Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-niveau geen passende initiatieven werden » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van vraag nr. 62 van 17 november 2014 antwoordde de minister van Binnenlandse Zaken dat er bij gebrek aan een regelgevend kader geen concrete initiatieven werden genomen door de veiligheids- en politiediensten (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 127).

Dans sa réponse à ma question écrite n° 62 du 17 novembre 2014, le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur m'indiquait qu'aucune initiative concrète n'a pu être prise au niveau des services de sécurité de la police en l'absence d'un cadre réglementaire (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 127).


Dit wordt trouwens bevestigd door het tweede Pepper-rapport waarin te lezen staat ­ wat België betreft ­ dat sedert 1992 geen nieuwe initiatieven werden genomen ter bevordering van de financiële participatie van werknemers.

L'on en trouve d'ailleurs la confirmation dans le deuxième rapport Pepper, selon lequel la Belgique n'a pris aucune initiative, depuis 1992, pour promouvoir la participation financière des travailleurs.


Tijdens dezelfde vergadering antwoordde de minister van Begroting dat met betrekking tot de problematiek van de verjaringstermijnen voor de terugvordering van onterecht betaalde wedden door de gemeenten en de meergemeentelijke politiezones geen wetgevende initiatieven werden genomen, aangezien de gewesten ter zake bevoegd zijn.

Lors de cette même réunion, le ministre du Budget a répondu qu'aucune initiative législative n'a encore été prise en ce qui concerne la problématique des délais de prescription pour la répétition de traitements indûment payés par les communes et les zones de police pluricommunales, étant donné que les Régions sont compétentes en cette matière.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te laten weten dat er bij de Rijksdienst voor pensioenen tot hiertoe geen specifieke initiatieven werden getroffen tot uitvoering van de koninklijke besluiten waarvan sprake in de hierover gestelde vraag.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'à l'Office national des pensions, jusqu'à présent, aucune initiative spécifique n'a été prise eu égard à l'exécution des arrêtés royaux dont il est question dans le problème posé à ce sujet.


Uit onderzoek van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten (Comité P) blijkt echter dat er recentelijk geen nieuwe initiatieven werden genomen inzake de onderlinge steun tussen de verschillende lokale politiediensten.

Une étude du Comité permanent de contrôle des services de police (Comité P) montre toutefois qu'aucune nouvelle initiative n'a été prise récemment en ce qui concerne l'appui réciproque entre les différents services de police locale.


2. Welke initiatieven werden er in dat verband op Europees niveau genomen?

2. Quelles initiatives ont été prises dans ce domaine au niveau européen?


In dit verband kan ik u enkel meedelen dat er op tuchtrechtelijk niveau geen sancties werden uitgesproken in toepassing van de witwaspreventiewet, a fortiori werden geen tuchtrechtelijke vervolgingen ingesteld.

Dans ce cadre je peux vous dire qu'au niveau disciplinaire aucune sanction en application de la loi antiblanchiment n'a été prononcée, a fortiori aucune poursuite disciplinaire n'a été engagée.


1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden ...[+++]

1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]


In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) ...[+++]

En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre réponse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur et mois par mois pour l'année 2015; 3. par ailleurs, j'ai bien pris note qu'avant 2012 le relev ...[+++]


Zowel op federaal niveau als op het niveau van de gemeenschappen werden verschillende initiatieven ondernomen.

Diverses initiatives ont été prises tant au niveau fédéral qu'au niveau des Communautés.


w