Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden
Arbeidsovereenkomst voor bedienden
BBTK
Eures
Eures-netwerk
Europees banennetwerk
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
SEDOC

Vertaling van "eur voor bedienden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]


Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk

Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie


Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden

Commission paritaire auxiliaire pour employés


arbeidsovereenkomst voor bedienden

contrat de travail d'emplo


Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Personnel de compagnie et valets de chambre


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- in het jaar 2016 : 135,00 EUR voor bedienden die voldoen aan de voorwaarden van artikel 6, § 1, § 2 en § 3 van de hoger vermelde statuten;

- en 2016 : 135,00 EUR pour les employés qui satisfont aux conditions visées à l'article 6, § 1er, § 2 et § 3 des statuts susmentionnés;


De maximale bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid bedraagt 4.500 EUR voor bedienden die minstens 50 jaar en nog geen 55 jaar oud zijn op de eerste vergoede werkloosheidsdag en die niet in aanmerking komen voor bedrijfstoeslag bij werkloosheid, overeenkomstig de in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 betreffende bedrijfstoeslag bij werkloosheid vanaf 58 jaar, de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 tot invoering van een regeling van bedrijfstoeslag bij werkloosheid vanaf 56 jaar na 40 jaar beroepsverleden of de collec ...[+++]

L'allocation complémentaire de sécurité d'existence maximale s'élève à 4.500 EUR pour les employés âgés d'au moins 50 ans, mais de moins de 55 ans le premier jour de chômage indemnisé et qui n'entrent pas en considération pour le complément d'entreprise en cas de chômage, conformément à la convention collective de travail concernant le complément d'entreprise en cas de chômage à partir de 58 ans conclue le 25 février 2014 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, la convention collective de travail du 25 février 2014 ...[+++]


De maximale bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid bedraagt 5.500 EUR voor bedienden die minstens 55 jaar oud zijn op de eerste vergoede werkloosheidsdag en die niet in aanmerking komen voor bedrijfstoeslag bij werkloosheid, overeenkomstig de in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 betreffende bedrijfstoeslag bij werkloosheid vanaf 58 jaar, de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 tot invoering van een regeling van bedrijfstoeslag bij werkloosheid vanaf 56 jaar na 40 jaar beroepsverleden of de collectieve arbeidsovereen ...[+++]

L'allocation complémentaire de sécurité d'existence maximale s'élève à 5.500 EUR pour les employés âgés d'au moins 55 ans le premier jour de chômage indemnisé et qui n'entrent pas en considération pour le complément d'entreprise en cas de chômage, conformément à la convention collective de travail concernant le complément d'entreprise en cas de chômage à partir de 58 ans conclue le 25 février 2014 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, la convention collective de travail du 25 février 2014 instaurant un régime de ...[+++]


Commentaar : De toekenning aan de bedienden van ecocheques van 250 EUR is de bevestiging van het behoud van bestaande rechten ontstaan in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden waarbij aan de bedienden deze ecocheques werden toegekend, en worden gecontinueerd in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën.

Commentaire : L'octroi aux employés des éco-chèques de 250 EUR est la confirmation du maintien des droits existants survenus dans la Commission paritaire auxiliaire pour employés du fait de laquelle ces éco-chèques ont été octroyés aux employés, et qui sont continués dans la Commission paritaire pour les technologies orthopédiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Een jaarlijkse bruto premie wordt toegekend van 140 EUR voor de arbeiders en 160 EUR voor de bedienden (bedragen rekening gehouden met de verschillende wetgeving arbeiders/bedienden inzake jaarlijks vakantiegeld), onder voorbehoud van de toepassing van artikel 14.

Art. 11. Une prime annuelle brute de 140 EUR pour les ouvriers et 160 EUR pour les employés est octroyée (montants compte tenu du traitement différent ouvriers/employés en matière de la législation pécule de vacances), sous réserve de l'application de l'article 14.


Elk van de 2 ouders heeft per kind recht op de tussenkomst ten belope van een jaarlijks maximum bedrag van 400 EUR, als hij minimum 12 volledige maanden anciënniteit heeft in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren en een arbeidsovereenkomst heeft bij een werkgever van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren op het moment van de opvang van het kind.

Chacun des 2 parents a par enfant droit à l'intervention à raison d'un montant annuel maximal de 400 EUR, à condition d'avoir une ancienneté de minimum 12 mois complets dans la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire et d'être sous contrat de travail chez un employeur de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire au moment de l'accueil de l'enfant.


De maximale bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid bedraagt 5.500 EUR voor bedienden die minstens 55 jaar oud zijn op de eerste vergoede werkloosheidsdag en die niet in aanmerking komen voor bedrijfstoeslag bij werkloosheid overeenkomstig de in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 betreffende bedrijfstoeslag bij werkloosheid of de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 tot invoering van een regeling van bedrijfstoeslag bij werkloosheid vanaf 56 jaar na 40 jaar beroepsverleden.

L'allocation complémentaire de sécurité d'existence maximale s'élève à 5.500 EUR pour les employés âgés d'au moins 55 ans le premier jour de chômage indemnisé et qui n'entrent pas en considération pour le complément d'entreprise en cas de chômage, conformément à la convention collective de travail concernant le complément d'entreprise en cas de chômage conclue le 14 juin 2013 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection ou la convention collective du 14 juin 2013 instaurant un régime de complément d'entreprise en cas de ...[+++]


De maximale bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid bedraagt 4.500 EUR voor bedienden die minstens 50 jaar en nog geen 55 jaar oud zijn op de eerste vergoede werkloosheidsdag en die niet in aanmerking komen voor het bedrijfstoeslag bij werkloosheid overeenkomstig de in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 betreffende bedrijfstoeslag bij werkloosheid of de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 tot invoering van een regeling van bedrijfstoeslag bij werkloosheid vanaf 56 jaar na 40 jaar beroepsverleden.

L'allocation complémentaire de sécurité d'existence maximale s'élève à 4.500 EUR pour les employés âgés d'au moins 50 ans mais de moins de 55 ans le premier jour de chômage indemnisé et qui n'entrent pas en considération pour le complément d'entreprise en cas de chômage, conformément à la convention collective de travail concernant le complément d'entreprise en cas de chômage conclue le 14 juin 2013 au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection ou la convention collective de travail du 14 juin 2013 instaurant un régime de ...[+++]


- in de jaren 2011, 2012 en 2013 : 135,00 EUR voor bedienden die voldoen aan de voorwaarden van artikel 6, § 1, § 2 en § 3 van de hoger vermelde statuten;

- dans les années 2011, 2012 et 2013 : 135,00 EUR pour les employés qui satisfont aux conditions de l'article 6, § 1 , § 2 et § 3 des statuts mentionnés ci-dessus;


Art. 8. § 1. Vanaf 1 januari 2012 wordt, overeenkomstig de bepalingen opgenomen in artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der bedienden, hierna koninklijk besluit van 28 november 1969 genoemd, aan de bedienden per effectief gepresteerde dag, een maaltijdcheque toegekend met een faciale waarde van 5,80 EUR per dag.

Art. 8. § 1. A partir du 1 janvier 2012, il est accordé aux employés, pour chaque jour effectivement presté, un titre-repas d'une valeur faciale de 5,80 EUR et ce conformément aux dispositions contenues dans article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en application de la loi du 27 juin 1969, révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, ci-après dénommé l'arrêté royal du 28 novembre 1969.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur voor bedienden' ->

Date index: 2023-07-02
w