Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur vijf honderd » (Néerlandais → Français) :

Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van ongeveer 566.000,00 EUR (vijf honderd zesenzestig duizend EUR) afgestaan door Mevr. Eliane HAILLIEZ, geboren op 20 oktober 1925 te Watermaal-Bosvoorde, verblijvend te Waterwildlaan 5, te Watermaal-Bosvoorde, toen zij nog leefde, en overleden op 11 juni 2014 te Elsene.

La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'environ 566.000,00 EUR (cinq cent soixante-six mille euros) consenti par Mme Eliane HAILLIEZ, née à Watermael-Boitsfort le 20 octobre 1925, de son vivant, domiciliée, avenue de la Sauvagine 5, à Watermael-Boitsfort et décédée, le 11 juin 2014 à Ixelles.


Artikel 1. § 1. Een subsidie van vijf honderd vijftig duizend euro (550.000 EUR) wordt toegekend aan de Gemeente Elsene voor de aankoop van een perceel dat eigendom is van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gelegen in het Mussen Slop.

Article 1er. § 1er. Une subvention de cinq cent cinquante mille euros (550.000 EUR) est accordée à la Commune d'Ixelles pour l'acquisition d'une parcelle appartenant à la Région de Bruxelles-Capitale sise dans l'impasse des Moineaux.


3º in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden « van één maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd tot vijfhonderd EUR » vervangen door de woorden « van vijfduizend tot vijfentwintigduizend euro »;

3º au § 1 , alinéa 3, les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents EUR » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;


3º in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden « van één maand tot twee jaar » vervangen door de woorden « van één jaar tot vijf jaar » en worden de woorden « van honderd tot vijfhonderd EUR » vervangen door de woorden « van vijfduizend tot vijfentwintigduizend euro »;

3º au § 1, alinéa 3, les mots « d'un mois à deux ans » sont remplacés par les mots « d'un an à cinq ans » et les mots « de cent à cinq cents EUR » sont remplacés par les mots « de cinq mille à vingt-cinq mille euros »;


Artikel 1. § 1. In 2009 wordt een subsidie van vier miljoen vijf honderd zevenentwintig duizend honderd en drie EURO en eenennegentig EUROCENT (4.527.103,91 EUR) toegekend aan de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel.

Article 1. § 1. Une subvention de quatre millions cinq cent vingt- sept mille cent trois EUROS et nonante et un EUROCENT (4.527.103,91 EUR) est accordée à la Société des Transports intercommunaux bruxellois en 2009.


Artikel 1. Een toelage van één duizend vijf honderd EUR ( euro 1.500), aan te rekenen ten laste van artikel 51 61 33 02, van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2008, wordt toegekend aan de VZW « Association nationale des Greffés cardiaques et pulmonaires », Route de Lennik 808, te 1070 Brussel (bank rek.

Article 1. Une subvention de mille cinq cent EUR ( euro 1.500), imputable à l'article 51 61 33 02, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2008, est allouée à l'ASBL « Association nationale des Greffés cardiaques et pulmonaires », route de Lennik 808, à 1070 Bruxelles (CB.


Artikel 1. Een toelage van één duizend vijf honderd EUR ( euro 1.500), aan te rekenen ten laste van artikel 51 61 33 02, van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2008, wordt toegekend aan de VZW « Reborn to Be alive », Keizersberg 14, te 3000 Leuven (bank rek.

Article 1. Une subvention de mille cinq cent EUR ( euro 1.500), imputable à l'article 51 61 33 02, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2008, est allouée à l'ASBL « Reborn to Be alive », Keizersberg 14, à 3000 Leuven (CB.


Artikel 1. Een toelage van twee duizend vijf honderd EUR ( euro 2.500), aan te rekenen ten laste van artikel 51 61 33 02, van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2005, wordt toegekend aan de V. Z.W.

Article 1. Une subvention de deux mille cinq cents EUR ( euro 2.500), imputable à l'article 51 61 33 02, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2005, est allouée à l'A.S.B.L.


Artikel 1. Een toelage van twaalf duizend vijf honderd EUR ( euro 12.500), aan te rekenen ten laste van artikel 51 21 33 02, van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2004, wordt toegekend aan de VZW « Ligue des Usagers des Services de Santé », (L.U.S.S.), Avenue Sergent Vrithoff 123, te 5000 Namur (CB.

Article 1. Une subvention de douze mille cinq cents EUR ( euro 12.500), imputable à l'article 51 21 33 02, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2004, est allouée à l'ASBL « Ligue des Usagers des Services de Santé », (L.U.S.S.), Avenue Sergent Vrithoff 123, à 5000 Namur (CB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur vijf honderd' ->

Date index: 2022-05-04
w