Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eubam rafah-missie haar » (Néerlandais → Français) :

58. betreurt dat de EUBAM Rafah-missie haar operaties heeft gestaakt sinds Hamas de controle over de Gazastrook heeft overgenomen en dat de omvang ervan is ingeperkt, maar onderstreept dat de aanwezigheid van deze missie in de regio signaleert dat de EU bereid is bij te dragen tot alle acties die de dialoog tussen Israëli's en Palestijnen kunnen vergemakkelijken; betreurt het dat de Israëlische regering het hoofd van de EUPOL COPPS-missie geen toestemming heeft verleend om tegelijkertijd aan het hoofd van de EUBAM Rafah-missie te staan en dat het hoofdkwartier van deze missie in Tel Aviv gevestigd is en niet in Oost-Jeruzalem;

58. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de cette mission se trouve à Tel Aviv et non pas à Jérusalem-Est;


56. betreurt dat de EUBAM Rafah-missie haar operaties heeft gestaakt sinds Hamas de controle over de Gazastrook heeft overgenomen en dat de omvang ervan is ingeperkt, maar onderstreept dat de aanwezigheid van deze missie in de regio signaleert dat de EU bereid is bij te dragen tot alle acties die de dialoog tussen Israëli's en Palestijnen kunnen vergemakkelijken; betreurt het dat de Israëlische regering het hoofd van de EUPOL COPPS-missie geen toestemming heeft verleend om tegelijkertijd aan het hoofd van de EUBAM Rafah-missie te staan en dat het hoofdkwartier van deze missie in Tel Aviv gevestigd is en niet in Oost-Jeruzalem;

56. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de cette mission se trouve à Tel Aviv et non pas à Jérusalem-Est;


11. moedigt de Europese Unie en haar lidstaten aan om concrete initiatieven en voorstellen uit te werken voor invoering van internationale maatregelen en mechanismen die een blijvende opheffing van de blokkade van de Gazastrook , met reactivering van de EUBAM-Rafah missie, mogelijk moeten maken;

11. incite l'Union européenne et ses États membres à élaborer des initiatives et des propositions concrètes ayant pour objectif de mettre en place des mesures et des mécanismes internationaux qui permettraient une levée durable du blocus de la bande de Gaza, et à envisager notamment la réactivation de la mission EU BAM Rafah;


E. overwegende dat de EUBAM Rafah (de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah) haar activiteiten bij de grensovergang bij Rafah in 2007 heeft opgeschort;

E. considérant que la mission EU BAM Rafah (mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah) a suspendu ses opérations au point de passage de Rafah en 2007;


Op 15 februari 2016 heeft de EU haar missie voor bijstandsverlening inzake geïntegreerd grensbeheer in Libië (EUBAM Libya) gewijzigd om in civiele capaciteitsopbouw te voorzien.

Le 15 février 2016, l'UE a modifié sa mission d'assistance pour une gestion intégrée des frontières en Libye (EUBAM Libya) afin de fournir une capacité de planification civile.


De Europese Unie is bereid alle instrumen­ten waarover zij beschikt te gebruiken om de inspanningen van de partijen te ondersteunen, en met name de missie EUBAM Rafah eventueel op passende wijze te heractiveren.

L'Union européenne se déclare disposée à faire usage des instruments dont elle dispose pour appuyer les efforts des parties, notamment l'éventuelle réactivation, par les modalités appropriées, de la mission EUBAM Rafah.


België ziet de EUBAM-missie als een duidelijke boodschap dat de EU zich engageert ten opzichte van haar zuiderburen.

La Belgique voit, en effet, la mission EUBAM comme un message clair d’engagement de l’UE vis-à-vis de ses voisins du Sud.


42. is van mening dat de Unie haar acties in de Palestijnse gebieden moet opvoeren; is verheugd over het werk van de politiemissie EUPOL COPPS en verzoekt de Raad om een versterking van deze missie te overwegen en een nieuwe regeling voor te stellen voor het behoud en doeltreffender maken van de ondersteuningsmissie aan de grensovergang bij Rafah (EUBAM Rafah) en het verlichten van de dramatische humanitaire crisis in de Gazastrook;

42. estime que l'Union doit intensifier ses actions dans les territoires palestiniens; salue le travail accompli par la mission de police EUPOL COPPS et invite le Conseil à considérer un renforcement de cette mission et à proposer un nouveau format pour le maintien de la mission d'assistance au poste frontière de Rafah (EUBAM Rafah) afin de la rendre plus efficace et d'atténuer la crise humanitaire tragique dans la bande de Gaza;


De Raad heeft op 25 november 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB tot instelling van een missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EUBAM Rafah) vastgesteld (1).

Le 25 novembre 2005, le Conseil a arrêté l’action commune 2005/889/PESC établissant une mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah) (1).


9. In dit verband is de EU bereid de EUBAM-missie in Rafah te reactiveren, zodra de politieke en veiligheidsomstandigheden dat toelaten, om de rol van de EU als derde partij bij de grensovergang van Rafah te garanderen, zoals bepaald in de Overeenkomst inzake toegang en verkeer van 2005.

9. Dans ce contexte, l'UE se tient prête à réactiver la mission EU BAM Rafah, dès que les conditions politiques et de sécurité le permettront, afin de garantir que l'UE assume le rôle de tierce partie au point de passage de Rafah, comme le prévoit l'accord de 2005 réglant les déplacements et le passage.




D'autres ont cherché : eubam rafah-missie haar     eubam-rafah missie     unie en haar     rafah de missie     bij rafah haar     missie     haar     name de missie     ziet de eubam-missie     opzichte van haar     politiemissie     unie haar     raad     bereid de eubam-missie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eubam rafah-missie haar' ->

Date index: 2023-06-01
w