Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider
Eures
Eures-netwerk
Eures-portaal
Europees banennetwerk
Europees portaal voor beroepsmobiliteit
Fabrieksarbeider
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
Incidenteel werk
Losse arbeid
Met arbeid verband houdend
Mislukte inductie van arbeid
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid

Traduction de «eur per arbeider » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier


Eures-portaal | Europees portaal voor beroepsmobiliteit | Eures [Abbr.]

portail EURES | portail européen sur la mobilité de l'emploi | EURES [Abbr.]


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


mislukte inductie van arbeid

échec du déclenchement du travail


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


met arbeid verband houdend

Facteurs liés aux conditions de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De alternatieve besteding gebeurt op basis van een bedrag van 250 EUR per arbeider en per jaar (alle kosten en werkgeverslasten inbegrepen).

L'affectation alternative est basée sur un montant de 250 EUR par ouvrier et par an (y compris tous les frais et les charges patronales).


Dit opleidingsbudget voor de werkgever bedraagt 25 EUR per arbeider per jaar in de bedrijven met zes of meer arbeiders en 50 EUR per arbeider per jaar voor de bedrijven met 1 tot 5 arbeiders.

Ce budget attribué à l'employeur s'élève à 25 EUR par ouvrier par an pour les entreprises occupant six ou plus d'ouvriers, et 50 EUR par ouvrier par an pour les entreprises occupant 1 à 5 ouvriers.


2. Voor het jaar 2016 wordt het jaarlijks opleidingsbudget verdubbeld tot 50 EUR per arbeider in de bedrijven met zes of meer arbeiders en 100 EUR per arbeider voor de bedrijven met 1 tot 5 arbeiders.

2. Pour l'année 2016 le budget de formation annuel sera doublé à 50 EUR par ouvrier dans les entreprises de six ou plus d'ouvriers et à 100 EUR par ouvrier pour les entreprises de 1 à 5 ouvriers.


Art. 2. Aan de arbeiders/sters worden door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de stoffering en de houtbewerking" in december 2011 een aantal ecocheques, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 14 april 2009, uitgekeerd voor een totale waarde van 100 EUR per arbeider/ster.

Art. 2. Le "Fonds de sécurité d'existence de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois" octroie aux ouvriers/ouvrières un certain nombre d'éco-chèques pour une valeur totale de 100 EUR par ouvrier/ouvrière en décembre 2011, comme prévu par l'arrêté royal du 14 avril 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds voor de baksteenindustrie", voor de jaren 2015 en 2016 wordt als volgt vastgesteld : - 3,50 EUR vermenigvuldigd met het aantal vergoede dagen verhoogd met het aantal dagen werkloosheid om economische redenen dat in de ondernemingen werd getotaliseerd gedurende de periode respectievelijk : - ingaande van l oktober 2014 tot 30 september 2015; - ingaande van l oktober 2015 tot 30 september 2016, met een maximum van 787,50 EUR per arbeid(st)er en een minimum van 393,75 EUR per arbeid(s ...[+++]

La cotisation patronale au "Fonds social pour l'industrie briquetière" pour les années 2015 et 2016 est fixée comme suit : - 3,50 EUR, multipliés par le nombre de jours indemnisés augmenté du nombre de jours de chômage pour raisons économiques totalisés dans l'entreprise pendant les périodes s'étendant respectivement : - du 1 octobre 2014 au 30 septembre 2015; - du 1 octobre 2015 au 30 septembre 2016, avec un maximum de 787,50 EUR par ouvrier(e) et un minimum de 393,75 EUR par ouvrier(e).


Ingeval de arbeid(st)ers niet gedurende de gehele periode van het dienstjaar ingeschreven zijn geweest in het personeelsregister, wordt de bijdrage voor de sociale premie, voor de betrokken arbeid(st)er met uitzondering van de arbeid(st)ers in SWT, berekend door het aantal maanden of begonnen maanden inschrijving in het personeelsregister tijdens het dienstjaar te vermenigvuldigen met 11,25 EUR per arbeid(st)er in 2015 en 2016.

Si les ouvriers n'ont pas été inscrits au registre du personnel pendant toute la durée de l'exercice, la cotisation pour la prime sociale de l'ouvrier concerné, à l'exception des ouvriers en RCC, est calculée en multipliant par 11,25 EUR par ouvrier en 2015 et 2016 le nombre de mois ou de mois d'inscription commencés au registre du personnel pendant l'exercice.


Deze bijdrage wordt verhoogd met 4,96 EUR per arbeid(st)er.

Cette cotisation est augmentée de 4,96 EUR par ouvrier.


De bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds voor de baksteenindustrie" wordt, wat betreft de sociale premie voor de dienstjaren 2015 en 2016 vastgesteld op maximum 135,00 EUR per arbeid(st)er, ingeschreven in het personeelsregister.

La cotisation patronale au "Fonds social pour l'industrie briquetière" est fixée, en ce qui concerne la prime sociale pour les années 2015 et 2016, à 135,00 EUR au maximum par ouvrier inscrit au registre du personnel.


Art. 3. § 1. Vanaf 1 januari 2008 wordt aan de tewerkgestelde arbeiders per effectief gepresteerde dag een maaltijdcheque toegekend, met volgende nominale waarde : 2,30 EUR, met daarin een aandeel van de werkgever van 1,21 EUR en een persoonlijk aandeel van de arbeider van 1,09 EUR.

Art. 3. § 1. A partir du 1 janvier 2008 il est attribué aux ouvriers un chèque-repas par jour effectivement presté, dont la valeur nominale est fixée comme suit : 2,30 EUR, en ce compris une contribution patronale de 1,21 EUR et une contribution personnelle du travailleur de 1,09 EUR.


V. - Bedrag van de aanvullende vergoeding Art. 18. § 1. De maandbedragen van de aanvullende vergoeding ten laste van fbz-fse Constructiv, bedoeld in de hoofdstukken II, III en IV, worden vastgesteld op : - 161,24 EUR als het uurloon van de arbeider lager is dan het conventioneel uurloon van de arbeider van categorie IA; - 168,99 EUR als het uurloon van de arbeider minstens gelijk is aan het conventioneel uurloon van de arbeider van categorie IA, maar lager dan het conventioneel uurloon van de arbeider van categorie II; - 191,25 EUR als het uurloon van de arbeider minstens gelijk is aan het conventioneel uurloon van de arbeider van c ...[+++]

V. - Montant de l'indemnité complémentaire Art. 18. § 1er. Les montants mensuels de l'indemnité complémentaire à charge du fbz-fse Constructiv, visée aux chapitres II, III et IV, s'élèvent à : - 161,24 EUR si le salaire horaire de l'ouvrier est inférieur au salaire horaire conventionnel de l'ouvrier de la catégorie IA; - 168,99 EUR si le salaire horaire de l'ouvrier est au moins égal au salaire horaire conventionnel de l'ouvrier de la catégorie IA, mais inférieur au salaire horaire conventionnel de l'ouvrier de la catégorie II; - 191,25 EUR si le salaire horaire de l'ouvrier est au moins égal au salaire horaire conventionnel de l'ou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur per arbeider' ->

Date index: 2024-02-20
w