Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro zullen bijgevolg jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

Zij zullen bijgevolg jaarlijks onder de loep worden genomen, rekening houdend met de standpunten en verklaringen van de EU in internationale fora teneinde coherentie tussen de verschillende pijlers te verzekeren, de standpunten van NGO's en een evaluatie van de doeltreffendheid van eerdere EIDHR-steun.

Ils feront donc également l'objet d'un examen annuel, qui tiendra compte des positions et déclarations adoptées par l'Union européenne dans les enceintes internationales afin de garantir la cohérence entre les piliers, des avis exprimés par les ONG ainsi que d'une évaluation de l'efficacité de l'aide antérieure apportée dans le cadre de l'IEDDH.


Art. 4. De benodigde kredieten, in vastlegging en in vereffening, uitgedrukt in courante euro, zullen jaarlijks worden ingeschreven in de algemene uitgavenbegroting, sectie 16, organisatie-afdeling 50-22, ter dekking van de uitgaven in dat begrotingsjaar in hoofde van de lopende en nieuw aan te gane verbintenissen.

Art. 4. Les crédits nécessaires, en engagement et en liquidation, exprimés en euros courants, seront inscrits annuellement au budget général des dépenses, section 16, division organique 50-22, afin de couvrir les dépenses dans l'année concernée en vertu des engagements en cours et nouveaux.


Als er een evenwichtige mix is van hernieuwbare technologieën, gecombineerd met lage internationale aardolieprijzen (48$), zullen de extra kosten die gemaakt moeten worden om het voorgestelde aandeel van hernieuwbare energiebronnen te behalen jaarlijks gemiddeld ongeveer 18 miljard euro bedragen[29].

Un dosage équilibré des technologies de valorisation des sources d'énergie renouvelables, combiné à un faible cours mondial du pétrole (48 dollars américains), portera le coût supplémentaire annuel moyen nécessaire pour réaliser la part d'énergie renouvelable proposée à quelque 18 milliards d'euros [29].


Om de boni van het stelsel van de zelfstandigen te verminderen en de begroting toch in evenwicht te houden, wil dit artikel de terugbetaling voor 2005 verhogen met 40 miljoen euro, en bijgevolg de terugbetalingen voor 2006 tot 2009 jaarlijks verminderen met 10 miljoen euro.

Dès lors, la technique utilisée dans le présent article afin de diminuer le boni du régime indépendant est, tout en gardant le régime en équilibre, d'augmenter le remboursement 2005 de 40 millions d'euros et, dès lors, de diminuer les remboursements prévus de 2006 à 2009 de 10 millions chaque année.


Om de boni van het stelsel van de zelfstandigen te verminderen en de begroting toch in evenwicht te houden, wil dit artikel de terugbetaling voor 2005 verhogen met 40 miljoen euro, en bijgevolg de terugbetalingen voor 2006 tot 2009 jaarlijks verminderen met 10 miljoen euro.

Dès lors, la technique utilisée dans le présent article afin de diminuer le boni du régime indépendant est, tout en gardant le régime en équilibre, d'augmenter le remboursement 2005 de 40 millions d'euros et, dès lors, de diminuer les remboursements prévus de 2006 à 2009 de 10 millions chaque année.


Om de boni van het stelsel van de zelfstandigen te verminderen en de begroting toch in evenwicht te houden, wil dit artikel de terugbetaling voor 2005 verhogen met 40 miljoen euro, en bijgevolg de terugbetalingen voor 2006 tot 2009 jaarlijks verminderen met 10 miljoen euro.

Dès lors, la technique utilisée dans le présent article afin de diminuer le boni du régime indépendant est, tout en gardant le régime en équilibre, d'augmenter le remboursement 2005 de 40 millions d'euros et, dès lors, de diminuer les remboursements prévus de 2006 à 2009 de 10 millions chaque année.


Als we niets doen, zullen naar verwachting tegen 2050 jaarlijks wereldwijd miljoenen mensen als gevolg van AMR omkomen en zal het cumulatieve verlies voor de wereldeconomie tot ruim 90 biljoen euro oplopen.

En l'absence d'action, elle devrait provoquer des millions de décès chaque année dans le monde d'ici 2050 et une perte de plus de 90 000 milliards d'euros au total pour l'économie mondiale.


Bijgevolg is de Commissie voornemens nog 2 miljard euro te besteden aan het beleid inzake plattelandsontwikkeling en jaarlijks ongeveer een half miljard euro aan landbouwsteun aan landen die binnenkort zullen toetreden.

La Commission entend donc consacrer encore 2 milliards d'euros à la politique de développement rural et environ un demi- milliard d'euros par an au titre d'aide agricole pré- adhésion.


Door het tegengaan van fraude zullen jaarlijks ettelijke duizenden euro's kunnen terugvloeien naar de OCMW's en zullen deze middelen kunnen ingezet worden voor mensen die ze werkelijk nodig hebben.

Si l'on combat ces fraudes, les CPAS pourront récupérer chaque année plusieurs milliers d'euros et les redistribuer à ceux qui en ont réellement besoin.


Na hun toetreding zullen de nieuwe lidstaten, Bulgarije en Roemenië via Phare tot in 2006 jaarlijks beschikken over 1,6 miljard euro aan steun.

Après leur adhésion, les nouveaux États membres, la Bulgarie et la Roumanie disposeront de 1,6 milliards d'euros annuels d'aides à travers Phare jusqu'en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro zullen bijgevolg jaarlijks' ->

Date index: 2021-09-27
w