Deze versoepelde regeling is verantwoord door het feit dat in het kader van de FMS-en NSPA-programma's, de individuele landen niet zelf kunnen onderhandelen over de precieze voorwaarden, maar dit luik overdragen aan de Amerikaanse regering, respectievelijk aan de NSPA.
Ce régime plus souple se justifie par le fait que, dans le cadre des programmes FMS et NSPA, les pays individuels ne peuvent négocier eux-mêmes les conditions précises, mais confient ce volet, respectivement, au gouvernement américain ou à la NSPA.