Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "eu-integratieproces heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. benadrukt dat de convergentie tussen de nationale belastingstelsels in de EU zeer beperkt is gebleven, hoewel er de afgelopen dertig jaar een ongekende verdieping van het EU-integratieproces heeft plaatsgevonden, met name in verband met de interne markt en de economische en monetaire unie; betreurt het dat de coördinatie van de nationale belastingstelsels ver achterblijft ten opzichte van de coördinatie-inspanningen op andere gebieden op EU-niveau, met name in het kader van het Europees semester, hoewel – het belang van maatregelen aan de uitgavenzijde buiten beschouwing gelaten – een aanzienlijk deel van de beleidsmix om begrotings ...[+++]

16. souligne que la convergence entre les systèmes fiscaux nationaux au sein de l'Union est très limitée, malgré un développement sans précédent de l'intégration européenne au cours des trente dernières années, en particulier en ce qui concerne le marché unique et l'Union économique et monétaire; regrette que la coordination des régimes fiscaux nationaux accuse un retard important par rapport aux efforts de coordination déployés dans d'autres domaines au niveau de l'Union, en particulier dans le cadre du Semestre européen, même si, hormis la pertinence des mesures du point de vue des dépenses, une grande part de l'ensemble des mesures v ...[+++]


Een geïntensiveerd Europees integratieproces heeft aangetoond dat er een ruimere Europese identiteitssfeer is die andere soorten identiteiten in Europa aanvult.

Un processus d'intégration européenne intensifié a permis de mettre en évidence l'existence d'identité européenne plus large - une identité qui complète d'autres types d'identités en Europe.


Een geïntensiveerd Europees integratieproces heeft aangetoond dat er een ruimere Europese identiteitssfeer is die andere soorten identiteiten in Europa aanvult.

Un processus d'intégration européenne intensifié a permis de mettre en évidence l'existence d'identité européenne plus large - une identité qui complète d'autres types d'identités en Europe.


Een geïntensiveerd Europees integratieproces heeft aangetoond dat er een ruimere Europese identiteitssfeer is die andere soorten identiteiten in Europa aanvult.

Un processus d'intégration européenne intensifié a permis de mettre en évidence l'existence d'identité européenne plus large - une identité qui complète d'autres types d'identités en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de politieke criteria heeft de Kosovaarse regering haar capaciteit vergroot om de prioriteiten van het Europese integratieproces aan te pakken.

En ce qui concerne les critères politiques, le gouvernement kosovar a renforcé sa capacité à répondre aux priorités du processus d'intégration européenne.


We mogen niet vergeten dat de landen uit Midden- en Oost-Europa die vandaag lid zijn van de Unie, al in 1991-1992 zijn begonnen met de voorbereiding van hun toetreding. Hun integratieproces heeft dus twaalf jaar geduurd.

N’oubliez pas que les pays d’Europe centrale et orientale qui ont désormais rejoint l’UE ont entamé leurs préparatifs en 1991/1992.


7. onderstreept dat het Europese integratieproces heeft bijgedragen tot het overwinnen van nagenoeg alle naoorlogse dictaturen op het Europese continent, zowel in de landen van Midden- en Oost-Europa als in Spanje, Portugal en Griekenland;

7. souligne que le processus d'intégration européenne a contribué à venir à bout de la quasi-totalité des dictatures de l'après-guerre sur le continent européen, tant dans les pays d'Europe centrale et orientale qu'en Espagne, au Portugal et en Grèce;


Overeenkomstig de oproep van de Europese Raad van Lissabon om “armoede definitief uit te roeien” en het verzoek van de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 aan de lidstaten om doelstellingen vast te stellen om “het aantal mensen dat armoede en sociale uitsluiting riskeert, in de periode tot 2010 aanmerkelijk te verminderen”, heeft de vaststelling van doelstellingen steeds deel uitgemaakt van het sociale-integratieproces.

Cet aspect a toujours fait partie du processus d’inclusion sociale, conformément aux demandes formulées par le Conseil européen à Lisbonne (« donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté ») et à Barcelone, en mars 2002, à l’intention des États membres (« fixer des objectifs pour réduire de manière sensible le nombre de personnes menacées de pauvreté et d’exclusion sociale »).


Voorts heeft het integratieproces goed bestuur, openheid en inspraak van de betrokken actoren bevorderd.

Il favorise aussi la bonne gouvernance, l’ouverture et la participation des acteurs.


7. onderstreept dat het Europese integratieproces heeft bijgedragen tot het overwinnen van nagenoeg alle naoorlogse dictaturen op het Europese continent, zowel in de landen van Midden- en Oost-Europa als in Spanje, Portugal en Griekenland;

7. souligne que le processus d'intégration européenne a contribué à venir à bout de la quasi-totalité des dictatures de l'après-guerre sur le continent européen, tant dans les pays d'Europe centrale et orientale qu'en Espagne, au Portugal et en Grèce;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-integratieproces heeft' ->

Date index: 2021-10-01
w