la part de toutes les autorités, du secteur concerné et de l'enseignement.


Overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Protocol van Kyoto en de Akkoorden van Marrakesj dient het gebruik van deze mechanismen een aanvulling te vormen op het binnenlandse optreden, zodat het binnenlandse optreden een aanzienlijk aandeel zal hebben in de geleverde inspanning.

Selon les dispositions pertinentes du protocole de Kyoto et des accords de Marrakech, le recours à ces mécanismes ne devrait venir qu'en complément d'actions internes et celles-ci constitueront donc une part significative de l'effort accompli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-inspanning dient' ->

Date index: 2021-07-09
w