Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur heeft geboekt » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de Stichting eind 2011 een positief begrotingsresultaat van 117 686,58 EUR heeft geboekt;

F. considérant qu'à la fin 2011, la Fondation présentait un solde budgétaire positif de 117 686,58 EUR;


De buitengewoon rekenplichtige die wordt benoemd door het College heeft de toelating om de vorderingen te betalen die niet hoger liggen dan 8.500 EUR (excl. btw) waarbij een beroep gedaan wordt op de voorschotten van de fondsen die geboekt worden op basisallocaties 21.000.00.24 en 21.000.00.31.

Le comptable extraordinaire désigné par le Collège est autorisé à payer les créances n'excédant pas 8.500 EUR (hors T.V.A.C) à l'aide des avances de fonds imputées aux allocations de base 21.000.00.24 et 21.000.00.31.


De buitengewone rekenplichtige die wordt benoemd door het College heeft de toelating om de vorderingen te betalen die niet hoger liggen dan 8.500 EUR (btw exclusief) waarbij een beroep gedaan wordt op de voorschotten van de fondsen die geboekt worden op basisallocaties 21.00.12.11 en 21.00.74.01.

Le comptable extraordinaire désigné par le Collège est autorisé à payer les créances n'excédant pas 8.500 EUR (hors T.V.A.C) à l'aide des avances de fonds imputées aux allocations de base 21.00.12.11 et 21.00.74.01.


2. stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming eind 2011 een positief begrotingsresultaat heeft geboekt van 15 600 000 EUR met ontvangsten ten belope van 91 200 000 EUR en uitgaven ten belope van 75 600 000 EUR; stelt vast dat deze situatie het gevolg was van:

2. note que l'entreprise commune avait, à la fin de l'exercice 2011, un solde budgétaire positif de 15 600 000 EUR avec des recettes s'élevant à 91 200 000 EUR contre des paiements s'élevant à 75 600 000 EUR; note que cette situation a résulté des éléments suivants:


37. neemt kennis van de informatie in de economische resultatenrekening van het Centrum dat het in 2006 op basis van inkomsten ten belope van 15,8 miljoen EUR een economisch resultaat van 5,3 miljoen EUR heeft geboekt, met een totaal cashbedrag in de bank van 7,2 miljoen EUR, en dat op de balans een aan de Commissie terug te betalen bedrag van 400 000 EUR voor prefinanciering staat;

37. relève que, selon le compte de résultat économique du Centre, ce dernier a obtenu en 2006 un résultat économique de 5 300 000 EUR, sur la base de recettes d'un montant de 15 800 000 EUR, avec un montant total de disponibilités en banque de 7 200 000 EUR, et que le bilan inclut 400 000 EUR sous forme de préfinancements à reverser à la Commission;


37. neemt kennis van de informatie in de economische resultatenrekening van het Centrum dat het in 2006 op basis van inkomsten ten belope van 15,8 miljoen EUR een economisch resultaat van 5,3 miljoen EUR heeft geboekt, met een totaal cashbedrag in de bank van 7,2 miljoen EUR, en dat op de balans een aan de Commissie terug te betalen bedrag van 400.000 EUR voor prefinanciering staat;

37. relève qu'en 2006, selon le compte de résultat économique du Centre, ce dernier a obtenu un résultat économique de 5,3 millions d'euros, sur la base de recettes d'un montant de 15,8 millions d'euros, avec un montant total de disponibilités en banque de 7,2 millions d'euros, et que le bilan inclut 400 000 euros sous forme de préfinancements à reverser à la Commission;


14. spreekt zijn lof uit over de vooruitgang die de task force "terugvordering" inmiddels heeft geboekt; zo is vastgesteld dat van de 2,18 miljard EUR 812 miljoen EUR door lopende rechtszaken is geblokkeerd en dat 247 miljoen EUR door de lidstaten als oninbaar wordt aangemerkt (bijvoorbeeld als gevolg van faillissement); hieruit volgt dat op dit moment 1,12 miljard EUR teruggevorderd zou moeten worden;

14. salue les progrès réalisés entre-temps par la task force "Recouvrement"; rappelle qu'il est établi que sur 2,18 milliards EUR, 812 millions sont bloqués par des procédures judiciaires et que 247 millions sont considérés comme irrécupérables par les États membres (en raison de faillites par exemple); fait observer qu'au final, il resterait aujourd'hui à recouvrer 1,12 milliard EUR;


Wat de periodiciteit van de dwangsom betreft, is het Hof, gelet op het feit dat het leveren van het bewijs dat aan richtlijn 91/271 is voldaan, enige tijd kan vergen en om in voorkomend geval rekening te houden met de vooruitgang die de betrokken lidstaat heeft geboekt, overeenkomstig het voorstel van de Commissie van oordeel dat het passend is, voor de berekening van de dwangsom uit te gaan van tijdvakken van zes maanden en het totaal betreffende elk van die tijdvakken (te weten een dwangsom van 859 404 EUR per halfjaar vertraging) te verminderen met een percentage dat overeenkomt met het aantal ...[+++]

Quant à la périodicité de l’astreinte, conformément à la proposition de la Commission, étant donné que la fourniture de la preuve de la conformité avec la directive 91/273 peut exiger un certain délai et afin de tenir compte du progrès éventuellement réalisé par ledit État membre, la Cour juge approprié que l’astreinte soit calculée sur la base de périodes de six mois en réduisant le total relatif à de telles périodes (c’est-à-dire une astreinte de 859 404 euros par semestre de retard) d’un pourcentage correspondant à la proportion représentant le nombre d’équivalents habitants qui ont été mis en conformité avec l’arrêt du 8 juillet 2004 ...[+++]


Met het oog op een doorzichtiger behandeling van administratieve fouten, zonder dat stelselmatig een beroep moet worden gedaan op controlemaatregelen, heeft de Commissie in juli 1997 nogmaals een regeling aan de Raad voorgelegd waarbij het de lidstaten zou worden verplicht rechten van meer dan 2000 EUR die wegens een administratieve fout niet ten laste van de belastingplichtige konden worden geboekt, vast te stellen en te beschikki ...[+++]

Pour créer la transparence quant au traitement des erreurs administratives, sans pour autant devoir systématiquement recourir aux mesures de contrôle, la Commission a introduit une nouvelle fois devant le Conseil, en juillet 1997, un dispositif visant l'obligation pour les Etats membres de constater et de mettre à disposition les droits d'un montant supérieur à EUR 2000 qui n'ont pu être pris en compte vis-à-vis du redevable du fait d'une erreur administrative.


WestLB heeft de overgedragen activa echter geboekt als eigen vermogen en BAKred heeft een bedrag ten belope van 4,0 miljard DEM (2,05 miljard EUR) als basisvermogen in de zin van de richtlijn eigen vermogen erkend, waarvan 2,5 miljard DEM (1,28 miljard EUR) door WestLB kan worden gebruikt ter garantie van haar concurrentiegerichte activiteiten.

Toutefois, les bénéficiaires ont comptabilisé les actifs transférés comme fonds propres et l'Office fédéral de contrôle du crédit a reconnu que 4 milliards de DEM (2,05 milliards d'EUR) constituaient des fonds propres de base au sens de la directive sur les fonds propres, dont 2,5 milliards de DEM (1,28 milliard d'EUR) peuvent servir à la WestLB à garantir ses activités soumises à la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur heeft geboekt' ->

Date index: 2023-10-31
w