Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten zich opnieuw ertoe moeten " (Nederlands → Frans) :

- Gedeelde verantwoordelijkheid voor het welslagen: dit betekent dat alle EU-lidstaten zich opnieuw ertoe moeten verbinden samen te werken in het kader van de consensus en op intergouvernementeel en nationaal niveau ruime bekendheid aan de consensus te geven.

- le partage de la responsabilité pour garantir le succès: tous les États membres de l’UE devraient réitérer leur engagement à travailler de concert dans le cadre du consensus et à diffuser ce dernier dans tous les services concernés au niveau national.


Als zij hun respectieve emissiereductiedoelstellingen krachtens de lasten verdelings overeenkomst willen behalen, zullen de lidstaten zich derhalve ertoe moeten verbinden hun binnenlands beleid nog stringenter te maken.

Les États membres doivent donc s'engager à renforcer encore leurs politiques nationales s'ils veulent atteindre les objectifs en matière de réduction d'émissions qui leur sont assignés dans le cadre de l'accord de répartition de la charge.


gezien de verklaring getiteld „Accelerated Agricultural Growth and Transformation for Shared Prosperity and Improved Livelihoods”, die op 27 juni 2014 werd goedgekeurd tijdens de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen in Malabo (Equatoriaal-Guinea) en waarmee de regeringen van de AU-landen zich opnieuw ertoe verbonden om ten minste 10 % van hun overheidsuitgaven in de landbouwsector te zullen investeren

vu la déclaration de Malabo sur la croissance et la transformation accélérées de l'agriculture en Afrique pour une prospérité partagée et de meilleures conditions de vie, adoptée le 27 juin 2014 lors du sommet des chefs d'État de l'UA, dans laquelle les gouvernements de l'UA se sont de nouveau engagés à allouer au moins 10 % de leurs dépenses publiques à l'agriculture


In een latere fase zal de huisarts zich eveneens ertoe moeten verbinden om in het kader van een multidisciplinaire samenwerking gegevens uit te wisselen.

Dans une phase ultérieure le médecin généraliste devra également s'engager à échanger des données dans le cadre d'une collaboration multidisciplinaire.


Vaststaat dat voor de doeltreffende uitvoering van de beoogde voorlopige maatregelen de lidstaten zich ten volle moeten inzetten en volledige medewerking moeten verlenen in het kader van de gecoördineerde ondersteuning die door het EASO zal worden geboden.

Il est évident qu’un engagement plein et entier des États membres et une véritable coopération de leur part, dans le cadre de l’appui coordonné fourni par l'EASO, seront indispensables pour assurer la mise en œuvre effective des mesures provisoires envisagées.


Tijdens de tweede toetsingsconferentie van het VN-actieprogramma, in 2012, hebben alle VN-lidstaten zich opnieuw gecommitteerd aan voorkoming van illegale handel in SALW, met inbegrip van omleiding naar afnemers zonder vergunning; ook herhaalden zij de verbintenissen die zij waren aangegaan in het VN-actieprogramma met betrekking tot de beoordeling van uitvoervergunningsaanvragen.

Lors de la deuxième conférence d’examen du programme d’action des Nations unies, en 2012, tous les États membres des Nations unies ont réaffirmé leur volonté d’empêcher le trafic illicite des ALPC ou leur détournement au profit de destinataires non autorisés ainsi que les engagements pris dans le cadre du programme d’action des Nations unies concernant l’examen des demandes d’autorisations à l’exportation.


1. a) en b) Het feit dat zij geen inschakelingsuitkeringen genieten voor de leeftijd van 21 jaar verhindert de betrokken jongeren echter geenszins om zich als werkzoekenden in te schrijven en om actief naar een baan te zoeken. c) Het is aan de regionale tewerkstellingsdiensten om de groepen werkzoekenden te bepalen waarop zij zich bij voorrang moeten richten en om hun acties voort te zetten die de jongeren ertoe aanzetten om zich b ...[+++]

1. a) en b) Le fait de ne pas bénéficier d'allocations d'insertion avant l'âge de 21 ans n'empêche toutefois nullement les jeunes concernés de s'inscrire comme demandeurs d'emploi et de rechercher activement de l'emploi. c) C'est aux services régionaux de l'emploi qu'il appartient de déterminer les groupes de demandeurs d'emploi sur lesquels ils doivent se focaliser en priorité et de poursuivre leurs actions incitant les jeunes à s'inscrire chez eux. d) Il est évidemment impossible de répondre à vos questions relatives au nombre de jeunes qui ne sont pas inscrits auprès des services régionaux de l'emploi, ou au nombre de jeunes de moins ...[+++]


Aangezien dit cijfer lager is dan de doelstelling van 40.000 asielzoekers hebben de lidstaten zich ertoe verbonden om deze cijfers voor het einde van het jaar 2015 te herzien, om de doelstelling die oorspronkelijk voorzien werd door de Europese Raad van juni 2015 te behalen.

Sachant que ce chiffre est inférieur à l'objectif des 40.000, les États membres se sont engagés à revoir ces chiffres avant la fin de l'année 2015 dans le but d'atteindre l'objectif initialement prévu par le Conseil Européen de juin 2015.


Een en ander heeft ertoe geleid dat het Rwandese Parlement al een aantal weken zegt 'spontane' verzoekschriften te hebben ontvangen waarin Paul Kagame wordt gevraagd zich opnieuw kandidaat te stellen en waarin dus een wijziging van de grondwet wordt gevraagd, want die bepaalt momenteel dat het staatshoofd voor een termijn van zeven jaar wordt verkozen, die eenmaal kan worden verlengd.

Résultat: depuis plusieurs semaines, le Parlement rwandais dit avoir reçu des pétitions "spontanées" appelant Paul Kagamé à se représenter et demandant par conséquent une modification de la Constitution, celle-ci prévoyant actuellement que le chef d'État "est élu pour un mandat de sept ans renouvelable une seule fois".


Dankzij een dergelijke ingreep zou Argentinië opnieuw aan geloofwaardigheid moeten winnen, zodat het land zich opnieuw kan (her)financieren op de markten, waar het sinds 2002 niet meer terechtkan.

Une telle manoeuvre devrait permettre à l'Argentine de retrouver une certaine crédibilité afin qu'elle puisse se (re)financer sur les marchés dont elle est absente depuis 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten zich opnieuw ertoe moeten' ->

Date index: 2024-08-15
w