Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro bedragen ruim 600 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Extern personeel || 131 VTE per jaar in 2012 en 92 VTE per jaar in 2013, waarbij de totale kosten 20 miljoen euro bedragen (11,75 miljoen in 2012 en 8,25 miljoen euro in 2013)

Personnel externe || 131 ETP/an en 2012 et 92 ETP/an en 2013 représentant un coût total de 20 millions EUR (11,75 millions en 2012 et 8,25 millions en 2013)


Uit het stabiliteitsprogramma dat België begin mei 2016 heeft ingediend bij de Europese Commissie blijkt dat in 2016 ten opzichte van het jaar daarvoor ruim 600 miljoen euro méér zal nodig zijn om het asielbeleid te voeren.

Il ressort du programme de stabilité que la Belgique a introduit auprès de la Commission européenne début mai 2016 que, par rapport à l'année dernière, plus de 600 millions d'euros supplémentaires seront nécessaires pour mener la politique d'asile.


Uit het stabiliteitsprogramma dat België begin mei 2016 heeft ingediend bij de Europese Commissie blijkt dat er in 2016 ten opzichte van het jaar daarvoor ruim 600 miljoen euro méér zal nodig zijn om het asielbeleid te voeren.

Il ressort du programme de stabilité que la Belgique a introduit auprès de la Commission européenne début mai 2016 que, par rapport à l'année dernière, plus de 600 millions d'euros supplémentaires seront nécessaires pour mener la politique d'asile.


Door steun uit het fonds hebben in verschillende lidstaten ngo's en lokale integratieactoren hun activiteiten kunnen intensiveren en uitbreiden, en hebben belanghebbenden op het gebied van integratie hun dialoog verdiept en meer ideeën en goede praktijken uitgewisseld. Ook zijn via het structuurfonds aanzienlijke bedragen toegekend aan de lidstaten ter ondersteuning van integratiebevorderende maatregelen die de sociale inclusie van onderdanen van derde landen en hun toegang tot onderwijs en tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken. In het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF) zijn bijvoorbeeld activiteiten gecofinancier ...[+++]

Dans plusieurs États membres, le Fonds a contribué à renforcer et développer les activités menées par les ONG et les acteurs locaux sur l’intégration, et a encouragé le dialogue et l’échange d’idées et de bonnes pratiques entre les parties prenantes au processus d’intégration. Outre cet appui spécifique, des sommes considérables ont aussi été mises à la disposition des États membres au titre des Fonds structurels pour soutenir des mesures liées à l’intégration et visant à améliorer l’inclusion sociale et l’accès des ressortissants de pays tiers à l’éducation et au marché du travail. Par exemple, le Fonds social européen (FSE) a cofinancé des actions qui ont touché plus de 5 millions ...[+++]


De totale uitgaven voor België bedragen in 2014 ruim 249 miljoen euro.

Les dépenses totales pour la Belgique en 2014 s'élèvent à plus de 249 millions d'euros.


Sinds 2010 werden globaal volgende bedragen aan Belgische officiële ontwikkelingshulp (ODA) besteed aan deze sectoren, die alle bijdragen aan de strijd tegen de chronische honger: 2010: 212,3 miljoen euro 2011: 232,3 miljoen euro 2012: 173,3 miljoen euro 2013: 262,7 miljoen euro 2014: 256,2 miljoen euro.

Depuis 2010, les budgets globaux suivants ont été alloués à ces secteurs, qui contribuent tous à la lutte contre la faim chronique: 2010: 212,3 millions d'euros 2011: 232,3 millions d'euros 2012: 173,3 millions d'euros 2013: 262,7 millions d'euros 2014: 256,2 millions d'euros.


1) a) : Van de voor het boekjaar 2013 ontvangen facturen stonden er op 1 januari 2014, 46 458 facturen open voor een totaal bedrag van 1 816,3 miljoen euro ; waarvan 215,7 miljoen euro leveranciersfacturen en 1 600,6 miljoen euro overige betalingen.

1) a) : Parmi les factures reçues pour l'exercice 2013, 46 458 factures étaient en suspens le 1 janvier 2014 pour un montant global de 1 816,3 millions d'euros, dont 215,7 millions d'euros de factures fournisseurs et 1 600,6 millions d'euros d’autres paiements.


In diezelfde periode kregen maatschappelijke organisaties bijna 190 miljoen euro steun via IPA en ruim 35 miljoen euro via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR).

Au cours de la même période, les organisations de la société civile ont bénéficié de près de 190 millions d'EUR au titre de l'IAP, ainsi que de plus de 35 millions d'EUR au titre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH).


De financiële bijdrage van de Gemeenschap zal 100 miljoen euro bedragen; de 22 lidstaten en de 5 met het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling geassocieerde landen zullen samen nog 300 miljoen euro extra op tafel leggen.

La contribution financière de la Communauté s'élèvera à 100 millions d'euros, tandis que les 22 États membres de l'UE et les 5 pays associés au 7e PCRD fourniront conjointement 300 millions d'euros supplémentaires.


De netto geactualiseerde waarde van deze exploitatiebesparingen kan immers geraamd worden op 166 miljoen euro tot in 2020 terwijl de exploitatiekosten van EGNOS gedurende vijf jaar, tegen prijzen van 2002, ongeveer 165 miljoen euro bedragen [15].

En effet, la valeur actualisée nette de ces économies d'exploitation peut être estimée à 166 millions d'euros jusqu'en 2020 alors que le coût d'exploitation d'EGNOS durant cinq années s'élève, au prix de 2002, à environ 165 millions d'euros [15].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bedragen ruim 600 miljoen' ->

Date index: 2024-05-10
w