Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Percentage van de persoonlijke bijdrage
Persoonlijke bijdrage

Traduction de «euro persoonlijke bijdrage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


percentage van de persoonlijke bijdrage

taux de la cotisation personnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 2,4 miljoen betreft de maatregel voor de minderjarigen met het statuut van chronisch zieke, dewelke binnenkort maar één euro persoonlijke bijdrage moeten betalen als ze naar de huisarts of naar de specialist gaan.

Les 2,4 millions concernent la mesure pour les mineurs d'âge ayant le statut de malades chroniques et qui bientôt ne devront plus payer qu'une intervention personnelle de un euro chez le médecin généraliste ou chez le médecin spécialiste.


In het begin (in 2008) werd dat plafond vastgelegd op 2.200 euro per jaar en per werknemer, waarna het stelselmatig werd opgetrokken, en vandaag bedraagt het 3.219 euro bruto (d.i. 2.798 euro netto + de persoonlijke bijdrage van 13,07%).

Au départ (en 2008), ce plafond a été fixé à 2.200 euros par an et par travailleur, il a été progressivement relevé pour s'établir aujourd'hui à 3.219 euros bruts (soit 2.798 euros nets + la cotisation personnelle de 13,07 %).


In de praktijk houdt men bij iedere loonbetaling per arbeidsdag 2,22 euro (landbouw), respectievelijk 2,17 euro (tuinbouw) of 2,71 euro (35 extra dagen in de witloofteelt) persoonlijke bijdrage in (13,07 % van het forfaitair dagloon).

En pratique, il y a lieu de prélever, lors de chaque paiement de la rémunération, 2,22 euros (agriculture), 2,17 euros (horticulture) ou 2,71 euros (35 jours supplémentaires dans le secteur du chicon) de cotisation personnelle (13,07 % du forfait journalier) par journée de travail.


In de praktijk houdt men bij iedere loonbetaling per arbeidsdag 2,22 euro (landbouw), respectievelijk 2,17 euro (tuinbouw) of 2,71 euro (35 extra dagen in de witloofteelt) persoonlijke bijdrage in (13,07 % van het forfaitair dagloon).

En pratique, il y a lieu de prélever, lors de chaque paiement de la rémunération, 2,22 euros (agriculture), 2,17 euros (horticulture) ou 2,71 euros (35 jours supplémentaires dans le secteur du chicon) de cotisation personnelle (13,07 % du forfait journalier) par journée de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de rechthebbenden zonder voorkeursregeling wordt bij geconventioneerde radiologen een persoonlijke bijdrage gevraagd van 2,48 euro.

Pour les bénéficiaires sans régime préférentiel, une intervention personnelle de 2,48 euros est réclamée chez les radiologues conventionnés.


Art. 24. Een gebruiker die gebruikmaakt van woonondersteuning en daarvoor de financiële bijdrage betaalt, behoudt 357,39 euro per maand van zijn persoonlijke inkomsten of minstens een derde van zijn arbeidsinkomen of vervangingsinkomen dat gebonden is aan een vroeger arbeidsinkomen, als hij voldoet aan een van de volgende voorwaarden : 1° hij is bekwaam om tewerkgesteld te worden of in een erkend maatwerkbedrijf te werken; 2° hij heeft alleen motorische of zintuiglijke of licht mentale beperkingen of een niet-aa ...[+++]

Art. 24. Un usager qui fait appel à l'assistance au logement et qui paie la contribution financière à cette fin, garde 357,29 euros par mois de ses revenus personnels ou au moins un tiers de son revenu du travail ou revenu de remplacement lié à un revenu du travail antérieur, lorsqu'il répond à une des conditions suivantes : 1° il est apte à être employé dans une entreprise de travail adapté ; 2° il souffre uniquement de déficiences motrices ou visuelles ou de déficiences mentales légères ou d'une lésion cérébrale non congénitale.


Een andere gebruiker dan de gebruiker, vermeld in het eerste lid, die gebruikmaakt van woonondersteuning en daarvoor de financiële bijdrage betaalt, en die niet bekwaam is om in een erkend maatwerkbedrijf te werken, behoudt 190,61 euro per maand van zijn persoonlijke inkomsten.

Tout usager autre que l'usager visé à l'alinéa premier, qui fait appel à l'assistance au logement et qui paie la contribution financière à cette fin et qui n'est pas apte à être employé dans une entreprise agréée de travail adapté, garde 190,61 euros par mois de ses revenus personnels.


Zij zijn aldus persoonlijk vrijgesteld van de bijdrageverplichting. Bij wet van 13 juli 2005 betreffende de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van bepaalde instellingen zijn de instellingen waarin deze zelfstandigen zetelen verplicht om 23 % van het bedrag dat 200 euro overschrijdt van de beloningen die zij gedurende het aan het bijdragejaar voorafgaande jaar toegekend hebben aan elke persoon die een publiek mandaat te betalen aan het Rijksinstituut voor de so ...[+++]

Conformément à la loi du 13 juillet 2005 concernant l'instauration d'une cotisation annuelle à la charge de certains organismes, les organismes au sein desquels ces indépendants siègent doivent verser à l'Institut national d'assurances sociales pour les travailleurs indépendants (INASTI) une cotisation s'élevant à 23% du montant excédant 200 euros, attribué par eux (à) titre de rétributions, au cours de l'année précédant l'année de cotisation, à chaque personne qui exerce un mandat public.


Alhoewel de mogelijkheid om verslaafde moeders samen met hun jonge kinderen in De Kiem op te nemen, al van in 1996 bestaat, is hiervan in de in 1997 met het RIZIV gesloten revalidatieovereenkomst, nog geen sprake. Dit betekent echter niet dat op basis van de huidige RIZIV-overeenkomst de opname van verslaafde moeders niet mogelijk is : in de praktijk komt de verzekering voor geneeskundige verzorging al jaren tussen voor de opname van verslaafde moeders in De Kiem (naar rato van ongeveer 54 537 euro of 2,2 miljoen frank per jaar voor een vrouw die een jaar lang in de TG is opgenomen ­ de relatief geringe ...[+++]

Bien que la possibilité d'accueillir à « De Kiem » des mères toxicomanes accompagnées de leurs jeunes enfants remonte déjà à 1996, il n'y a pas encore trace dans la convention de rééducation fonctionnelle conclue en 1997 avec l'INAMI. Cela ne signifie cependant pas que sur la base de la convention INAMI actuelle, l'admission de mères toxicomanes ne soit pas possible : en pratique, l'assurance soins de santé intervient depuis des années dans le coût de l'admission de mères toxicomanes à « De Kiem » (à raison d'environ 54 537 euros ou 2,2 millions de francs par an pour une femme séjournant toute une année dans la CT ­ la q ...[+++]


Momenteel bedraagt de ZIV-enveloppe voor de werking van de TG 1,455 miljoen euro of 58,7 miljoen frank op jaarbasis (de ­ relatief geringe ­ persoonlijke bijdrage van de patiënten nog inbegrepen).

Actuellement, l'enveloppe AMI pour le fonctionnement de la CT s'élève sur une base annuelle à 1,455 millions d'euros ou 58,7 millions de francs (la quote-part personnelle ­ relativement faible ­ des patients comprise).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro persoonlijke bijdrage' ->

Date index: 2021-12-14
w