Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen gering blijft " (Nederlands → Frans) :

Opdat die samenwerking zou kunnen worden voortgezet moet erop toegezien worden dat het bestaande evenwicht tussen de twee landen bewaard blijft, met name wat de respectieve investeringen in materieel betreft.

Mais pour que cette coopération puisse se poursuivre, il faut veiller à maintenir l'équilibre actuel entre les deux nations, en particulier leurs niveaux respectifs d'investissements en matériel.


Als België er niet in slaagt zijn vloot te vernieuwen op minstens hetzelfde niveau als vandaag en het niet snel samen met Nederland de noodzakelijke investeringen doet, moet men zich volgens hen afvragen of de operationele standaardisatie (tussen de marines van beide landen) mogelijk blijft.

Pour eux, si la Belgique ne parvient pas à renouveler sa flotte au moins au même niveau qu'aujourd'hui, si nous ne faisons pas rapidement les investissements nécessaires, en commun avec les Pays-Bas, alors on peut se demander "si la standardisation opérationnelle (entre les marines des deux pays) reste possible; si ce n'est pas le cas, alors la coopération perd sa raison d'être".


In sommige zwaar getroffen landen — malaria blijft een probleem in een honderdtal landen — slorpt de ziekte tot 25 % van de inkomsten van de gezinnen op en bijna 40 % van het budget voor gezondheidszorg.

Dans certains pays particulièrement touchés — et le paludisme reste un problème dans plus d'une centaine de pays — la maladie absorbe jusqu'à 25 % du revenu des familles et près de 40 % des dépenses publiques de santé.


Het verdrag is immers ter ondertekening voorgelegd aan de lidstaten van de Raad van Europa en aan de OESO-landen. Het blijft dus van toepassing, ook indien Europa een fiscale harmonisering tot stand brengt.

Elle restera donc applicable en cas d'harmonisation fiscale européenne.


Ons land trok zijn ambassadeur al terug, samen met zes andere landen. Vandaag blijft de Europese Unie er bij de andere lidstaten op aandringen om gelijkaardige stappen te ondernemen.

Notre pays a déjà rappelé son ambassadeur comme six autres États de l'UE. Aujourd'hui, l'Union européenne continue à insister auprès des autres États membres pour qu'ils effectuent des démarches semblables.


Ook de Aziatische landen hebben nog geen hervestigingsprogramma's voor Syrische vluchtelingen opgezet of aangekondigd. België blijft er, samen met gelijkgezinde landen, steeds op aandringen dat ook landen die nog geen hervestigingsprogramma hebben, een inspanning leveren.

Les pays d'Asie, non plus, n'ont pas encore conçu, ni annoncé de programme de réinstallation de réfugiés syriens. La Belgique continue, ensemble avec les pays partageant cette idée, d'insister pour que les pays qui n'ont pas encore de programme de réinstallation, puissent fournir un effort.


Het aanwerven van 55-plussers blijft in alle Europese landen relatief beperkt, maar volgens de OESO valt het, binnen een groep van 24 onderzochte landen, het geringst uit in België.

L'engagement de travailleurs de plus de 55 ans reste relativement limité dans tous les pays européens mais selon l'OCDE, c'est en Belgique que ce taux est le plus faible dans un groupe de 24 pays examinés.


De uitbraak is echter de grootste die het virus heeft veroorzaakt en de gevolgen voor de getroffen landen Guinnee, Sierra Leone en Liberia zijn enorm groot waarbij de structurele problemen in die landen nog toenemen: de voedselvoorziening is heel moeilijk, politieke en veiligheidsinstituten wankelen, de economische groei blijft achterwege.

Or cette épidémie est la plus importante causée par ce virus, et les conséquences pour les pays touchés - la Guinée, le Sierra Leone et le Libéria - sont énormes, aggravant encore davantage les problèmes structurels dans ces pays: approvisionnement alimentaire particulièrement difficile, institutions politiques et de sécurité ébranlées, croissance économique en berne.


Dit onderzoek, in samenwerking met de Vrije Universiteit Brussel, toont aan dat sinds 2008 steeds meer vrouwen verantwoordelijke functies bekleden, maar dat de stijging gering blijft.

Cette étude, menée en collaboration avec la Vrije Universiteit Brussel, démontre que depuis 2008, de plus en plus de femmes occupent des postes à responsabilités mais que cette augmentation reste très limitée.


Een derde reden ligt in het gebrek aan mobiliteit van de werknemers in België. Deze blijft te gering in vergelijking met de andere Europese landen.

Une troisième raison est le manque de mobilité des travailleurs belges par rapport aux autres pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen gering blijft' ->

Date index: 2021-11-15
w