Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Eures
Eures-netwerk
Europees banennetwerk
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
SEDOC
Vloot volgens geplande operaties beheren

Vertaling van "eur was gepland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

réseau EURES | réseau européen de l'emploi | réseau européen de services de l'emploi | services européens de l'emploi | EURES [Abbr.]


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschreven wordt de strategie voor het opstellen van regionale afvalbeheersplannen en het bepalen van infrastructuurbehoeften, samen met de details van de totale investering van 825 miljoen EUR die gepland is voor de periode 2000-2006.

La stratégie de mise en oeuvre des plans régionaux de gestion des déchets et la procédure de décision quant aux besoins en infrastructures sont décrites parallèlement aux détails relatifs à l'investissement global prévu pour la période 2000-2006, qui s'élève à 825 millions d'euros.


De overkoepelende nationale strategie voor het verwezenlijken van de doelstellingen is opgesteld aan de hand van het nationaal ontwikkelingsplan/communautair bestek en het operationeel programma inzake de economische en sociale infrastructuur. Op grond hiervan is voor de periode 2000-2006 een totale investering gepland van 3,853 miljard EUR.

La stratégie nationale destinée à concrétiser ces objectifs s'inspire du PDN/CCA et du PO Infrastructure économique et sociale, en vertu desquels l'investissement total planifié pour la période 2000-2006 s'élève à 3,853 milliards d'euros.


9. betreurt het dat de overdracht van vastgelegde kredieten naar 2013 zeer hoog was voor titel III (beleidsuitgaven): 79 % van de totale kredieten; begrijpt dat dit hoofdzakelijk het gevolg was van de complexiteit en de lange duur van één IT-aanbestedingsprocedure, waarvoor het contract ter waarde van 2 200 000 EUR zoals gepland in december 2012 werd ondertekend; merkt op dat in 2013 het uitvoeringspercentage van de van 2012 overgedragen kredieten voor titel III het niveau van 95% heeft bereikt;

9. déplore que, pour le titre III (dépenses opérationnelles), le taux de report à 2013 des crédits engagés a été très élevé, dès lors qu'il s'établissait à 79 % du total des crédits; reconnaît que cette situation est notamment due à la complexité et à la longueur d'une procédure de passation de marchés dans le secteur informatique pour laquelle le contrat, d'un montant de 2 200 000 EUR, a été signé comme prévu en décembre 2012; prend acte du fait qu'en 2013, le taux d'exécution des crédits du titre III qui avaient été reportés de 20 ...[+++]


De rapporteur betreurt het dat de Commissie in het kader van het programma geen financiering van EURES-partnerschappen gepland heeft.

Votre rapporteure déplore que la Commission ne prévoie pas, dans le cadre du programme, de dotations en faveur des partenariats transfrontaliers sous l'égide d'EURES.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat de Stichting 47% van de kredieten van titel III (beleidsuitgaven) ten bedrage van 3 400 000 EUR heeft overgedragen, waarvan 1 600 000 EUR niet gepland was (22% van titel III); toont zich bezorgd omdat deze situatie wijst op vertragingen bij de uitvoering van de activiteiten van de Stichting die worden gefinancierd uit titel III en in strijd is met het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit;

2. se déclare préoccupé par le fait que la Cour des comptes a constaté que la Fondation a reporté 3 400 000 EUR, qui représentent 47 % des crédits relevant du titre III (dépenses opérationnelles) et comportent un montant non prévu d'1 600 000 EUR (soit 22 % du titre III); se déclare préoccupé par le fait que cette situation indique des retards dans la mise en œuvre des activités de la Fondation financées sur le titre III et qu'elle n'est pas conforme au principe budgétaire d'annualité;


J. overwegende dat vrijwel alle betalingstoezeggingen van de EU (99%) afkomstig zijn van bestaande vastleggingen, en dat 8,8 miljard EUR is gepland voor de eerste stadia, hetgeen betekent dat het gevaar bestaat dat er in de komende jaren minder financiële steun voor ontwikkelingshulp beschikbaar zal zijn,

J. considérant que l'ensemble des promesses de l'Union européenne (99%) sont faites sur la base d'engagements déjà existants, que 8,8 millards d'euros sont déjà avancés, d'où le danger de voir moins de fonds alloués à l'aide au développement dans les prochaines années,


13. constateert echter dat het bedrag van de RAL dat betrekking heeft op de voltooiing van oude projecten 15,2 miljard EUR bedraagt op 31 mei 2003, en dat er dus een dringende noodzaak tot afwikkeling is van deze vastleggingen, waarvan slechts een zeer gering deel in 2002 betaalbaar is gesteld, hoewel oorspronkelijk een bedrag van 8 miljard EUR was gepland;

13. constate cependant que le montant du RAL relatif à l'achèvement des anciens projets s'élève encore à 15,2 milliards d'euros au 31 mai 2003, et qu'il devient donc urgent de liquider ce RAL pour lequel une très faible part a été mise en paiement en 2002, contrairement aux huit milliards d'euros initialement programmés;


Voor deze vier programma's bedraagt de geplande EOGFL-bijdrage voor 2000-2006 327 miljoen EUR, wat opgesplitst neerkomt op respectievelijk 16%, 13%, 9% en 7% van de totale bijdrage van de Structuurfondsen.

Une dotation FEOGA de 327 millions d'euros est prévue pour ces quatre programmes, pour la période 2000-2006, ce qui représente respectivement 16, 13, 9 et 7 % de la contribution totale des Fonds structurels.


- Zoals gepland is ook een begin gemaakt met de afsluiting van de programma's van doelstelling 2 (1994-1996): in totaal 65 dossiers voor een bedrag van 759 miljoen EUR.

- comme prévu, la clôture des programmes de l'objectif 2 (1994-1996), dont le stock initial est de 65 dossiers représentant 759 millions, a commencé.


Het totaalbedrag van de in het Portugese CB geplande investering beloopt 42.199 miljoen EUR.

L'investissement total prévu dans le CCA portugais s'élève à 42.199 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur was gepland' ->

Date index: 2023-12-23
w