Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen die nog moeten worden ingevorderd

Traduction de «eur moeten bedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

calcul des sommes restant à payer


bedragen die nog moeten worden ingevorderd

montants à recouvrer | montants restant à recouvrer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jaarlijks bijeengebrachte afwikkelingsmiddelen zouden derhalve ongeveer 5,5 miljard EUR moeten bedragen, rendementen en mogelijke uitstroom buiten beschouwing gelaten.

Ainsi le cumul annuel des fonds de résolution devrait atteindre environ 5,5 milliards d’EUR, sans compter les rentrées et les éventuelles sorties.


Alleen bij de aanvullende kosten na invoer heeft de Commissie een lager bedrag gebruikt dan het door de NBB voorgestelde bedrag (16,69 EUR), omdat de NBB niet heeft aangetoond dat deze kosten 2 % van de cif-waarde, grens Unie, zouden moeten bedragen.

C'est seulement pour les coûts supplémentaires postérieurs à l'importation que la Commission a utilisé un montant inférieur aux 16,69 EUR donné par le NBB, parce que ce dernier n'a pas démontré que le montant des coûts postérieurs à l'importation devait s'élever à 2 % de la valeur CAF frontière.


De jaarlijks bijeengebrachte afwikkelingsmiddelen zouden derhalve ongeveer 5,5 miljard EUR moeten bedragen, rendementen en mogelijke uitstroom buiten beschouwing gelaten.

Ainsi le cumul annuel des fonds de résolution devrait atteindre environ 5,5 milliards d’EUR, sans compter les rentrées et les éventuelles sorties.


Alle bedragen moeten uitgedrukt worden in EUR (14 posities vóór de komma, 2 decimalen).

Tous les montants doivent être exprimés en euros (14 caractères avant la virgule, 2 décimales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vormt een aanvulling op andere voorstellen om informatie uit te wisselen tussen belastingdiensten. Volgens dit voorstel zullen multinationals die in de EU actief zijn en waarvan de mondiale inkomsten meer dan 750 miljoen EUR per jaar bedragen per land de belangrijkste informatie moeten publiceren over waar zij winst maken en waar zij in de EU belastingen betalen.

Elle complète d’autres propositions visant à introduire l’échange d’informations entre autorités fiscales et obligerait les entreprises multinationales qui exercent leurs activités dans l’Union et dont le chiffre d’affaires global dépasse 750 millions d’euros par an à publier des informations clés, pays par pays, sur le lieu où elles réalisent leurs bénéfices et celui où elles paient leurs impôts dans l’Union.


IFB zal aan haar eigen herstructurering bijdragen, om te beginnen met haar voor de jaren 2004, 2005 en 2006 voorziene winsten, die samen 10,5 miljoen EUR zouden moeten bedragen.

IFB contribuera à sa propre restructuration tout d'abord par ses bénéfices prévus pour les années 2004, 2005 et 2006, qui devaient s'élever au total à 10,5 millions d'EUR.


Vaste bedragen ineens boven de drempelwaarde van 25 000 EUR moeten daarentegen in het basisbesluit worden vastgesteld.

D'autre part, les montants forfaitaires supérieurs au seuil de 25 000 EUR sont déterminés dans l'acte de base.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0846 - EN - Verordening (EG) nr. 846/2009 van de Commissie van 1 september 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1828/2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en van Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE // LIJST VAN GEGEVENS OVER CONCRETE ACTIES DIE OP VERZOEK ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0846 - EN - Règlement (CE) n o 846/2009 de la Commission du 1 er septembre 2009 modifiant le règlement (CE) n o 1828/2006 établissant les modalités d'exécution du règlement (CE) n o 1083/2006 du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, et du règlement (CE) n o 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional - RÈGLEMENT (CE) N - 846/2009 - DE LA COMMISSION - septembre 2009 - 1828/2006 établissant les modalités d'exécution du règlement ...[+++]


het steunbedrag is niet hoger dan een subsidie van 500 000 EUR per onderneming; alle bedragen moeten bruto-bedragen zijn vóór aftrek van belastingen of andere heffingen; wanneer steun in een andere vorm dan subsidies wordt verleend, is het steunbedrag het bruto-subsidie-equivalent van de steun.

l’aide ne dépasse pas une subvention de 500 000 EUR par entreprise; tous les chiffres utilisés doivent être des montants bruts, c'est-à-dire avant impôts ou autres prélèvements; lorsqu'une aide est accordée sous une forme autre qu'une subvention, le montant de l'aide est son équivalent-subvention brut.


De in het eerste lid vastgestelde bijdrage wordt opgevraagd aan de hand van een basisinschrijvingsrecht en een bijzonder inschrijvingsrecht voor de verzekeringstussenpersonen die overeenkomstig artikel 4 van de wet van van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen verantwoordelijken voor de distributie moeten aanduiden ten belope van 30 % van het basisinschrijvingsrecht per verantwoordelijke, met dien verstande dat het totaal van het basisinschrijvingsrecht en de bijzondere inschrijvingsrechten maximaal 28.000 EUR mag bedragen.

La contribution fixée à l'alinéa 1 est perçue par le biais d'un droit d'inscription de base et d'un droit d'inscription particulier, ce dernier s'appliquant aux intermédiaires d'assurances tenus, conformément à l'article 4 de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances, de désigner des responsables pour la distribution, et s'élevant par responsable à 30 % du droit d'inscription de base, étant entendu que le montant total du droit d'inscription de base et des droits d'inscription p ...[+++]




D'autres ont cherché : eur moeten bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur moeten bedragen' ->

Date index: 2021-01-30
w