Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-landen mogen ervoor » (Néerlandais → Français) :

EU-landen mogen ervoor kiezen, uitwisselingen met derde landen te beperken tot diegene die voor hun eigen scholieren uitwisselingsmogelijkheden bieden.

Les États membres peuvent limiter les échanges aux ressortissants provenant de pays tiers qui offrent une possibilité d’échange à leurs propres ressortissants.


EU-landen mogen ervoor kiezen, uitwisselingen met derde landen te beperken tot diegene die voor hun eigen scholieren uitwisselingsmogelijkheden bieden.

Les États membres peuvent limiter les échanges aux ressortissants provenant de pays tiers qui offrent une possibilité d’échange à leurs propres ressortissants.


6. verzoekt de Commissie om tijdens onderhandelingen over handels- en partnerschapsovereenkomsten samen te werken met derde landen om ervoor te zorgen dat via werkwijzen van wezenlijk biologische aard verkregen producten niet octrooieerbaar mogen zijn;

6. invite la Commission à nouer un dialogue actif avec les pays tiers lors des négociations d’accords commerciaux et de partenariat, en vue de veiller à ce que les procédés essentiellement biologiques soient exclus de la brevetabilité;


43. dringt er bij de EU op aan verdere vooruitgang te boeken om op landenniveau verenigd op te treden, met een duidelijke verdeling van de verantwoordelijkheden en onder leiding van een delegatiehoofd dat verantwoordelijk is voor de uitvoering van het externe beleid van de EU in het land, hetgeen gepaard gaat met lokaal overleg met de lidstaten en de regering van het gastland, het maatschappelijk middenveld en andere internationale partners; verzoekt de lidstaten om zich te verbinden tot een gezamenlijk EU-optreden in derde landen en ervoor te zorgen ...[+++]

43. invite l'Union européenne, lorsqu'elle intervient dans un pays, à s'efforcer davantage d'agir à l'unisson, avec une séparation claire des responsabilités et sous la direction d'un chef de délégation, chargé de la mise en œuvre de la politique extérieure de l'Union dans le pays et de la coordination locale avec les États membres d'une part, et le gouvernement hôte, la société civile et les autres partenaires internationaux d'autre part; invite les États membres à s'engager en faveur d'une action homogène de l'Union dans les pays tiers et à faire en sorte que la coordination et l'articulation des actions sur le terrain soient dûment concertées a ...[+++]


Vanwege het werk dat in deze Raad wordt uitgevoerd, vooral door ervoor te zorgen dat inheemse bevolkingsgroepen volledig participeren – het is in feite de enige organisatie waarbij ze naast soevereine landen mogen zitten – willen we permanente waarnemers worden, hetgeen door een aantal geachte leden als zeer nuttig werd bestempeld.

C’est en voyant le travail qu’il accomplit, notamment en s’assurant de la pleine participation des peuples indigènes – il s’agit d’ailleurs de la seule organisation qui leur permet de siéger aux côtés des États souverains –, que nous voulons devenir des observateurs permanents, statut que bon nombre de députés au sein de ce Parlement ont estimé très utile.


Wat betreft de vraag van de heer Mavrommatis, die in wezen vraagt of de lidstaten strengere veiligheidsmaatregelen mogen treffen dan de maatregelen zoals vastgesteld in Verordening nr. 300/2008: jazeker, de lidstaten mogen ervoor kiezen strengere maatregelen toe te passen dan de maatregelen zoals vastgesteld in de verordening.

Pour répondre à la question de M. Mavrommatis, qui demande si les États membres peuvent adopter des mesures de sécurité plus strictes que celles imposées par le règlement n° 300/2008: les États membres peuvent évidemment appliquer des mesures plus strictes que celles imposées par le cadre réglementaire.


Zoals mijn fractiecollega, de voorzitter van de Commissie vrijheden al zei, kan het toch niet zo zijn dat burgers van derde landen mogen deelnemen aan Europese verkiezingen maar in onze landen niet mogen deelnemen aan kamerverkiezingen?

Comme l’a dit mon collègue, le président de la commission des libertés publiques, comment imaginer que des ressortissants de pays tiers puissent s’exprimer lors d’élections européennes, alors qu’ils n’ont pas, sur nos sols, le droit de vote aux élections législatives?


EU-landen mogen het aantal gebruiksrechten dat verleend wordt voor radiofrequenties beperken of de duur van bestaande rechten verlengen, met inachtneming van bepaalde voorwaarden en procedures, zoals raadpleging van alle belanghebbende partijen, bekendmaking van de besluiten, samen met de motieven ervoor, en, met een redelijke regelmaat, de herzieningen van de beperking.

Les pays de l’UE peuvent limiter l’octroi des droits d’utilisation des radiofréquences ou proroger la validité des droits existants, sous réserve de certaines conditions et procédures, telles que la consultation des parties concernées, la publication de toute décision en en précisant les motifs et le réexamen, à intervalles raisonnables, de cette limitation.


EU-landen kunnen ervoor kiezen om bepaalde verkozen hoge functies aan hun onderdanen voor te behouden, of ze kunnen beslissen dat verkozen burgers van andere EU-landen niet mogen deelnemen aan de benoeming van de kiescolleges die daarna de leden van een parlementaire vergadering kunnen verkiezen of binnen die vergadering kunnen kiezen.

Les pays de l’UE peuvent décider de réserver certaines hautes fonctions à leurs ressortissants, ou que les citoyens élus d’autres pays de l’UE ne peuvent pas désigner les délégués qui sont ensuite à même d’élire les membres d’une assemblée parlementaire ou de voter au sein de cette assemblée.


EU-landen kunnen ervoor kiezen om bepaalde verkozen hoge functies aan hun onderdanen voor te behouden, of ze kunnen beslissen dat verkozen burgers van andere EU-landen niet mogen deelnemen aan de benoeming van de kiescolleges die daarna de leden van een parlementaire vergadering kunnen verkiezen of binnen die vergadering kunnen kiezen.

Les pays de l’UE peuvent décider de réserver certaines hautes fonctions à leurs ressortissants, ou que les citoyens élus d’autres pays de l’UE ne peuvent pas désigner les délégués qui sont ensuite à même d’élire les membres d’une assemblée parlementaire ou de voter au sein de cette assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen mogen ervoor' ->

Date index: 2025-03-14
w