Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Minimaal te waarborgen plafond
Naleving garanderen
Naleving met wetgeving waarborgen
Naleving met wettelijke vereisten garanderen
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Waarborgen
Waarborgen van een lening
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Wettelijke vereisten naleven
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "eu-wetgeving te waarborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen

respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs




minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir




wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In beide gevallen is het effect een even grote vermindering van het aanbod voor de werknemers die een regelmatige betrekking zoeken (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 415-1, p. 36). Het stelsel van de registratie van de aannemers strekte ertoe door middel van grondige onderzoeken de correcte toepassing door hen van de fiscale en sociale wetgeving te waarborgen (ibid., p. 38).

Le système de l'enregistrement des entrepreneurs tendait à garantir, au moyen de vérifications approfondies, que ceux-ci appliquent correctement la législation fiscale et sociale (ibid., p. 38).


In fine, de woorden « teneinde een meer doeltreffende werking van deze diensten te doen waarborgen » vervangen door de woorden « teneinde de toepassing van een ter zake eenvormige wetgeving te waarborgen en de bestaande controles te vereenvoudigen ».

In fine, remplacer les mots « afin de garantir un fonctionnement plus efficace de ces services » par les mots : « afin d'assurer l'application d'une législation uniforme en cette matière, et de simplifier les contrôles existants ».


In fine, de woorden « teneinde een meer doeltreffende werking van deze diensten te doen waarborgen » vervangen door de woorden « teneinde de toepassing van een ter zake eenvormige wetgeving te waarborgen en de bestaande controles te vereenvoudigen ».

In fine, remplacer les mots « afin de garantir un fonctionnement plus efficace de ces services » par les mots : « afin d'assurer l'application d'une législation uniforme en cette matière, et de simplifier les contrôles existants ».


Krachtens dit artikel mag de Amerikaanse minister van Binnenlandse Veiligheid gevoelige gegevens filteren, afschermen en verder verwerken of gebruiken, terwijl alle relevante EU-wetgeving de verwerking van speciale gegevenscategorieën verbiedt (behalve wanneer dit strikt noodzakelijk is en nationale wetgeving voldoende waarborgen biedt).

Grâce à cet article, le ministère américain de la Sécurité intérieure est autorisé à filtrer, masquer et traiter ou utiliser ultérieurement des données sensibles, alors que l'ensemble des textes européens pertinents interdit le traitement de certaines catégories spéciales de données (sauf en cas de nécessité absolue et lorsque le droit national prévoit des mesures de sauvegarde appropriées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens dit artikel mag de Amerikaanse minister van Binnenlandse Veiligheid gevoelige gegevens filteren, afschermen en verder verwerken of gebruiken, terwijl alle relevante EU-wetgeving de verwerking van speciale gegevenscategorieën verbiedt (behalve wanneer dit strikt noodzakelijk is en nationale wetgeving voldoende waarborgen biedt).

Grâce à cet article, le ministère américain de la Sécurité intérieure est autorisé à filtrer, masquer et traiter ou utiliser ultérieurement des données sensibles, alors que l'ensemble des textes européens pertinents interdit le traitement de certaines catégories spéciales de données (sauf en cas de nécessité absolue et lorsque le droit national prévoit des mesures de sauvegarde appropriées).


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde het principe van continuïteit in de fiscale wetgeving te waarborgen

Proposition de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en vue de sauvegarder le principe de continuité dans la loi fiscale


De interne wetgeving moet dus in gepaste waarborgen voorzien om elk gebruik van persoonsgegevens dat niet zou overeenstemmen met de in dat artikel bepaalde waarborgen, te verhinderen.

La législation interne doit donc ménager des garanties appropriées pour empêcher toute utilisation de données à caractère personnel qui ne serait pas conforme aux garanties prévues dans cet article.


Hoewel de wetgever heeft willen tegemoetkomen aan de bezwaren van ongrondwettigheid die reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 waren geuit, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en internationaalrechtelijke bepalingen die het recht op een eerlijk proces en de onafhankelijkheid van de rechter waarborgen, nu de wetgever uitdrukkelijk de beoordelingsbevoegdheid van de bevoegde rechter heeft beperkt tot « de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid ...[+++]

Bien que le législateur ait entendu remédier aux griefs d'inconstitutionnalité qui avaient déjà été exprimés lors des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011, la disposition en cause n'est pas compatible avec les dispositions constitutionnelles et de droit international mentionnées dans les questions préjudicielles, qui garantissent le droit à un procès équitable et l'indépendance du juge, étant donné que le législateur a expressément limité le pouvoir d'appréciation du juge compétent aux « conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1 » et à la question de savoir si « l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, et si la victime et ...[+++]


Door het waarborgen van de eerlijke concurrentie en het naleven van de rechten van de gedetacheerde werknemers, stelt de wetgeving van de Europese Gemeenschap een duidelijk kader vast dat de bedrijven en de werknemers de kans biedt om het maximum te halen uit de mogelijkheden die geboden worden door de waarborgen op het stuk van de bestrijding van bepaalde vormen van sociale dumping.

En garantissant une concurrence loyale et le respect des droits des travailleurs détachés, la législation de la Communauté européenne détermine un cadre précis qui permet aux entreprises et aux travailleurs de tirer le meilleur parti pour son économie des possibilités offertes par le marché tout en offrant des garanties de lutte contre certaines formes de dumping social.


Het arrest nr. 103/2012 stelt dat de wetgever alle redenen heeft om incestueuze relaties tussen verwanten (zowel bloed- als aanverwanten) te voorkomen, zowel om redenen van fysiologische en eugenetische aard (het verhoogde risico dat kinderen uit bloedschennige huwelijken met een ernstige handicap zouden worden geboren), als om redenen van ethische en morele aard (voorkomen dat personen die tot eenzelfde familiekring behoren, banden hebben die afbreuk zouden kunnen doen aan de orde van de bestaande familiestructuren), die beiden verband houden met zowel de bescherming van de orde van families en personen, als de bescherming van de samenl ...[+++]

L'arrêt n° 103/2012 précise que le législateur a toutes les raisons d'empêcher les relations incestueuses entre alliés (tant parents qu'alliés) tant pour des raisons d'ordre physiologique et eugénique (le risque accru que les enfants issus de mariages consanguins puissent naître gravement handicapés) que pour des raisons d'ordre éthique et moral (éviter que des personnes qui font partie d'un même cercle familial n'aient des liens qui pourraient porter atteinte à l'ordre des structures familiales existantes), qui, dans les deux cas, sont liées à la protection de l'ordre des familles et des personnes et à la protection de la société. Par a ...[+++]


w