Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-rusland werd overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

Het geplande budget voor de gouvernementele samenwerking met Burundi, bedraagt 200 miljoen euro, bestaande uit 160 miljoen euro voor het indicatieve samenwerkingsprogramma 2010-2013 dat in 2009 werd overeengekomen en 40 miljoen euro afkomstig van de incitatieve schijf die in 2012 werd toegekend.

Le budget prévu pour la coopération gouvernementale avec le Burundi s'élève à 200 millions d'euros, soit 160 millions d'euros pour le programme de coopération indicatif 2010-2013 convenu en 2009 et 40 millions d'euros issus de la tranche incitative octroyée en 2012.


Betreffende de crisis in Oekraïne zijn de 29 leden van de NAVO-Rusland Raad overeengekomen dat een snelle en integrale uitvoering van de Minsk akkoorden noodzakelijk is.

Concernant la crise ukrainienne, les 29 membres du Conseil OTAN-Russie se sont mis d'accord sur la nécessité d'une mise en application rapide de l'intégralité des accords de Minsk.


Buiten Europa De post in Rusland werd behouden.

Hors UE Le poste en Russie a été maintenu.


In deze werkgroep werd overeengekomen om eind november 2015 een eerste ontwerp van beleidskader uit te wisselen, eind mei 2016 een tweede ontwerp en eind september 2016 de goedgekeurde eindteksten.

Il a été convenu au sein de ce groupe de travail d'échanger un premier projet de cadre politique fin novembre 2015, une deuxième projet fin mai 2016 et les textes finaux adoptés fin septembre 2016.


1. Wat is de begrotingsdoelstelling die met de EU werd overeengekomen voor heel België voor 2015?

1. Quel objectif budgétaire a-t-il été convenu avec l'UE pour l'ensemble de la Belgique pour 2015?


Er werd overeengekomen dat eerlijke concurrentie richtinggevend dient te zijn voor de handel tussen de Europese Unie en Rusland.

Il a été convenu que les échanges entre l'Union européenne et la Russie devaient être marqués par une concurrence loyale.


Er werd overeengekomen dat eerlijke concurrentie richtinggevend dient te zijn voor de handel tussen de Europese Unie en Rusland.

Il a été convenu que les échanges entre l'Union européenne et la Russie devaient être marqués par une concurrence loyale.


Betreffende de drugsproblematiek en de situatie in Rusland, kan de eerste minister nog vermelden dat dit een essentieel punt is in het pakket maatregelen dat door de Europese Raad werd overeengekomen.

En ce qui concerne le problème de la drogue et la situation en Russie, le premier ministre signale qu'il s'agit là d'un point essentiel dans le paquet de mesures sur lesquelles le Conseil européen s'est mis d'accord.


In een resolutie van 21 mei 2012 drukte het Europees Parlement zijn bezorgdheid uit over de recente wetgeving die onder meer in Rusland werd aangenomen en die het veroordeelt omdat het negatieve gevolgen kan hebben voor mensen van de LBGT-gemeenschap. Er werd bovendien op gewezen dat die wetten in strijd zijn met het internationaal pact inzake burgerlijke en politieke rechten, die de seksuele geaardheid beschermt tegen discriminerende wetten en praktijken, en dat door Rusland is ondertekend.

De même, dans une résolution du 21.05.12 le parlement européen condamnait et s'inquiétait des dernières législations adoptées, notamment en Russie, et susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les personnes LGBTI, soulignant par ailleurs que ces lois allaient à l'encontre du pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui protège l'orientation sexuelle contre les lois et pratiques discriminatoires et à laquelle la Russie est partie.


Dit amendement is volgens de spreker slechts de uitvoering van wat overeengekomen werd in het zogenaamde Sint-Michielsakkoord. Daar werd overeengekomen dat het gemeentelijk stemrecht zou worden overgedragen aan de gemeenschappen en de gewesten.

Selon l'intervenant, cet amendement met simplement en oeuvre ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel, qui prévoyaient que le droit de vote pour les élections communales serait transfére aux communautés et aux régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-rusland werd overeengekomen' ->

Date index: 2023-04-12
w