Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-marokko heeft reeds " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft reeds een investeringsplan aangekondigd dat met de oprichting van het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI)[6] gedurende de komende drie jaar publieke en private investeringen in de economie van ten minste 315 miljard EUR zal ontsluiten en heeft een mededeling gepubliceerd over de langetermijnfinanciering van de Europese economie waarin een reeks maatregelen om investeringen te stimuleren wordt uiteengezet.

La Commission européenne a déjà annoncé un plan d’investissement qui libèrera au moins 315 milliards d’euros d'investissements publics et privés pour l’économie au cours des trois prochaines années au moyen du nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (Fonds ESI)[6] et elle a publié une communication sur le financement à long terme de l’économie européenne qui définit une série de mesures visant à stimuler l'investissement.


[67] Zo komt uit de cijfers voor 2001 betreffende de financiering van doctoraalprogramma's in Frankrijk naar voren dat 36% van de doctoraalkandidaten op persoonlijke financieringsbronnen is aangewezen; 33% heeft een subsidie van ministeries, regio's, verenigingen; 7% wordt gefinancierd uit bronnen in het buitenland of door EU-beurzen; 20% heeft reeds een baan en 4% wordt gefinancierd uit hoofde van een industriële overeenkomst (CIFRE-contract); JJ.

[67] Par exemple, les chiffres à partir de 2001 concernant le financement des programmes de doctorat en France indiquent que 36 % des candidats ont recours à des sources de financement personnelles; 33 % bénéficient d'une bourse accordée par les ministères, les régions et des associations; 7 % sont financés par des sources provenant d'un pays étranger ou par les bourses de l'UE; 20 % travaillent déjà et 4 % sont financés dans le cadre d'une convention industrielle (contrat CIFRE).


De snelle groei van deze vraag heeft reeds geleid tot een tekort aan dergelijke specialisten, zodat het MKB het moeilijk heeft om deskundigen in dienst te nemen.

L'essor de cette demande est tel que ces spécialistes viennent déjà à manquer, ce qui complique le recrutement d'experts par les PME.


De Marokkaanse minister van Justitie, de heer Mohamed Aujjar, gaf te kennen dat hij de Belgische delegatie wenste te ontmoeten, waarna hij zijn Belgische ambtgenoot voor een officieel bezoek naar Marokko heeft uitgenodigd.

Le ministre de la Justice du Maroc, monsieur Mohamed Aujjar, a souhaité rencontrer la délégation en parallèle de cette mission. Suite à cette rencontre, il a invité son homologue belge à se rendre au Maroc pour une visite officielle.


Marokko heeft reeds deze bedoelde kennisgeving gedaan, dit met een nota van 29 april 1999 van het Marokkaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking gericht aan de ambassade van België te Rabat.

Le Maroc a déjà fait cette notification, par une note du 29 avril 1999 du Ministère marocain des affaires étrangères et de la coopération, adressée à l'ambassade de la Belgique à Rabat.


Marokko heeft reeds deze bedoelde kennisgeving gedaan, dit met een nota van 29 april 1999 van het Marokkaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking gericht aan de ambassade van België.

Le Maroc a déjà fait cette notification, par une note du 29 avril 1999 du Ministère marocain des affaires étrangères et de la coopération, adressée à l'ambassade de la Belgique à Rabat.


Marokko heeft reeds deze bedoelde kennisgeving gedaan, dit met een nota van 29 april 1999 van het Marokkaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking gericht aan de ambassade van België.

Le Maroc a déjà fait cette notification, par une note du 29 avril 1999 du Ministère marocain des affaires étrangères et de la coopération, adressée à l'ambassade de la Belgique à Rabat.


Marokko heeft deze Overeenkomst reeds bekrachtigd en heeft dit met een nota van 29 april 1999 ter kennis gebracht aan de Belgische ambassade te Rabat.

Le Maroc a déjà ratifié cette Convention et l'a fait savoir à l'ambassade Belge à Rabat par une note du 29 avril 1999.


Marokko heeft deze Overeenkomst reeds bekrachtigd en heeft dit met een nota van 29 april 1999 ter kennis gebracht aan de Belgische ambassade te Rabat.

Le Maroc a déjà ratifié cette Convention et l'a fait savoir à l'ambassade Belge à Rabat par une note du 29 avril 1999.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft reeds bepaald dat problemen die leiden tot annuleringen of vertragingen slechts onder het begrip „buitengewone omstandigheden” vallen voor zover zij voortvloeien uit gebeurtenissen die geen deel uitmaken van de normale uitoefening van de activiteiten van de betrokken vervoerder en waarover hij geen daadwerkelijke controle heeft.

La Cour de justice de l’Union européenne a déjà statué sur les problèmes entraînant des annulations ou des retards considérant que ceux-ci peuvent relever de la notion de circonstances extraordinaires seulement s’ils découlent d’événements qui ne sont pas inhérents à l’exercice normal de l’activité du transporteur concerné et qui échappent à la maîtrise effective de ce dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-marokko heeft reeds' ->

Date index: 2022-11-13
w