Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Eures-portaal
Europees banennetwerk
Europees portaal voor beroepsmobiliteit
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
SEDOC

Vertaling van "eur opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]


Eures-portaal | Europees portaal voor beroepsmobiliteit | Eures [Abbr.]

portail EURES | portail européen sur la mobilité de l'emploi | EURES [Abbr.]


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier




Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de effectiviteit van het programma betreft: de in 2009-2011 geselecteerde projecten hebben naar raming een cumulatieve investering in duurzame energie van 1,5 miljard EUR opgeleverd.

En ce qui concerne l'efficacité de ce programme, on estime que les projets sélectionnés en 2009-2011 ont généré des investissements cumulés d'au moins 1,5 milliard EUR dans les énergies durables.


Het project voor technische bijstand voor projectvoorbereiding (totale kosten: EUR 1,3 miljoen) is gedeeltelijk uitgevoerd en heeft tot nu toe drie afgeronde projectvoorstellen opgeleverd, waarvan er twee aan de Commissie zijn voorgelegd en er één is goedgekeurd.

Le projet d'assistance technique à l'élaboration des projets (coût total de 1,3 million d'euros) a été partiellement mis en oeuvre et a abouti, jusqu'à présent, à la présentation de trois propositions de projets, dont deux ont été soumises à la Commission et une approuvée.


De grote hervorming van het statuut van de ambtenaren in 2004, waarbij alle onderdelen van de Europese openbare dienst flink werden gewijzigd, heeft reeds besparingen ten belope van 3 miljard EUR opgeleverd, en zal tussen nu en 2020 de uitgaven nog eens met 5 miljard EUR doen afnemen.

La grande réforme du statut du personnel de 2004, qui a largement modifié tous les aspects du service public européen, a déjà permis de réaliser 3 milliards d'EUR d'économies et devrait permettre d'en réaliser 5 milliards de plus d'ici 2020.


Dit heeft in totaal 211 000 EUR opgeleverd, wat overeenkomt met meer dan 36% van de totale toename op andere begrotingslijnen (581 500 EUR).

Le résultat de cet exercice se chiffre à 211 000 EUR, ce qui représente plus de 36 % de l'augmentation totale des autres lignes budgétaires (581 500 EUR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tenuitvoerlegging van de begroting 2007 heeft een overschot van 1 528 833 290 EUR opgeleverd, het resultaat van een definitieve berekening van

L'exécution budgétaire de l'exercice 2007 fait apparaître un excédent qui s'élève à 1 528 833 290 euros et se répartit comme suit:


56. stelt vast dat de onderzoeken van het OLAF in 2006 een bedrag van ruim 450 miljoen EUR aan terugvorderingen hebben opgeleverd, en dat dit bedrag afkomstig was uit in 2006 afgesloten zaken (voor ca. 114 miljoen EUR) en uit nog lopende vervolgmaatregelen (ca. 336 miljoen EUR, in hoofdzaak afkomstig uit de landbouwsector (namelijk 134,6 miljoen EUR) en uit de structuurfondsen (namelijk 146,3 miljoen EUR));

56. constate que, en 2006, un montant supérieur à 450 000 000 EUR a été enregistré au titre du recouvrement dans le cadre des enquêtes de l'OLAF; que ce montant provient des cas clôturés en 2006 (environ 114 000 000 EUR) et des mesures de suivi en cours (environ 336 000 000 EUR, venant principalement du secteur agricole - 134 600 000 EUR - et de fonds structurels - 146 300 000 EUR);


56. stelt vast dat de onderzoeken van het OLAF in 2006 een bedrag van ruim 450 miljoen EUR aan terugvorderingen hebben opgeleverd, en dat dit bedrag afkomstig was uit in 2006 afgesloten zaken (voor ca. 114 miljoen EUR) en uit nog lopende vervolgmaatregelen (ca. 336 miljoen EUR, in hoofdzaak afkomstig uit de landbouwsector (namelijk 134,6 miljoen EUR) en uit de structuurfondsen (namelijk 146,3 miljoen EUR));

56. constate que, en 2006, un montant supérieur à 450 000 000 EUR a été enregistré au titre du recouvrement dans le cadre des enquêtes de l'OLAF; que ce montant provient des cas clôturés en 2006 (environ 114 000 000 EUR) et des mesures de suivi en cours (environ 336 000 000 EUR, venant principalement du secteur agricole - 134 600 000 EUR - et de fonds structurels - 146 300 000 EUR);


Het Investeringsplan voor Europa van 315 miljard EUR, dat we samen nog maar 12 maanden geleden in dit Parlement hebben goedgekeurd, heeft in zijn eerste jaar al 116 miljard EUR aan investeringen opgeleverd, van Letland tot Luxemburg.

Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.


De conclusie van de externe beoordelaars dat het Waarnemingscentrum voor de tot eind 2001 bestede EUR 13 miljoen geen waar voor zijn geld heeft opgeleverd, is bijzonder verontrustend.

La conclusion selon laquelle le retour sur investissement n'est pas à la mesure des 13 millions d'euros engagés par l'Observatoire jusqu'à la fin 2001 est particulièrement inquiétante.


Op grond hiervan concluderen zij dat, gezien de vertragingen bij de oprichting van het Waarnemingscentrum en de relatief bescheiden bedragen die in de eerste drie jaar voor zijn eerste taak zijn uitgetrokken, niet gezegd kan worden dat het Waarnemingscentrum waar voor zijn geld heeft opgeleverd (EUR 13 miljoen tot eind 2001).

Sur cette base, ils concluent que, vu les retards qui ont différé la mise en place de l'Observatoire et eu égard aux faibles moyens affectés pendant les trois premières années à son rôle premier, on ne peut pas dire que le retour sur investissement soit à la mesure des 13 millions d'euros qu'il a engagés jusqu'à la fin 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur opgeleverd' ->

Date index: 2024-10-13
w