Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun verlenen

Traduction de «euro steun verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014–2020 zal de Europese Commissie voor 7,5 miljoen euro steun verlenen (hoger onderwijs, via Erasmus Mundus, en een project voor sectordialogen over onder meer mensenrechten, milieu en wetenschap en technologie).

Entre 2014 et 2020, elle lui accordera 7,5 millions d’euros dans ce même cadre (enseignement supérieur avec Erasmus Mundus et un projet de dialogues sectoriels portant sur différents thèmes dont les droits de l’homme, l’environnement ainsi que la science et la technologie).


Het programma zal steun verlenen aan een reeks overkoepelende initiatieven: de modernisering van de Europese industrie (1 miljard euro); technologieën en normen voor automatisch rijden (ruim 100 miljoen euro); het internet van de dingen (139 miljoen euro) voor de digitalisering van het bedrijfsleven in de EU; Industrie 2020 en de kringloopeconomie (670 miljoen euro) voor de ontwikkeling van een sterke en duurzame economie en slimme en duurzame steden (232 miljoen euro) voor een betere integratie van milieu-, ve ...[+++]

Le programme soutiendra un éventail d’initiatives transversales par l'intermédiaire de plusieurs appels: la modernisation de l’industrie manufacturière européenne (1 milliard d’euros); les technologies et les normes en matière de conduite automatique (plus de 100 millions d’euros); l’internet des objets (139 millions d’euros) pour faire face à la numérisation des industries de l’Union; «Industry 2020 in the Circular Economy» (670 millions d’euros) afin de mettre en place des économies fortes et durables; et des villes intelligentes et durables (232 millions d’euros) pour une meilleure intégration de la protection de l’environnement, ...[+++]


Met gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met geldboete van 1 euro tot 25 euro, of met een van die straffen alleen, onverminderd de toepassing van strengere straffen, worden gestraft zij die, met overtreding van artikel 2, een organisatie oprichten, zij die, met overtreding van artikel 3, een groepsgewijze optreden organiseren, zij die hun steun verlenen en zij die er deel van uitmaken.

Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende d'un euro à 25 euros, ou d'une de ces peines seulement, sans préjudice de l'application de dispositions pénales plus sévères, ceux qui créent une organisation en violation de l'article 2, ceux qui organisent une exhibition en violation de l'article 3, ceux qui leur prêtent un concours et ceux qui en font partie.


Met gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met geldboete van 1 euro tot 25 euro, of met een van die straffen alleen, onverminderd de toepassing van strengere straffen, worden gestraft zij die, met overtreding van artikel 2, een organisatie oprichten, zij die, met overtreding van artikel 3, een groepsgewijze optreden organiseren, zij die hun steun verlenen en zij die er deel van uitmaken.

Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende d'un euro à 25 euros, ou d'une de ces peines seulement, sans préjudice de l'application de dispositions pénales plus sévères, ceux qui créent une organisation en violation de l'article 2, ceux qui organisent une exhibition en violation de l'article 3, ceux qui leur prêtent un concours et ceux qui en font partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met volledige inachtneming van de procedurevoorschriften van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrondvest verbinden de verdragsluitende partijen die de euro als munt hebben, zich ertoe hun steun te verlenen aan voorstellen of aanbevelingen van de Europese Commissie wanneer zij van mening is dat een lidstaat van de Europese Unie die de euro als munt heeft, niet aan het tekortcriterium voldoet in het kader van een buitensporigtekortprocedure.

Dans le respect total des exigences procédurales établies par les traités sur lesquels l'Union européenne est fondée, les parties contractantes dont la monnaie est l'euro s'engagent à appuyer les propositions ou recommandations soumises par la Commission européenne lorsque celle-ci estime qu'un État membre de l'Union européenne dont la monnaie est l'euro ne respecte pas le critère du déficit dans le cadre d'une procédure concernant les déficits excessifs.


Met volledige inachtneming van de procedurevoorschriften van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrondvest verbinden de verdragsluitende partijen die de euro als munt hebben, zich ertoe hun steun te verlenen aan voorstellen of aanbevelingen van de Europese Commissie wanneer zij van mening is dat een lidstaat van de Europese Unie die de euro als munt heeft, niet aan het tekortcriterium voldoet in het kader van een buitensporigtekortprocedure.

Dans le respect total des exigences procédurales établies par les traités sur lesquels l'Union européenne est fondée, les parties contractantes dont la monnaie est l'euro s'engagent à appuyer les propositions ou recommandations soumises par la Commission européenne lorsque celle-ci estime qu'un État membre de l'Union européenne dont la monnaie est l'euro ne respecte pas le critère du déficit dans le cadre d'une procédure concernant les déficits excessifs.


In antwoord op het formele verzoek van Congolees premier Muzito om FLEGT-besprekingen te openen heeft de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich ertoe verbonden steun te verlenen voor het onderhandelingsproces en aanverwante maatregelen. In samenwerking met de Congolese zijde ontwikkelt het Belgische ministerie een project waarvoor over de periode januari 2011 – juni 2013 tot 3,5 miljoen euro steun zou kunnen worden verstrekt.

M. Muzito, premier ministre congolais ayant officiellement demandé l’ouverture de négociations FLEGT, elle s'est engagée à appuyer le processus de négociation et les activités connexes et participe, dans ce but, à l'élaboration d'un projet qui pourrait être assorti d'une contribution de 3,5 millions € sur la période comprise entre janvier 2011 et juin 2013.


De Commissie staat de Nederlandse Provincie Gelderland toe 4,6 miljoen euro steun te verlenen voor milieubescherming en innovatie in het openbaar vervoer

La Commission autorise la Province néerlandaise de Gelderland à octroyer 4,6 millions d’euros en faveur de la protection de l’environnement et de l’innovation dans les transports publics


België is van plan circa 35 miljoen euro steun te verlenen aan Stora Enso Langerbrugge, een van de grootste papierfabrikanten ter wereld.

La Belgique a l'intention d'accorder quelque 35 millions d'euros à Stora Enso Langerbrugge, un des plus gros producteurs mondiaux de papier.


Het is nutteloos voor miljoenen euro steun te verlenen als tariefbeperkingen de handel belemmeren.

Il serait vain de consacrer des millions d'euros d'aide si, par ailleurs, des barrières tarifaires empêchent tout commerce ;




D'autres ont cherché : steun verlenen     euro steun verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro steun verlenen' ->

Date index: 2024-10-04
w