Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen derhalve alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de Cotonou-overeenkomsten over de handelbetrekkingen tussen de Europese landen en de ACS-landen is alleen de Europese Unie bevoegd.

Par les Accords de Cotonou sur les liens commerciaux entre les pays européens et ACP, ceux-ci sont de la compétence exclusive de l'Union européenne.


Voor de Cotonou-overeenkomsten over de handelbetrekkingen tussen de Europese landen en de ACS-landen is alleen de Europese Unie bevoegd.

Par les Accords de Cotonou sur les liens commerciaux entre les pays européens et ACP, ceux-ci sont de la compétence exclusive de l'Union européenne.


Wat mij betreft, oefen ik slechts een beheermacht uit op de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Duurzame Ontwikkeling (DO), en kan ik u derhalve alleen maar een antwoord geven voor vernoemd departement.

Pour ma part, je n'exerce un pouvoir de gestion que sur le Service public de programmation (SPP) Développement durable (DD) et ne peux, dès lors, vous répondre que pour ce département.


Zult u derhalve niet alleen de situatie verduidelijken, maar ook de zorgverleners dienaangaande informeren?

Dès lors, envisagez-vous non seulement de clarifier les choses mais également d'en informer les prestataires de soins?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het is derhalve de Koning die, op grond van artikel 203, § 1, tweede lid, van het WIB 92 en aan de hand van de erin opgenomen criteria, de lijst bepaalt van landen waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen moeten worden geacht aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België (1).

4. C'est dès lors le Roi qui, en vertu de l'article 203, § 1, alinéa 2, du CIR 92 et sur la base des critères qui y sont inscrits, fixe la liste des pays dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts doivent présumées être notablement plus avantageuses qu'en Belgique (1).


Op Belgisch niveau: het verbod op de online handel in vuurwapens, de uitbreiding van het toepassingsgebied tot de wapens die alleen blanke munitie kunnen afvuren, en de verbetering van de traceerbaarheid van de vuurwapens zullen een betere follow-up van de legaal voorhanden gehouden vuurwapens mogelijk maken en zullen derhalve het werk inzake de bestrijding van de illegale wapenhandel vergemakkelijken.

Au niveau belge, l'interdiction de commerce d'armes à feu sur Internet, l'extension du champ d'application aux armes de tir à blanc et l'amélioration de la traçabilité des armes à feu permettront un meilleur suivi des armes à feu détenues légalement et faciliteront dès lors le travail de lutte contre le trafic illicite des armes.


Meer dan ooit heeft Europa nood aan een performant buitenlands beleid dat niet alleen op korte termijn, maar ook op lange termijn investeert in productieve relaties met kwetsbare landen en met landen in ontwikkeling.

Celle-ci a besoin plus que jamais d'un politique étrangère performante qui investit non seulement à court terme mais aussi à long terme dans des relations productives avec les pays vulnérables et les pays en développement.


De organisatoren van dergelijke spelen zouden op grond van artikel 63 van de wet derhalve worden bestraft met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en met een boete van 100 tot 100.000 euro of met een van deze straffen alleen.

Les organisateurs de tels jeux seraient alors sanctionnés sur base de l'article 63 de la loi d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement et d'une amende de 100 à 100.000 euros ou d'une de ces peines seulement.


Wat de parlementaire controle op de Europese ontwikkelingshulp aan de ACS-landen betreft, hebben de nationale parlementen van de vijftien EU-lidstaten en de 77 ACS-landen niet alleen de tekst van het Akkoord van Cotonou geratificeerd, maar ook de bijlagen, waarin de financiële instrumenten en de wijze van betaling worden beschreven.

En ce qui concerne le contrôle parlementaire sur l'aide européenne aux États et aux Régions ACP, les parlements nationaux des quinze États membres et des 77 États ACP ont ratifié non seulement le texte de l'Accord de Cotonou, mais également les annexes de cet accord décrivant les instruments financiers et les modalités de déboursement.


Belangrijk is ook dat de stabilisering van de Oost-Europese landen niet alleen een militaire zaak is of een zaak van de NAVO alleen.

Il importe aussi que la stabilisation des pays d'Europe de l'Est ne soit pas seulement un problème militaire et ne concerne pas uniquement l'OTAN.




Anderen hebben gezocht naar : eu-landen derhalve alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen derhalve alleen' ->

Date index: 2023-05-09
w