Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaat
Lidstaat die de euro heeft ingevoerd

Vertaling van "euro heeft uitgetrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd

État membre ayant adopté l'euro | État membre participant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat antipersonenmijnen een grote hinderpaal zijn geweest voor wederopbouw en ontwikkeling na conflicten, met name in Afrika, en dat de EU de voorbije 20 jaar ca. 1,5 miljard euro heeft uitgetrokken voor processen om ontmijning te steunen en bijstand te verlenen aan slachtoffers van mijnen, en hiermee de grootste donor is op dit gebied.

considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.


Naast deze primaire doelstellingen, waarvoor jaarlijks 1,040 miljard euro wordt uitgetrokken (prijsniveau van 1999), heeft verschaffing van hoogwaardige nutsvoorzieningen met behulp van ISPA in hoge mate bijgedragen aan verbetering van de levensstandaard van grote bevolkingsgroepen, de sociale omstandigheden en de volksgezondheid in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten.

Hormis ces objectifs de base, auxquels sont alloués chaque année 1 040 millions d'euros (prix de 1999), la fourniture de services publics de qualité, avec l'aide d'ISPA, contribue de manière importante à améliorer le niveau de vie et les conditions sociales et sanitaires d'importantes parties de la population des pays d'adhésion.


Overwegende dat ons land in het kader van conflictpreventie in 2003 en 2004 telkens een bedrag van 350 000 euro aan de UNDP heeft gegeven ten gunste van de versterking van het NEPAD secretariaat en in het kader van de OESO-NEPAD samenwerking in 2005 een bedrag van 100 000 euro heeft uitgetrokken;

Considérant que, dans le cadre de la prévention des conflits, notre pays a versé un montant de 350 000 euros, et en 2003 et en 2004, au PNUD, en vue du renforcement du secrétariat du NEPAD et que, dans le cadre de la coopération entre l'OCDE et le NEPAD, il a réservé un montant de 100 000 euros pour 2005;


De heer Khader antwoordt dat recent een Interuniversitair consortium over migratie en integratie werd opgericht en dat het privé-mecenaat daarvoor 500 miljoen euro heeft uitgetrokken.

M. Khader répond qu'un « Consortium inter-universitaire sur la Migration et l'Intégration » a été créé récemment et est sponsorisé par un mécénat privé, qui a donné 500 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Met tevredenheid vaststellend dat Frankrijk recentelijk een bedrag van 15 miljoen euro heeft uitgetrokken om de veiligheid rond de joodse scholen en de synagogen te waarborgen;

I. Saluant également le budget de 15 millions d'euros alloué dernièrement en France, et visant à assurer la sécurité aux abords des écoles juives et des synagogues.


· het kaderprogramma voor onderzoek (FP7) heeft 220 miljoen euro uitgetrokken voor gezondheidsonderzoek dat relevant voor het partnerschap kan zijn.

· le PC7 a réservé 220 000 000 EUR à des travaux de recherche sur la santé, qui peuvent se révéler utiles pour le partenariat.


De Commissie heeft voor hervestiging in 2018 een bedrag van 377,5 miljoen euro uitgetrokken: hiermee kan de hervestiging worden ondersteund van ten minste 37 750 personen die internationale bescherming nodig hebben (10 000 euro per persoon).

La Commission a affecté 377,5 millions d'EUR aux fins de la réinstallation en 2018, ce qui permettra de financer la réinstallation d'au moins 37 750 personnes ayant besoin d'une protection internationale (10 000 EUR par personne).


De EU heeft voor de periode 2000-2004 ongeveer 300 miljoen euro uitgetrokken voor het programma LIFE-Milieu.

L'UE a consacré environ 300 millions d'euros au programme LIFE-Environnement pour la période 2000-2004.


Maar als gemeenschapssenator weet ik heel goed dat de Vlaamse regering in 1998 een goede 2,7 miljoen euro heeft uitgetrokken voor preventie en dat ze haar financiële inspanning in 2002 heeft opgetrokken tot 4 miljoen euro.

En tant que sénateur de Communauté, je sais très bien qu'en 1998 le gouvernement flamand a consacré quelque 2,7 millions d'euros à la prévention et qu'il a porté son effort à 4 millions en 2002.


Ik weet dat de minister 250.000 euro heeft uitgetrokken, waarvoor dank, en dat een Belgische missie naar Bulgarije is geweest op 27 januari 2008. We kregen daarover trouwens een gedetailleerd verslag in de commissie.

Je sais - et je l'en remercie - que le ministre a affecté 250.000 euros à cette affaire et qu'une mission belge - dont la commission nous a présenté un rapport détaillé - a été envoyée en Bulgarie le 27 janvier 2008.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemende lidstaat     euro heeft uitgetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro heeft uitgetrokken' ->

Date index: 2022-07-15
w