Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro had uitgetrokken » (Néerlandais → Français) :

Eind april 2016 kondigde u aan dat u een bedrag van 170.000 euro had uitgetrokken voor het promoten van de drie federale musea en van het Planetarium.

Fin avril 2016 vous annonciez avoir débloqué une enveloppe de 170.000 euros afin d'organiser une promotion spécifique des trois musées fédéraux et du Planétarium.


Dat project, waarvoor België 55.000 euro had uitgetrokken, werd nochtans gerealiseerd in samenspraak met de Israëlische autoriteiten.

Ce projet financé par la Belgique à hauteur de 55.000 euros, avait pourtant été réalisé en concertation avec les autorités israéliennes.


Zoals u al had aangekondigd, zal er een bedrag van 101,6 miljoen euro worden uitgetrokken voor de aanzuivering van de achterstallige facturen bij Justitie.

Comme vous nous l'aviez déjà annoncé, 101.6 millions d'euros sont consacrés à l'apurement des factures de la Justice.


De regering had daar toen zelfs een budget van 2,9 miljoen euro voor uitgetrokken.

Le gouvernement avait même dégagé un budget de 2,9 millions d'euros à cet effet.


De aanwezigheid van de politie, het leger en Securail werd eveneens versterkt, net als de waakzaamheid via telebewaking. b) De regering had vóór de aanslagen van 22 maart een budget van ongeveer 18 miljoen euro uitgetrokken voor de beveiliging van het internationale treinverkeer in het raam van het kanaalplan.

La présence de la police, de l'armée et de Securail a également été renforcée, de même que la vigilance par télésurveillance. b) Le gouvernement a prévu avant les attentats du 22 mars de réserver un budget d'environ 18 millions d'euros pour la sécurisation du trafic ferroviaire international dans le cadre du plan canal.


4. merkt op dat in de begroting 2011 een bedrag van 78 800 000 euro voor de autoriteit is uitgetrokken; neemt er nota van dat eind 2011 334 van de 355 posten ingevuld waren en dat de autoriteit 109 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst had; vraagt de autoriteit de bezettingsgraad de verbeteren, maar is zich er ten volle van bewust dat de autoriteit door haar locatie met een aantal tekortkomingen (vervoer) wordt geconfr ...[+++]

4. relève qu'en 2011 un montant de 78 800 000 EUR a été prélevé sur le budget de l'Union pour être mis à la disposition de l'Autorité; prend note du fait que 334 postes sur 355 ont été pourvus avant la fin de l'année 2011 et que 109 agents contractuels et experts nationaux détachés ont été employés par l'Autorité; demande à l'Autorité d'améliorer le taux d'occupation mais est pleinement conscient du fait qu'elle est confrontée à certaines insuffisances (transport) en raison de son emplacement;


21. is bezorgd over de gevolgen die het weer opgelaaide conflict heeft voor de wederopbouw en de verlening van internationale hulp; stelt vast dat, hoewel de EU bijna 125 miljoen euro had uitgetrokken voor humanitaire en wederopbouwhulp voor Sri Lanka, de aanhoudende politieke stagnatie in verband met de Post-Tsunami Operations Management Structure de vrijgave van 50 miljoen euro extra voor hulpverlening belemmert, waardoor essentiële bouwwerkzaamheden in het noorden en oosten van Sri Lanka worden geblokkeerd; neemt voorts kennis van het besluit van de Ontwikkelingsbank voor Azië om voor bepaalde middelen een ander tijdschema te hanter ...[+++]

21. s'inquiète de l'impact que la recrudescence du conflit peut avoir sur la reconstruction et la livraison de l'aide internationale; constate, alors que l'Union européenne a alloué près de 125 millions d'euros pour l'aide humanitaire et la reconstruction au Sri Lanka à la suite du tsunami, que le blocage politique persistent au sujet de la Structure de gestion opérationnelle post-tsunami continue de retarder le versement de 50 millions d'euros d'aides, en empêchant les travaux essentiels de reconstruction au nord et à l'est du Sri Lanka; prend également acte de la décision de la banque asiatique de développement de revoir les échéance ...[+++]


In totaal hebben wij voor Progress 225 miljoen euro meer uitgetrokken dan de Commissie oorspronkelijk had gepland. Bij dat bedrag is overigens rekening gehouden met de verwachte inflatie.

En bref, nous avons à présent alloué à Progress 225 millions d’euros de plus que ce que la Commission avait prévu à l’origine et je pourrais aussi préciser que cette somme tient compte des perspectives d’inflation.


In totaal hebben wij voor Progress 225 miljoen euro meer uitgetrokken dan de Commissie oorspronkelijk had gepland. Bij dat bedrag is overigens rekening gehouden met de verwachte inflatie.

En bref, nous avons à présent alloué à Progress 225 millions d’euros de plus que ce que la Commission avait prévu à l’origine et je pourrais aussi préciser que cette somme tient compte des perspectives d’inflation.


Op de interministeriële conferentie van 13 juli 2005 hebben de betrokken ministers besloten om, wat partnergeweld betreft, een werkgroep op te richten die onder meer als taak had de financiering voor 2007 te onderzoeken van de projecten inzake daderopvang, en dit op basis van het evaluatieverslag van het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen. Voor deze evaluatie werd 25.000 euro uitgetrokken.

Lors de la conférence interministérielle du 13 juillet 2005, les ministres concernés ont décidé d'instaurer un groupe de travail, chargé notamment d'étudier les modalités de financement des projets d'accueil des auteurs en 2007 sur la base d'un rapport d'évaluation de l'Institut pour l'égalité des hommes et des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro had uitgetrokken' ->

Date index: 2024-01-24
w