Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen werd gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Onlangs stelde de European Women's Lobby (EWL) een rapport voor waarin een vergelijking tussen alle EU-landen werd gemaakt met betrekking tot het wetgevende beleid van die landen inzake verkrachtingen van vrouwen.

Le Lobby européen des femmes (LEF) vient de publier un rapport dans lequel il établit une comparaison entre tous les États membres de l'UE en ce qui concerne la politique législative relative aux viols de femmes.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (Instituut) heeft een evaluatie gemaakt van de manier waarop het thema 3 van de RIA werd gerealiseerd in de loop van het jaar 2014. Deze analyse werd gemaakt in het kader van het eerste rapport opgesteld door het Impactanalysecomité (IAC), in overeenstemming met het artikel 7, §3 van het koninklijk besluit van 21 december 2013.

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a évalué la manière dont le thème 3 de l'AIR a été réalisé au cours de l'année 2014 dans le cadre du premier rapport établi par la Comité d'analyse d'impact (CAI), conformément à l'article 7, §3 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behoren rekening zal worden gehouden tijdens de uitwerking van de beheerplannen; - het voorstel om een deel van het moeras van Ganshoren ontoegankelijk voor het publiek te maken, omdat het ge ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au p ...[+++]


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en vereist dit dan niet het nastreven van een gecoördineerd optreden van de colleges van procureurs-generaal en dit minstens ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontalier de manière coordonnée et cette lutte n'exige-t-elle pas que les collèges des procureurs généraux visent à procéder à une action coordonnée, au moins en ce qui concerne les p ...[+++]


De cijfers bevestigen inderdaad de al eerder gemaakte analyse van de OESO, die ook door de Europese Commissie werd gemaakt en overigens ook in het verslag "Socio-Economische monitoring - Arbeidsmarkt en origine" van de FOD Werkgelegenheid en het Interfederaal Gelijkekansencentrum, dat op 17 november 2015 werd voorgesteld.

Les chiffres confirment effectivement l'analyse réalisée précédemment par l'OCDE, et également celle faite par la Commission européenne. Ces analyses figurent, par ailleurs, dans le rapport "Monitoring Socio-Economique - Marché du travail et origine" du SPF Emploi et du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances, qui a été présenté le 17 novembre 2015.


Om te voorkomen dat het vogelgriepvirus zou overslaan naar andere Europese landen, werd er in de getroffen landen een reeks maatregelen genomen om het besmettingsrisico in te dammen.

Face au risque d' apparition prochaine de nouveaux foyers dans d'autres états européens, une batterie de mesures visant à enrayer sa propagation a déjà été prise dans les pays touchés.


1. de onderneming, in de zin van de juridische entiteit, met een substantiële daling met minimum 20 % van de omzet of de productie in één van de vier kwartalen voorafgaand aan de eerste maal dat gebruik werd gemaakt van de vermindering van de arbeidsprestaties om de crisis het hoofd te bieden, vergeleken met hetzelfde kwartaal van het jaar voordien; als deze daling niet voortvloeit uit het laatste kwartaal voorafgaand aan de eerste maal dat gebruik werd gemaakt van de verm ...[+++]

1. l'entreprise, au sens d'entité juridique, qui connaît une diminution substantielle de 20 % au moins de son chiffre d'affaire ou de sa production dans l'un des quatre trimestres précédant le premier recours à la réduction des prestations pour faire face à la crise, par rapport au même trimestre de l'année précédente; si cette diminution ne résulte pas du dernier trimestre précédant le recours à la réduction des prestations pour faire face à la crise, alors la tendance à la baisse doit être confirmée dans le ou les autres trimestres précédant le recours à la réduction des prestations pour faire face à la crise.


Uit de evaluatie die voor de 49e zitting werd gemaakt over de status van vrouwen in de diverse regio's en landen van de wereld in vergelijking met 1995, blijkt dat er vooruitgang is geboekt inzake onderwijs, economie en politieke en sociale vertegenwoordiging van de vrouwen.

De l'évaluation qui a été faite pour la 49 session au sujet de la situation de la femme dans les différentes régions et pays du monde par rapport à 1995, il ressort que des progrès ont été réalisés dans le domaine de l'enseignement, de l'économie et de la représentation politique et sociale des femmes.


De debatten waren gebaseerd op een rapport van de Secretaris-generaal waarin een evaluatie werd gemaakt van de vooruitgang sinds de conferentie van 1995 in Peking. Daarin zijn de antwoorden op een vragenlijst die door 135 landen in april 2004 zijn verstrekt, verwerkt (7) .

Les débats se basaient sur un rapport du Secrétaire général évaluant les progrès accomplis depuis la conférence de 1995 à Pékin, ce rapport étant constitué des réponses au questionnaire transmises par 135 pays en avril 2004 (7) .


Bij de selectieprocedure van de 18 landen werd dus een combinatie gemaakt van de wettelijk vastgelegde criteria, cijfermatige gegevens en objectieve beoordelingen.

La procédure de sélection des 18 pays s'est appuyée sur une combinaison réunissant à la fois des critères légaux, des données chiffrées et des appréciations objectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen werd gemaakt' ->

Date index: 2021-09-06
w