Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-rusland st petersburg » (Néerlandais → Français) :

De studiereis van de commissie voor Buitenlandse Betrekkingen naar New York en de verplaatsing van het Comité I naar St. Petersburg waren de grote uitgavenposten voor dit item.

Les plus grosses dépenses pour ce poste furent le voyage d'étude de la commission des Relations extérieures à New York et le déplacement du Comité R à Saint-Petersbourg.


COSAC has followed events in Moscow, St. Petersburg and Nizhny Novgorod during the last few weeks with deep concern.

La COSAC a suivi avec une profonde inquiétude les événements survenus ces dernières semaines à Moscou, à Saint-Pétersbourg et à Nijni Novgorod.


Rusland maakt echter ook deel uit van de G8 die zijn volgende Top in Sint-Petersburg houdt.

Par contre, la Russie fait partie du G8 dont le prochain sommet aura lieu à Saint-Pétersbourg.


C. overwegende dat tijdens de Top EU-Rusland (St.Petersburg, mei 2003) is besloten vier gemeenschappelijke ruimten te bepalen waardoor aan de twee jaar eerder overeengekomen gemeenschappelijke economische ruimte een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur werden toegevoegd,

C. considérant que le sommet UE-Russie qui s'est tenu à Saint-Pétersbourg en mai 2003 a décidé d'adopter quatre espaces communs, ajoutant un espace de liberté, de sécurité et de justice, un espace de sécurité extérieure et un espace de recherche, d'éducation et de culture à l'espace économique commun dont il avait été convenu deux ans plus tôt,


28. is ernstig bezorgd over het besluit van Rusland om nauwere betrekkingen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië aan te gaan en verklaart andermaal dat het de territoriale integriteit van Georgië ten volle steunt; verzoekt Rusland zich te onthouden van alle maatregelen die de spanning zouden kunnen doen oplopen en om maatregelen te nemen om de betrekkingen met Georgië te verbeteren; spreekt de hoop uit dat de recente ontmoeting tussen president Medvedev en president Saakashvili in St. Petersburg zal leiden tot een verb ...[+++]

28. se dit vivement préoccupé par la décision de la Russie d'intensifier ses relations avec les régions géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et rappelle son plein soutien à l'intégrité territoriale de la Géorgie; demande à la Russie de ne plus entreprendre aucune action susceptible d'aggraver les tensions, mais d'agir pour améliorer ses relations avec la Géorgie; espère que la récente réunion qui s'est tenue à Saint-Pétersbourg entre le Président Medvedev et le Président Saakashvili aboutira à une amélioration des relations entre la Russie et la Géorgie;


– gezien de doelstelling van de EU en Rusland zoals uiteengezet in de gezamenlijke verklaring die is uitgegeven na de elfde EU-Rusland-Top van St. Petersburg op 31 mei 2003 om een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een gemeenschappelijke ruimte van samenwerking op het gebied van externe veiligheid en een gemeenschappelijke ruimte op het gebied van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten, op te zetten,

— vu l'objectif de l'Union européenne et de la Russie, repris dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du 11 sommet UE-Russie à Saint-Pétersbourg du 31 mai 2003, de créer un espace économique commun, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, un espace commun de coopération dans le domaine de la sécurité extérieure, ainsi qu'un espace commun pour la recherche et l'éducation, y compris les aspects culturels,


Op de top van St. Petersburg zijn de EU en Rusland overeengekomen de voorwaarden voor visumvrij reizen op lange termijn te onderzoeken.

Lors du sommet de Saint-Pétersbourg, l'UE et la Russie ont décidé, dans une perspective à long terme, d'examiner les conditions d’une exemption de visa.


2. stelt met tevredenheid vast dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich ontwikkelen, daar zij zijn gebaseerd op gemeenschappelijk belangen op terreinen zoals de WTO, de Gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte, de energiedialoog, justitie en binnenlandse zaken en crisisbeheer, en dat er veel contacten zijn tussen de Raad, de Commissie en de Russische Federatie in de aanloop naar de top van St. Petersburg op 31 mei;

2. note avec satisfaction que les relations entre l'UE et la Russie évoluent sur la base d'intérêts mutuels dans des domaines comme l'OMC, l'Espace économique européen commun, le dialogue énergétique, la justice et les affaires intérieures, la gestion des crises, et que de nombreux contacts ont lieu entre le Conseil, la Commission et la Fédération de Russie dans la période précédant le Sommet de Saint-Petersbourg, le 31 mai;


5. meent dat speciale aandacht moet worden geschonken aan de talrijke bedreigingen voor het milieu; meent dat prioriteit moet worden gegeven aan steun voor investeringsprojecten in de grootste probleemgebieden om de vervuiling in de regio van de Barentszee en de Oostzee te verminderen, een oplossing te vinden voor de opgehoopte gebruikte splijtstof en het opgehoopte radioactief afval in het noordwesten van Rusland, en te zorgen voor doeltreffend afvalwaterbeheer en distributie van schoon drinkwater; is in deze context verheugd over de ondertekening van de overeenkomst voor de constructie van de zuidwestelijke rioolwaterzuiveringsinstalla ...[+++]

5. estime que l'on devrait s'attacher tout particulièrement à faire face aux nombreuses menaces qui pèsent sur l'environnement; considère à cet égard que la priorité devrait être de promouvoir des projets d'investissement dans les principales zones sensibles afin de réduire la pollution dans les régions de la Mer de Barents et de la Mer baltique, de traiter l'accumulation de combustibles nucléaires usés et de déchets radioactifs dans le Nord-Ouest de la Russie et de parvenir à l'objectif d'une gestion efficace des eaux usées et de distribution d'une eau potable propre; se félicite dans ce contexte de la signature du contrat de construction de la station d'épuration sud‑est de Saint‑Petersbourg, en décembre 2002, et souligne la nécessité d ...[+++]


- Ik deel de ongerustheid over de berichten die ons bereiken aangaande de verslechtering van het respect van de holebirechten in Rusland, meer bepaald met betrekking tot de wet die onlangs in Sint-Petersburg werd ingevoerd en die boetes oplegt voor gay propaganda.

- Je partage l'inquiétude suscitée par les annonces qui nous parviennent sur la détérioration du respect des droits des lesbigays en Russie, plus spécialement en ce qui concerne la loi qui est entrée en vigueur récemment à Saint-Pétersbourg et qui institue des amendes pour propagande homosexuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-rusland st petersburg' ->

Date index: 2021-06-25
w