Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPC
EAPR
Erkende feestdag
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Feestdag
Feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Officiële feestdag
Snipperdag
Vervangingsdag van een feestdag
Vrije dag

Traduction de «euro per feestdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]








feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst

jour férié pendant le contrat de travail




vervangingsdag van een feestdag

jour de remplacement d'un jour férié


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is herkenbaar aan haar symbolen: een vlag (twaalf gouden sterren op een blauw veld), een volkslied („Ode aan de vreugde” van Ludwig van Beethoven), een devies („Eenheid in verscheidenheid”), een munt (euro) en een feestdag (de Dag van Europa, 9 mei).

Elle est reconnaissable par ses symboles: un drapeau (douze étoiles sur un fond bleu), un hymne (l'Ode à la joie de Ludwig van Beethoven), une devise («Unie dans la diversité»), une monnaie (l'euro) et une journée de célébration (le 9 mai).


De bedragen voor de beschikbaarheidshonoraria worden voor 2013 bepaald op 353,10 euro per weekend, 211,86 euro per feestdag die niet samenvalt met een weekend, en op 141,23 euro voor een wettelijke feestdag die valt op een vrijdag of maandag en voor het permanentiehonorarium in de E dienst op 257,56 euro.

Les montants pour les honoraires de disponibilité sont fixés pour 2013 à 353,10 euros par week-end, 211,86 euros par jour férié qui ne tombe pas un week-end et à 141,23 euros pour un jour férié légal qui tombe un vendredi ou un lundi et à 257,56 euros pour les honoraires de permanence dans le service E.


2. In het kader van de besparingen op de werkingskredieten die aan alle departementen werden opgelegd, is in 2015 een besparing van 72.178,92 euro verwezenlijkt op het bedrag van de opdracht betreffende de installatie van tribunes en andere voorzieningen ter gelegenheid van de nationale feestdag.

2. Dans le cadre des économies sur les crédits de fonctionnement qui ont été imposées à tous les départements, une économie de 72.178,92 euros a été réalisée en 2015 sur le montant du marché relatif à l'installation de tribunes et autres dispositifs à l'occasion de la fête nationale.


Gemiddeld hebben de verstrekkers van deze thuisconsultaties 188 consultaties per jaar (Standaardafwijking = 250), P50=mediaan = 92 , P95= 691 en P99= 1.107 De vastgelegde honoraria voor postnatale verzorging variëren van 90,55 euro voor de intensieve begeleiding op de eerste, tweede of derde dag volgend op de dag van de verlossing, in het weekend of op een feestdag, tot 25,87 euro voor de "gewone" postnatale verstrekking vanaf de zesde dag van het postpartum.

En moyenne, les dispensateurs de ces consultations à domicile effectuent 188 consultations par an (Écart standard = 250), P50=médiane = 92 , P95= 691 et P99= 1.107 Les honoraires fixés pour les soins postnatals varient de 90,55 euros pour un accompagnement intensif le premier, deuxième ou troisième jour qui suit le jour de l'accouchement, pendant le week-end ou un jour férié à 25,87 euros pour les soins postnatals "ordinaires" à partir du sixième jour qui suit l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het remgeld voor de toeslag voor een raadpleging van een specialist in het weekend of op een feestdag, werd vastgesteld op 1 euro voor voorkeurgerechtigden en 6 euro voor niet-voorkeurgerechtigden.

Le ticket modérateur pour le supplément d'une consultation de spécialiste durant le weekend ou un jour férié, a été fixé à 1 euro pour les bénéficiaires préférentiels et à 6 euros pour les bénéficiaires ordinaires.


Vanaf 1 januari 2011 bedraagt het weekendforfait 7,55 euro voor tewerkstellingen op een zaterdag of op een dag voor een feestdag, en 15,10 euro voor tewerkstellingen op een zondag of op een feestdag.

Depuis le 1 janvier 2011, le forfait week-end est de 7,55 euros pour une prestation le samedi ou la veille d'un jour férié et de 15,10 euros pour une prestation le dimanche ou un jour férié.


Dit betekent dat alle verrichtingen in een munt van een land dat niet is toegetreden tot de euro, vereffend zullen worden door het effectenvereffeningsstelsel van de Nationale Bank van België voor zover de vereffeningsdag geen feestdag is voor dit land, ook al is de vereffeningsdag een feestdag in België.

Cela signifie que toute opération dans une monnaie dont le pays n'a pas adopté l'euro sera liquidée par le système de liquidation des titres de la Banque Nationale de Belgique pour autant que le jour de liquidation ne soit pas un jour férié pour ce pays et ce, même si le jour de liquidation est un jour férié en Belgique.


Art. 6. Het forfaitaire beschikbaarheidshonorarium bedraagt, vanaf 1 januari 2008, 312,50 euro per weekend, 187,50 euro per wettelijke feestdag die niet samenvalt met een weekend en 125,00 euro per wettelijke feestdag die valt op een vrijdag of op een maandag.

Art. 6. A partir du 1 janvier 2008 les honoraires forfaitaires de disponibilité s'élèvent à 312,50 euros par week-end, à 187,50 euros par jour férié légal qui ne coïncide pas avec un week-end et à 125,00 euros par jour férié légal qui se situe un vendredi ou un lundi.


In dat laatste geval worden de bijdragen berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 25; het forfaitair dagloon wordt met 6 euro verhoogd wanneer de prestaties verricht worden op zaterdag of op de dag voor een feestdag en met 12 euro wanneer de prestaties verricht worden op een zondag of een feestdag.

Dans ce dernier cas, les cotisations sont calculées conformément aux dispositions de l'article 25, la rémunération journalière forfaitaire étant augmentée de 6 euros lorsque les prestations sont effectuées le samedi ou la veille d'un jour férié et de 12 euros lorsque les prestations sont effectuées le dimanche ou un jour férié.


Vervolgens, wanneer de werkgever het register voor werktijdregeling niet dagelijks bijhoudt, of wanneer de DIMONA-aangiften niet dagelijks worden gedaan, zullen de bijdragen worden berekend op de reële lonen, waarbij ze voor deze berekening alleszins zullen moeten gelijk zijn aan de forfaitaire lonen van artikel 25, verhoogd met 6 euro in geval van prestaties op zaterdag of de dag vóór een feestdag of 12 euro in geval van prestaties op zondag of een feestdag voor de functie die de werknemer uitoefent.

Ensuite, lorsque l'employeur ne tient pas de manière journalière le registre de mesure du temps de travail, ou lorsque les déclarations DIMONA ne sont pas réalisées de manière journalière, les cotisations se calculeront sur les rémunérations réelles, étant entendu que pour ce calcul elles devront à tout le moins être égales aux rémunérations forfaitaires de l'article 25, augmentées de 6 euros en cas de prestation le samedi ou la veille d'un jour férié ou de 12 euros en cas de prestation le dimanche ou un jour férié pour la fonction qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro per feestdag' ->

Date index: 2021-05-08
w