Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Onder de wet zouden

Traduction de «eu-wetgeving en daarover zouden besprekingen » (Néerlandais → Français) :

Sommige voorstellen vergen een wijziging in de nationale regelgeving van het VK, maar andere zouden wijzigingen meebrengen in de EU-wetgeving en daarover zouden besprekingen kunnen worden gevoerd met de andere lidstaten in het licht van de komende hervorming van het GLB.

Certaines propositions exigeraient des modifications de la législation du Royaume-Uni, tandis que d'autres nécessiteraient des modifications de la législation de l'UE, qui pourraient être débattues avec les autres États membres dans le contexte de la prochaine réforme de la PAC.


De heer Mahoux is verbaasd dat er tijdens de besprekingen een « compromisoplossing » wordt voorgesteld in verband met de rol die toegekend wordt aan het Grondwettelijk Hof, alsof de mogelijkheden voor de wetgever zouden afhangen van de verstandhouding tussen de rechtbanken. Die benadering is een beetje eigenaardig.

M. Mahoux s'étonne qu'on fasse état dans les discussions d'une solution « de compromis » par rapport au rôle assigné à la Cour constitutionnelle, comme si, en réalité, les options pour le législateur devraient être déterminées par l'entente entre des juridictions.


De heer Mahoux is verbaasd dat er tijdens de besprekingen een « compromisoplossing » wordt voorgesteld in verband met de rol die toegekend wordt aan het Grondwettelijk Hof, alsof de mogelijkheden voor de wetgever zouden afhangen van de verstandhouding tussen de rechtbanken. Die benadering is een beetje eigenaardig.

M. Mahoux s'étonne qu'on fasse état dans les discussions d'une solution « de compromis » par rapport au rôle assigné à la Cour constitutionnelle, comme si, en réalité, les options pour le législateur devraient être déterminées par l'entente entre des juridictions.


De daaropvolgende besprekingen in de Senaatscommissie voor de Justitie tonen aan dat de wetgever « in de praktijk [.] een complete chaos » wilde vermijden, hetgeen volgens hem kon gebeuren indien « alle verkeersinbreuken [onder de wet zouden] vallen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-663/4, p. 44).

Les discussions qui suivirent en Commission de la Justice du Sénat montrent que le législateur avait le souci d'éviter « un véritable chaos sur le terrain », ce qui aurait pu selon lui advenir si « toutes les infractions au Code de la route [étaient tombées] sous le coup de la loi » (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-663/4, p. 44).


De Waalse Regering herhaalt daarover dat er in de wetgeving geen voorziening bestaat, waarmee de omwoners zouden kunnen worden schadeloosgesteld, indien ze de eventuele onroerende minderwaarden voortvloeiend uit de effecten van de wijziging van de bestemming van een gebied zouden dragen, met uitzondering van de voorwaarden bepaald in artikel 70 van het Wetboek.

Sur ce point, le Gouvernement wallon rappelle qu'il n'existe pas dans la législation de dispositif permettant d'indemniser les riverains qui auraient à supporter les éventuelles moins-values immobilières résultant des effets de la modification de l'affectation d'une zone à l'exception des conditions fixées par l'article 70 du Code.


Desondanks hebben we geen gemeenschappelijke strategie hiertegen en is er een gebrek aan coördinatie van de door de uiteenlopende instellingen en lidstaten getroffen maatregelen. Instellingen en lidstaten zouden moeten instemmen met harmonisering van de wetgeving, ook al is niets daarover vastgelegd in de Verdragen.

Pourtant, nous n’avons pas encore de stratégie commune et il n’existe pas de coordination des mesures prises par les différentes institutions et les États membres, qui ne devraient pas freiner l’harmonisation de leur législation, même si cela n’est pas coulé dans les Traités.


Zoals de heer PRAT op de vergadering van het Gemengde Parlementaire Comité EG/Cyprus betoogde, zouden deze besprekingen de autoriteiten van Cyprus meer vertrouwd moeten maken met alle samenstellende onderdelen van het "ACQUIS COMMUNAUTAIRE", deels om hun de mogelijkheid te geven hun onderhandelingspositie zo goed mogelijk voor te bereiden en deels om een evaluatie te kunnen maken van de behoefte aan technische samenwerking en bijstand die hun land zou kunnen hebben om de communautaire wetgeving en de beleidsmaatregelen en instrumenten ...[+++]

Comme M. Prat l'a affirmé devant le comité parlementaire conjoint CE/Chypre, "ces discussions devraient permettre aux autorités chypriotes de se familiariser avec tous les éléments qui constituent l'acquis communautaire afin, d'une part, de leur permettre de préparer leur position de négociation dans des conditions optimales et, d'autre part, de rendre possible une évaluation des besoins de coopération et d'assistance technique du pays en vue d'adopter et de mettre en application la législation communautaire et les politiques et instruments qu'exigera son intégration.


In de kamercommissie voor de Financiën verklaarde u naar aanleiding van de besprekingen over de nieuwe BTW-wetgeving, dat u geen zicht had op het bedrag van de BTW-ontvangsten die zouden worden geïnd aangezien u blijkbaar twijfels had over de controlemogelijkheden.

Devant la commission des Finances de la Chambre, vous avez déclaré, dans le cadre des débats sur la nouvelle législation en matière de TVA, que vous en étiez réduit aux conjectures quant au montant exact des recettes de la TVA escomptées, car vous aviez apparemment des doutes au sujet des possibilités de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-wetgeving en daarover zouden besprekingen' ->

Date index: 2022-07-22
w