Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-kader verklaarde vicevoorzitter reding " (Nederlands → Frans) :

Na de goedkeuring van het EU-kader verklaarde vicevoorzitter Reding: "Voor mij is het allerbelangrijkste dat de lidstaten eraan bijdragen dat alle Roma-kinderen ten minste de lagere school afmaken".

Lors de l’adoption de ce cadre européen, Mme Viviane Reding, Vice‑présidente de la Commission, a déclaré: «Pour moi, le plus important est que les États membres contribuent aux efforts visant à ce que tous les enfants d’origine rom terminent au moins le cycle de l’enseignement primaire».


In dat kader heeft vicevoorzitter Reding al discussies gevoerd in Cadiz (Spanje), Graz (Oostenrijk) en Berlijn (Duitsland) en is commissaris Andor in debat gegaan in Napels (Italië).

Mme la vice‑présidente Viviane Reding a déjà organisé des débats à Cadix (Espagne), à Graz (Autriche) et à Berlin (Allemagne), M. le commissaire Andor ayant quant à lui tenu un débat à Naples (Italie).


''Terwijl we werken aan de hervorming van de EU-regels om de bescherming van persoonsgegevens binnen de EU te garanderen, moeten we er ook voor zorgen dat de gegevens van onze burgers ook veilig zijn wanneer zij worden doorgegeven naar landen buiten de EU", verklaarde vicevoorzitter Reding, EU-commissaris voor Justitie".

«Tout en œuvrant à la réforme de la réglementation européenne afin d'assurer la protection des données à caractère personnel dans l'UE, nous devons veiller à garantir la sécurité des données concernant nos concitoyens lorsqu'elles sont transférées en dehors de l'UE», a déclaré la Vice-présidente de la Commission, Mme Reding, membre de la Commission chargée de la justice.


Op 25 augustus 2010 verklaarde vicevoorzitter Reding over de situatie van het recht van vrij verkeer van EU-burgers: "Het is duidelijk dat wie de wet overtreedt, de gevolgen daarvan moet dragen.

Le 25 août 2010, Mme Viviane Reding, Vice‑présidente de la Commission, a déclaré, au sujet de la situation des droits à la libre circulation des citoyens de l’Union: «Il va sans dire que ceux qui enfreignent la loi doivent en subir les conséquences.


"Ik ben ingenomen met de stemming door het Europees Parlement, dat zich vandaag heeft uitgesproken voor een optioneel Europees contractenrecht" verklaarde vicevoorzitter Reding, EU-commissaris voor Justitie".

«Je me félicite du soutien que le Parlement européen a, par le vote d'aujourd'hui, exprimé en faveur d'un droit européen des contrats à valeur facultative», a déclaré Mme Reding, vice‑présidente et membre de la Commission européenne chargée de la justice.


De Commissie heeft voor het opstellen van het werkprogramma voor 2017 overleg gepleegd met het Europees Parlement en de Raad, in het kader van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven en op basis van de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op 14 september, na de State of the Union-rede van de voorzitter, hebben verzonden.

L'élaboration du programme de travail de la Commission pour 2017 a été enrichie par des consultations avec le Parlement européen et le Conseil menées dans le contexte du nouvel accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» et sur la base de la lettre d'intention écrite par le président Juncker et le premier vice-président Timmermans, le 14 septembre, après le discours du président sur l'état de l'Union européenne.


Nu zijn we eindelijk de situatie over verdedigingsrechten aan het veranderen en ik prijs vicevoorzitter Reding voor haar inzet voor dit programma in het kader van de routekaart.

Nous modifions maintenant enfin la situation en ce qui concerne les droits de la défense, et je félicite la vice-présidente Reding pour son engagement en faveur de ce programme dans la feuille de route.


- (LT) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen januari heeft het Europees Gehandicaptenforum in het Europees Parlement een bijeenkomst georganiseerd. De vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding heeft toen verklaard dat een aantal EU-lidstaten de richtlijn van de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid niet steunen.

- (LT) Monsieur le Président, en janvier dernier, lors d’une réunion au Parlement européen initiée par le Forum européen des personnes handicapées, la vice-présidente de la Commission Viviane Reding a déclaré que certains États membres de l’Union européenne ne soutenaient pas la directive du Conseil sur l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle.


De Commissie heeft de inspanningen van consumentenorganisaties ondersteund: zij heeft deze kwestie aangekaart in het kader van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming van nationale handhavingsinstanties en heeft alle voor consumentenzaken bevoegde EU‑ministers aangeschreven (brief van vicevoorzitter Reding van 21 september 2012), om ervoor te zorgen dat er bij de handhaving een gecoördineerde aanpak wordt gevolgd wanneer een terugkerend probleem zich in verschillende lidstaten voordoet.

La Commission a apporté son soutien aux associations de consommateurs en soulevant ce problème dans le cadre du réseau CPC des organismes de contrôle nationaux et en adressant un courrier (une lettre de la vice‑présidente Mme Reding du 21 septembre 2012) à l’ensemble des ministres de l’Union chargés des questions de consommation, pour garantir une approche coordonnée dans le contrôle de l’application lorsqu’un problème récurrent survient dans différents États membres.


De Commissie heeft de inspanningen van consumentenorganisaties ondersteund: zij heeft deze kwestie aangekaart in het kader van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming van nationale handhavingsinstanties en heeft alle voor consumentenzaken bevoegde EU‑ministers aangeschreven (brief van vicevoorzitter Reding van 21 september 2012), om ervoor te zorgen dat er bij de handhaving een gecoördineerde aanpak wordt gevolgd wanneer een terugkerend probleem zich in verschillende lidstaten voordoet.

La Commission a apporté son soutien aux associations de consommateurs en soulevant ce problème dans le cadre du réseau CPC des organismes de contrôle nationaux et en adressant un courrier (une lettre de la vice‑présidente Mme Reding du 21 septembre 2012) à l’ensemble des ministres de l’Union chargés des questions de consommation, pour garantir une approche coordonnée dans le contrôle de l’application lorsqu’un problème récurrent survient dans différents États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-kader verklaarde vicevoorzitter reding' ->

Date index: 2021-11-11
w