Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-vs-top in dublin belangrijke akkoorden » (Néerlandais → Français) :

Laat ons daarbij wel de onverbloemde boodschap voor ogen houden die president Obama uitstuurde toen hij verleden maand liet weten dat hij niet zou aanwezig zijn op de EU-VS Top onder Spaans voorzitterschap : inhoud, agenda en resultaat zijn belangrijker dan het proces.

Gardons à l'esprit le message sans équivoque qu' a adressé le président Obama lorsqu'il a annoncé, le mois dernier, qu'il ne serait pas présent au sommet UE - États-Unis organisé sous la présidence espagnole: le contenu, l'agenda et les résultats sont plus importants que le processus.


In juni zal de EU-VS top plaatshebben waar onder meer de bevordering van democratie en mensenrechten, de veilige energiebevoorrading en het Midden-Oosten belangrijke gespreksthema's zullen zijn.

En juin se déroulera le sommet UE-USA au cours duquel on abordera essentiellement des thèmes tels que la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, la sécurité d'approvisionnement énergétique et le Moyen-Orient.


Laat ons daarbij wel de onverbloemde boodschap voor ogen houden die president Obama uitstuurde toen hij verleden maand liet weten dat hij niet zou aanwezig zijn op de EU-VS Top onder Spaans voorzitterschap : inhoud, agenda en resultaat zijn belangrijker dan het proces.

Gardons à l'esprit le message sans équivoque qu' a adressé le président Obama lorsqu'il a annoncé, le mois dernier, qu'il ne serait pas présent au sommet UE - États-Unis organisé sous la présidence espagnole: le contenu, l'agenda et les résultats sont plus importants que le processus.


De recente VS-EU-top betekende een belangrijke stap in de samenwerking door de niet-tarifaire handelsbelemmeringen aan te pakken (erkenning van onderlinge accountancy-normen).

En s'attaquant aux obstacles non tarifaires au commerce (reconnaissance de normes réciproques d'expertise comptable), le récent sommet États-Unis-UE a marqué une étape importante dans la coopération.


31. is verheugd over de aangekondigde lancering van onderhandelingen over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, dat de Europese en Amerikaanse economieën een enorme stimulans zou kunnen geven, de voortgang bij andere internationale akkoorden zou kunnen bevorderen en een model zou kunnen vormen voor andere regionale en mondiale spelers; herinnert aan de noodzaak van het opzetten van een trans-Atlantische Politieke Raad; is van mening dat in de tussentijd de praktijk om jaarlijkse een EU-VS-topconferentie te houden de kans b ...[+++]

31. salue l'annonce du lancement de négociations sur le Partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, qui pourrait donner un coup de fouet aux économies de l'Union européenne et des États-Unis, susciter des progrès sur le front d'autres accords internationaux et constituer un modèle à suivre pour d'autres acteurs régionaux et mondiaux; rappelle la nécessité de mettre en place un Conseil politique transatlantique; constate que, pour l'heure, les sommets annuels organisés entre l'Union européenne et les États-Unis sont l'occasion de déterminer des objectifs communs, de coordonner les stratégies face aux menaces et aux défi ...[+++]


B. overwegende dat de EU-VS-top in Dublin belangrijke akkoorden heeft opgeleverd om het economisch partnerschap een nieuwe stimulans te geven en te versterken, onder meer stappen om vorderingen te maken op het gebied van de financiële markten en onderhandelingen met het oog op een transatlantische open-luchtvaartruimte en dat in gemeenschappelijke verklaringen aandacht is besteed aan de situatie in het brede Midden-Oosten, de strijd tegen het terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens,

B. considérant que le sommet UE-États-Unis de Dublin a abouti à des accords importants tendant à insuffler une nouvelle vigueur au renforcement du partenariat économique, par exemple au travers de mesures visant à favoriser les progrès dans le domaine des marchés financiers et des négociations en vue d'un accord sur un espace aérien transatlantique ouvert et, dans le cadre de déclarations conjointes, a traité la situation du Proche-Orient élargi ainsi que des aspects de la lutte contre le terrorisme et la prolifération des armes de destruction massive,


Het is belangrijk dat de EU ten aanzien van de Verenigde Staten met één stem spreekt aangezien de eerste Top met de VS is afgeblazen omdat de EU in de ogen van de Amerikanen te veel verdeeld leek.

Il est important que l'Union européenne parle d'une seule voix aux États-Unis dès lors que le premier sommet avec les États-Unis a été annulé parce que l'Union européenne apparaissait beaucoup trop divisée aux yeux des Américains.


15. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-prepcoms positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept dat tijdens de Top gesproken moet worden over een aant ...[+++]

15. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifér ...[+++]


E. overwegende dat op de EU-VS-top in Dublin enige vooruitgang werd geboekt om het economisch partnerschap een nieuwe stimulans te geven en te versterken, onder meer stappen om vorderingen te maken op het gebied van de financiële markten en onderhandelingen met het oog op een transatlantische open-luchtvaartruimte en dat in gemeenschappelijke verklaringen aandacht is besteed aan de situatie in het brede Midden-Oosten, de strijd tegen het terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens,

E. considérant que le sommet UE-États-Unis de Dublin a conduit à certaines avancées modérées tendant à insuffler une nouvelle vigueur au renforcement du partenariat économique, par exemple au travers de mesures visant à favoriser les progrès dans le domaine des marchés financiers ainsi que les négociations en vue d'un accord aérien transatlantique et considérant que le sommet, dans le cadre de déclarations conjointes, a abordé la situation du Proche-Orient élargi ainsi que des aspects de la lutte contre le terrorisme et la prolifération des armes de destruction massive,


A. overwegende dat de laatste EU-VS-top in Dublin werd gehouden na een periode van opeenvolgende geschilpunten in het transatlantische partnerschap,

A. considérant que le dernier sommet UE-États-Unis de Dublin a fait suite à une période émaillée par plusieurs différends dans le partenariat transatlantique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-vs-top in dublin belangrijke akkoorden' ->

Date index: 2021-10-27
w