Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-regelgeving bestaande normen " (Nederlands → Frans) :

Die voorwaarden moeten worden gepreciseerd door een verwijzing naar in de EU-regelgeving bestaande normen of, bij ontstentenis daarvan, internationale normen, dan wel door een verwijzing naar traditionele teelt- of fabricagemethoden.

Il convient que ces conditions soient spécifiées par référence à des normes existant dans la réglementation de l’Union ou, à défaut, à l’échelon international, ou par référence à des modes de culture et de fabrication traditionnels.


bouwt verder op bestaande internationale intellectuele eigendoms(IE)rechten om regelgeving en normen te ontwikkelen die consistent zijn tussen de partijen.

s’appuie sur le droit international en vigueur de la propriété intellectuelle pour développer des réglementations et des normes cohérentes entre les parties.


Er moet worden gepreciseerd dat deze voorschriften kunnen worden vastgesteld onder verwijzing naar in de communautaire regelgeving of, bij ontstentenis daarvan, op international vlak bestaande normen of nog, en met name, onder verwijzing naar traditionele productie- en fabricagemethoden.

Il convient de préciser que ces prescriptions doivent pouvoir être arrêtées par référence à des normes existant dans la réglementation communautaire ou, à défaut, à l'échelle internationale, ou encore notamment par référence à des modes de culture et de fabrication traditionnels.


Het etiket bevat de volgende informatie : 1° de vermelding "EU-regelgeving en -normen"; 2° de vermelding "België" of de code "BE"; 3° de naam van de bevoegde entiteit of de desbetreffende code; 4° de naam van de leverancier of zijn registratienummer dat of zijn code die door de bevoegde entiteit is toegekend; 5° volgende vermeldingen : a) het referentienummer van de verpakking of bundel of; b) het individuele volgnummer of; c) het weeknummer of; d) het partijnummer; 6° de botanische naam; 7° de categorie, en voor basismateriaal ook het generatienummer; 8° de benaming van het ras en, in voorkomend geval, de kloon.

L'étiquette fait apparaître les informations suivantes : 1° la mention « Règles et normes de l'Union européenne »; 2° la mention « Belgique » ou le code « BE »; 3° le nom de l'entité compétente ou le code correspondant; 4° le nom du fournisseur ou son numéro d'enregistrement ou code attribué par l'entité compétente; 5° les mentions suivantes : a) le numéro de référence de l'emballage ou de la botte ou; b) le numéro de série individuel ou; c) le numéro de la semaine ou; d) le numéro du lot; 6° le nom botanique; 7° la catégorie et, pour les matériels de base, le numéro de la génération; 8° la dénomination de la variété et, le cas ...[+++]


Het document van de leverancier bevat ten minste de volgende informatie : 1° de vermelding "EU-regelgeving en -normen"; 2° de vermelding "België" of de code "BE"; 3° de bevoegde entiteit of de desbetreffende code; 4° de naam van de leverancier of zijn registratienummer dat of zijn code die door de bevoegde entiteit is toegekend; 5° een individueel volgnummer, weeknummer of partijnummer; 6° de botanische naam; 7° CAC-materiaal; 8° de benaming van het ras en, in voorkomend geval, de kloon.

Le document du fournisseur comprend au moins les informations suivantes : 1° la mention « Règles et normes de l'Union européenne »; 2° la mention « Belgique » ou le code « BE »; 3° l'entité compétente ou le code correspondant; 4° le nom du fournisseur ou son numéro d'enregistrement ou code attribué par l'entité compétente; 5° le numéro de série individuel, le numéro de la semaine ou le numéro du lot; 6° le nom botanique; 7° les matériels CAC; 8° la dénomination de la variété et, le cas échéant, du clone.


Om de veiligheid te beoordelen worden ook de toetsstenen aangereikt door de wetgeving, onder meer de bestaande normen. c) Als blijkt dat de proeven op een realistische wijze werden uitgevoerd, moeten de dekens die de proeven niet hebben doorstaan, worden beschouwd als gevaarlijk tijdens hun voorzienbaar gebruik.

La législation fournit également les critères de référence permettant d'évaluer la sécurité, notamment les normes existantes. c) S'il s'avère que les essais sont exécutés de façon réaliste, les couvertures ne les ayant pas passés avec succès sont considérées comme dangereuses pour leur usage prévisible.


Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 6, gewijzigd bij de wet van 17 september 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2010 betreffende de vaststelling van een kader voor het bereiken van een goede oppervlaktewatertoestand; Gelet op het advies van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 18 februari 2016 en op 23 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 mei 2016; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenk ...[+++]

Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 6, modifié par la loi du 17 septembre 2005; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2010 relatif à l'établissement d'un cadre en vue d'atteindre un bon état des eaux de surface; Vu l'avis des Inspecteurs des Finances, donné le 18 février 2016 et le 23 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mai 2016; Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectuée en application des articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions en matière de simplification administrative; Vu l'avis 59.820/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2016 ...[+++]


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er een ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Consei ...[+++]


De technische specificaties zijn coherent en zijn niet strijdig met Europese normen, d.w.z. zij hebben betrekking op terreinen waar binnen afzienbare termijn geen vaststelling van nieuwe Europese normen is gepland, waar de bestaande normen niet door de markt geaccepteerd zijn of waar deze normen verouderd zijn, en waar binnen een redelijke termijn geen omzetting van de technische specificaties in Europese normalisatieproducten is gepland.

Les spécifications techniques sont réputées cohérentes lorsqu'elles ne sont pas en contradiction avec les normes européennes, c'est-à-dire lorsqu'elles couvrent des domaines dans lesquels l'adoption de nouvelles normes européennes n'est pas envisagée dans un délai raisonnable, lorsque des normes en place n'ont pas été adoptées par le marché ou lorsqu'elles sont devenues obsolètes, et lorsque la transposition des spécifications techniques dans des publications en matière de normalisation européenne n'est pas prévue dans un délai raisonnable.


Elke nationale normalisatie-instelling stelt de Commissie en alle andere in de bijlage van de richtlijn gespecificeerde Europese en nationale normalisatie-instellingen op de hoogte van haar ontwerp-normen of wijzigingen van bestaande normen.

Chaque organisme national de normalisation informe la Commission et tous les autres organismes de normalisation européens et nationaux, spécifiés dans les annexes de la directive, de ses projets de normes ou de modification de normes existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-regelgeving bestaande normen' ->

Date index: 2024-10-15
w