Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-wetgeving vallen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke gevolgen zoals neergelegd in de nationale wetgeving

conséquences pénales prévues par la législation nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opmerking: het aantal daghospitalisaties vermeld onder punt 1. ligt hoger dan dit onder punt 2. aangezien de cijfers van de FOD Volksgezondheid eveneens daghospitalisaties bevatten welke niet onder ZIV-wetgeving vallen zoals arbeidsongevallen, privé-verzekeringen, enz.

Remarque: le nombre d'hospitalisations de jour mentionné au point 1. est supérieur à celui mentionné au point 2. étant donné que les chiffres du SPF Santé publique comprennent également les hospitalisations de jour qui ne ressortissent pas à la législation AMI comme par exemple les accidents de travail, les assurances privées, etc.


1.4 dat regels met vergelijkbare doelstellingen worden opgelegd voor sectoren die niet onder de bestaande wetgeving vallen, zoals via tv en radio verspreid materiaal en voor reclame ten behoeve van nagenoeg nieuwe auto's;

1.4 d'appliquer des dispositions comportant des objectifs similaires aux domaines qui ne sont pas couverts par la législation actuelle, tels que le matériel diffusé par la télévision et la radio, ainsi que la publicité pour des voitures quasiment neuves;


— private woningen die onder de privaatrechtelijke wetgeving vallen, zoals « Le Romarin » te Châteauneuf-Grasse;

— des habitations privées qui relèvent du droit privé, comme « Le Romarin » à Châteauneuf de Grasse;


— private woningen die onder de privaatrechtelijke wetgeving vallen, zoals « Le Romarin » te Châteauneuf-Grasse;

— des habitations privées qui relèvent du droit privé, comme « Le Romarin » à Châteauneuf de Grasse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4 dat regels met vergelijkbare doelstellingen worden opgelegd voor sectoren die niet onder de bestaande wetgeving vallen, zoals via tv en radio verspreid materiaal en voor reclame ten behoeve van nagenoeg nieuwe auto's;

1.4 d'appliquer des dispositions comportant des objectifs similaires aux domaines qui ne sont pas couverts par la législation actuelle, tels que le matériel diffusé par la télévision et la radio, ainsi que la publicité pour des voitures quasiment neuves;


Art. 7. De heer Frederik Scheerlinck, attaché bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot plaatsvervangend regeringscommissaris, voor een hernieuwbare periode van vier jaar, bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de volgende paritaire comités en paritaire subcomités: a) het paritair subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 1, 1°, g), van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; b) het paritair ...[+++]

Art. 7. M. Frederik Scheerlinck, attaché auprès du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé commissaire du gouvernement suppléant, pour une durée renouvelable de quatre ans, auprès des fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : a) la sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande visée à l'article 1, 1°, g), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; b) la sous-commission paritaire du secteur socioculturel de la Communauté flamande visée à l'article 1, 1°, k), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portan ...[+++]


Art. 4. Aan de heer Francis Szabo, wordt eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van plaatsvervangend regeringscommissaris bij de sectorale fondsen Sociale Maribel opgericht door de volgende paritaire comités en paritaire subcomités : a) het paritair subcomité voor de federale en bicommunautaire socioculturele organisaties, zoals bedoeld in artikel 1, 1°, l), van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; b) het paritair comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, met uitzondering van de werkgevers die onder de omschrijving van het ...[+++]

Art. 4. Démission honorable est accordée à M. Francis Szabo, de sa fonction de commissaire du gouvernement suppléant auprès les fonds sectoriels Maribel social créés par les commissions paritaires et sous-commissions paritaires suivantes : a) la sous-commission paritaire pour les organisations socioculturelles fédérales et bicommunautaires visée à l'article 1, 1°, l), de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; b) la commission paritaire des établissements et des services de santé, à l'exception des employeurs qui ressortissent à la sous-commission paritaire des prothèses dentaires vi ...[+++]


Bovendien vallen de levensmiddelen (met uitzondering van additieven, aroma's en enzymen die onder een specifieke wetgeving vallen) die bestaan uit nanodeeltjes onder de Europese wetgeving betreffende "novel food".

En outre, les denrées alimentaires (à l'exception des additifs, arômes et enzymes qui relèvent d'une législation spécifique) constituées de nanoparticules relèvent de la législation européenne relative aux "nouveaux aliments".


2. a) Zijn deze gevallen onderzocht op de wetgeving op de koppelbazerij, het onder beheer en de verantwoordelijkheid werken van een Belgische onderneming, de specifieke wetgeving op de hoofdelijke aansprakelijkheid van het bedrijf op niveau van de sociale wetgeving en de RSZ? b) Zo ja, zijn - buiten de opgelegde boetes - de sommen van de RSZ op basis van het gelijkschakelen van de lonen tussen werkland en thuisland ook effectief doorgestort naar het thuisland? c) Heeft men desgevallend de lidstaat van de gedetacheerde op de hoogte ges ...[+++]

2. a) Ces dossiers ont-ils été examinés du point de vue de la législation relative aux négriers, de l'occupation sous la gestion et la responsabilité d'une entreprise belge et de la législation spécifique concernant la responsabilité solidaire de l'entreprise au niveau de la législation sociale et de l'ONSS? b) Dans l'affirmative - et indépendamment des amendes éventuellement infligées - a-t-il effectivement été procédé au versement, en faveur du pays d'origine, des montants perçus par l'ONSS sur la base de l'alignement des salaires des travailleurs détachés sur ceux d'application dans le pays d'accueil? c) L'État membre d'origine du tra ...[+++]


Ze kan begrijpen dat de wetgever het aan de Koning overlaat om de nummering van de tekst aan te passen, maar zij vindt dat de andere taken die aan de Koning worden toevertrouwd, zoals de algemene vereenvoudiging en de harmonisering van de formulering van de bepalingen, onder de verantwoordelijkheid van de wetgever vallen.

Elle peut comprendre que le législateur délègue au Roi la mission d'adapter la numérotation du texte. Par contre, pour les autres missions qui sont déléguées au Roi, telles que la simplification générale ou l'harmonisation des termes des dispositions, l'oratrice pense que ces missions relèvent de la responsabilité du législateur.




Anderen hebben gezocht naar : eu-wetgeving vallen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-wetgeving vallen zoals' ->

Date index: 2024-02-27
w