Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidstaten de democratisering actief moeten » (Néerlandais → Français) :

9. spreekt zijn bezorgdheid uit over de moeilijkheden bij het democratiseringsproces in Kirgizië, die het gevolg lijken te zijn van het zwakke karakter van de Kirgizische interim-regering en de macht van criminele netwerken in het land, onder andere van drugssmokkelaars in het zuiden van Kirgizië; is van mening dat het creëren van een pluralistisch politiek systeem, dat vertegenwoordiging van de verschillende belangen en onderlinge arbitrage daartussen mogelijk maakt, niettemin noodzakelijk is om de spanningen te verminderen en nieuwe uitbarstingen van geweld te voorkomen, en dat de EU en de EU-lidstaten de democratisering actief moeten ondersteunen en ern ...[+++]

9. est inquiet des difficultés du processus de démocratisation au Kirghizstan, qui semblent découler de la faiblesse du gouvernement de transition et de la force des réseaux criminels, notamment les passeurs de drogue dans le sud du pays; estime que la création d'un système politique permettant la représentation de différents intérêts et leur arbitrage est toutefois nécessaire pour atténuer les tensions et éviter de nouvelles éruptions de violence et considère que l'Union et ses États membres doivent activement appuyer la démocratisa ...[+++]


We hebben bovendien beslist dat in elk partnerland niet meer dan drie EU-lidstaten actief moeten zijn.

Nous avons par ailleurs décidé que, dans chaque pays partenaire, pas plus de trois États membres de l'Union européenne ne devaient être actifs.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


Wat betreft de rol van het IMF, is een spreker van oordeel dat de uitbreiding van de macht van het IMF gepaard moet gaan met een democratisering van de internationale instellingen. De parlementen en regeringen van de lidstaten moeten meer politieke controle kunnen uitoefenen op deze instellingen.

Pour le rôle du FMI, un membre estime que le renforcement des pouvoirs du FMI doit aller de pair avec une démocratisation des institutions internationales et notamment un contrôle politique plus important de ces organismes par les parlements et les gouvernements des divers États membres.


De lidstaten moeten zich er op Europees niveau toe verbinden om de openbare financiën in goede tijden actief te consolideren.

Les États membres devraient s'engager, au niveau européen, à assainir activement les finances publiques pendant les périodes de conjoncture favorable, l'idée étant de consacrer les recettes supplémentaires imprévues à la réduction du déficit et de la dette.


De vooruitgang in de lidstaten inzake sociale bescherming, gezondheidszorg, pensioenen, sociale inclusie, urbanisme, vervoer, onderzoek en nieuwe technologieën zouden het voorwerp moeten uitmaken van een jaarlijks rapport dat wordt gevolgd door een rondetafel waaraan het Europees Parlement en de nationale parlementen actief deelnemen.

Les progrès entrepris par les États membres dans des domaines aussi divers que la protection sociale, la santé, les pensions, l'inclusion, l'urbanisme, les transports, la recherche, les nouvelles technologies, devraient faire l'objet d'un rapport annuel, suivi d'une table ronde à laquelle participeraient activement le Parlement européen et les parlements nationaux.


10. is van mening dat daar waar de EU over exclusieve bevoegdheden beschikt, zij in beginsel en in de geest van het Verdrag van Lissabon als toonaangevende actor met volledig lidmaatschap van de desbetreffende multilaterale organisatie moet fungeren, waarbij de EU-lidstaten vrij zijn eveneens als leden aanwezig te zijn, maar dan in de regel zonder onafhankelijke rol; is van mening dat de EU-lidstaten, indien zij hun nationale vertegenwoordiging handhaven in organisaties die actief zijn op terreinen waar de EU over exclusieve bevoegdh ...[+++]

10. estime qu'en règle générale et dans l'esprit du traité de Lisbonne, dans les cas de compétences exclusives de l'Union, celle-ci devrait être l'acteur prééminent disposant du statut de membre à part entière de l'organisation multilatérale concernée, tandis que ses États membres pourraient également – mais pas nécessairement – être présents en tant que membres mais en général sans rôle indépendant; estime par ailleurs que les États membres, s'ils gardent leur représentation nationale au sein d'organisations où l'Union jouit de compétences exclusives, devraient soutenir la positi ...[+++]


28. is van mening dat zowel de lidstaten als de Commissie moeten werken aan de vaststelling van een uniforme strategie voor financiële controle van de programma's die voor gedeeld beheer in aanmerking komen; is in dit verband verheugd over de door de Commissie en enkele lidstaten gedane inspanningen om vertrouwenscontracten op te stellen; is van oordeel dat parallel met deze inspanningen een betrouwbare procedure voor de afgifte van een betrouwbaarheidsverklaring moet worden gevolgd die jaarlijks op het niveau van de voor het Structuurfonds bevoegde instanties in de lidstaten moet worden afgewikkeld en waarvan het resultaat vervolgens ...[+++]

28. est d'avis que les États membres et la Commission devraient travailler à l'élaboration d'une stratégie uniforme de contrôle des comptes pour les programmes ressortissant à la gestion partagée; se réjouit dans ce contexte des efforts consentis par la Commission et par quelques États membres pour établir des contrats de confiance; considère que, en parallèle à ces efforts, il faut une procédure fiable débouchant sur une déclaration d'assurance, laquelle procédure devrait se dérouler tous les ans au niveau des autorités nationales compétentes en ce qui concerne les fonds structurels et dont les résultats devraient être repris à l'échelle communautaire; prend acte de la rés ...[+++]


J. overwegende dat het in het kader van de aanstaande uitbreiding van de EU van groot belang is dat ook de nieuwe lidstaten jaarverslagen over hun wapenexportbeleid opstellen, het toezicht op hun wapenuitvoer verbeteren en ten aanzien daarvan de naleving van fundamentele normen waarborgen; ervan overtuigd dat de lidstaten van de EU dit proces niet alleen actief moeten steunen, maar eveneens een positief voorbeeld moeten geven door zich strikt aan de gedragscode te houden,

J. considérant que, dans le contexte de l'élargissement prochain de l'UE, il importe tout particulièrement que les nouveaux États membres élaborent des rapports annuels sur leur politique en matière d'exportation d'armes, améliorent les contrôles de leurs exportations d'armements et assurent le respect des normes fondamentales y relatives; convaincu que les États membres de l'UE non seulement doivent soutenir ce processus de manière active mais devraient également faire figure d'exemples d'observation rigoureuse du code de conduite,


(17) Sancties moeten gericht zijn op degenen die de regels overtreden en die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging, de regeringen van de lidstaten en de Commissie moeten derhalve in sterkere mate pro-actief optreden bij het aanspannen van overtredingsprocedures tegen lidstaten wanneer een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid tot verliezen voor de gemeenschappelijke hulpbron heeft geleid.

(17) Des amendes devraient viser les contrevenants et les responsables de la mise en œuvre, les gouvernements des États membres; aussi la Commission devrait‑elle être plus volontariste dans l'engagement de procédures d'infraction contre les États membres en cas d'infraction aux règles de la politique commune de la pêche ayant provoqué une perte pour les ressources communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten de democratisering actief moeten' ->

Date index: 2021-04-09
w