Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
EUMC
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Militair Comité van de Europese Unie
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "eumc hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

Comité militaire de l'UE [ CMUE | Comité militaire de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer we echter uitgaan van de ervaringen die we met zijn voorganger, het EUMC, hebben opgedaan zal dit Bureau er niet veel toe bijdragen om deze nobele doelstellingen te bereiken. Het is in het verleden wel gebleken dat het Waarnemingscentrum blootstaat aan politieke manipulatie.

Cependant, si l’expérience de l’EUMC, son prédécesseur, doit servir à quelque chose, cette agence ne contribuera pas à atteindre ces objectifs louables, puisque nous avons vu par le passé qu’elle est susceptible de faire l’objet de manipulation politique.


organen en netwerken van de Europese Unie die relevante ervaring en deskundigheid hebben op het gebied van de analyse of ontwikkeling van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens voor beleidsdoeleinden, zoals het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie (ENCP), het Europees waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), Eurojust, de Task Force van Europese hoofden van politie, de Europese politiedienst (Europol), het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaa ...[+++]

des représentants d’organes et de réseaux disposant d’une expérience et d’une expertise pertinentes dans l’analyse et l’élaboration de données sur la criminalité et la justice pénale à des fins politiques, tels que le Réseau européen de prévention de la criminalité (REPC), l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), Eurojust, la Task force opérationnelle des chefs de police de l’UE (TFCP), l’Office européen de police (Europol), l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX), l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC) ou l’Organisation ...[+++]


organen en netwerken van de Europese Unie die relevante ervaring en deskundigheid hebben op het gebied van de analyse of ontwikkeling van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens voor beleidsdoeleinden, zoals het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie (ENCP), het Europees waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), Eurojust, de Task Force van Europese hoofden van politie, de Europese politiedienst (Europol), het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaa ...[+++]

des représentants d’organes et de réseaux disposant d’une expérience et d’une expertise pertinentes dans l’analyse et l’élaboration de données sur la criminalité et la justice pénale à des fins politiques, tels que le Réseau européen de prévention de la criminalité (REPC), l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), Eurojust, la Task force opérationnelle des chefs de police de l’UE (TFCP), l’Office européen de police (Europol), l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (FRONTEX), l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC) ou l’Organisation ...[+++]


C. overwegende dat de verspreiding van praktische informatie over non-discriminatie door nationale autoriteiten op nationaal niveau volgens het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) nog steeds beperkt is en naar doelgroepen en hun ondersteunende NGO's moet worden uitgebreid; overwegende dat regeringen meer oog moeten hebben voor het feit dat plaatselijke en regionale instanties en maatschappelijke organisaties effectieve partner moeten zijn bij het bestrijden van rassendiscriminatie en dat zij beleidsdoelstellingen die discriminatie aanpakken, moeten steunen,

C. considérant que l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia - EUMC) déclare que la diffusion par les pouvoirs publics nationaux d'informations pratiques concernant la non-discrimination au plan national reste limitée et doit être élargie aux groupes cibles ainsi qu'aux ONG qui les soutiennent; considérant que les gouvernements doivent davantage reconnaître le fait que les autorités locales et régionales et la société civile devraient être des partenaires effectifs dans la lutte contre la discrimination raciale et qu'ils devraient soutenir tout objectif politique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de verspreiding van praktische informatie over non-discriminatie door nationale autoriteiten op nationaal niveau volgens het EUMC nog steeds beperkt is en naar doelgroepen en hun ondersteunende NGO’s moet worden uitgebreid; overwegende dat regeringen meer oog moeten hebben voor het feit dat de burgermaatschappij een effectieve partner kan zijn bij het bestrijden van rassendiscriminatie en dat zij beleidsdoelstellingen die discriminatie aanpakken moeten steunen,

C. considérant que l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes déclare que la diffusion par les pouvoirs publics nationaux d'informations pratiques concernant la non-discrimination au plan national reste limitée et doit être élargie aux groupes cibles ainsi qu'aux ONG qui les soutiennent; considérant que les gouvernements doivent davantage reconnaître le fait que la société civile peut être un partenaire effectif dans la lutte contre la discrimination raciale et qu'ils devraient soutenir tout objectif politique visant à empêcher toute discrimination,


C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer over de jaarrekening over 2001 van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) en de antwoorden van het Centrum op deze opmerkingen,

C. considérant que les réponses de l'Observatoire auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes sur les états financiers de l'Observatoire européen du racisme et de la xénophobie (EUMC) pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Observatoire à ces observations;


C. overwegende dat de antwoorden van het Agentschap op bovengenoemde vragen het Parlement in veel opzichten up-to-date informatie hebben gegeven, deze informatie is een aanvulling van de opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 27 november 2002 over de jaarrekening over 2001 van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC) en de antwoorden van het Centrum op deze opmerkingen,

C. considérant que les réponses de l'Observatoire auxdites questions ont à de nombreux égards apporté des informations actualisées au Parlement, que ces informations complètent les observations contenues dans le rapport de la Cour des comptes du 27 novembre 2002 sur les états financiers de l'Observatoire européen du racisme et de la xénophobie pour l'exercice 2001 ainsi que les réponses de l'Observatoire à ces observations;


De EUMC-leden hebben zitting of zijn vertegenwoordigd in het Comité van contribuanten.

Les membres du CMUE siègent ou sont représentés au Comité des contributeurs.


Het overleg zal met name bijkomende vergaderingen in de samenstelling EU + 6 omvatten, voorafgaand aan PVC- en EUMC-vergaderingen waarin besluiten kunnen worden genomen over aangelegenheden die gevolgen hebben voor de veiligheidsbelangen van de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn.

Le cas échéant, les consultations comprendront en particulier, des réunions supplémentaires UE + 6 précédant les réunions du COPS et du CMUE au cours desquelles pourront être prises des décisions sur des questions touchant aux intérêts des Alliés européens non membres de l'UE en matière de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eumc hebben' ->

Date index: 2023-06-30
w