Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-asean interparlementaire vergadering " (Nederlands → Frans) :

10. steunt de versterking van de parlementaire dimensie van de betrekkingen; is van mening dat de oprichting van een formele Euro-ASEAN interparlementaire vergadering de EU-betrekkingen met de ASEAN-lidstaten verder zal intensiveren, zodra de tijd rijp is en bovendien zou dit een interparlementair forum voor multilaterale uitwisselingen creëren om globale kwesties op een meer alomvattende wijze aan te pakken; stelt eveneens voor banden te smeden tussen de Subcommissie mensenrechten van het Parlement en de intergouvernementele commissie voor de mensenrechten van de ASEAN (AIHRC); denkt dat het Bureau voor de bevordering van de parlemen ...[+++]

10. soutient le renforcement de la dimension parlementaire de la relation; estime que la création d'une assemblée interparlementaire officielle entre l'UE et l'ANASE permettrait de faire progresser les relations que l'Union européenne entretient avec les États membres de l'ANASE aussitôt que les conditions sont réunies et offrirait également un forum pour les échanges multilatéraux, en vue d'aborder les enjeux mondiaux de manière plus globale; suggère également l'établissement de liens entre la sous-commission «droits de l'homme» du ...[+++]


Onder impuls van de voorzitter van de Italiaanse Camera dei Deputati (Kamer van volksvertegenwoordigers), de heer Luciano Violante, vond op 9 november 1996 in Palermo een vergadering plaats van de voorzitters van de Franse, de Spaanse, de Griekse en de Portugese Kamers van volksvertegenwoordigers. Bedoeling was na te gaan onder welke nadere voorwaarden interparlementaire samenwerking in het raam van het Euro-mediterraan partnerschap mogelijk is.

Le parlement italien, sous l'impulsion du président de la Chambre des députés, M. Luciano Violante, a organisé à Palerme, le 9 novembre 1996, une réunion des présidents des Chambres des députés de France, d'Espagne, de Grèce et du Portugal, afin d'examiner les modalités de la coopération parlementaire dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.


Onder impuls van de voorzitter van de Italiaanse Camera dei Deputati (Kamer van volksvertegenwoordigers), de heer Luciano Violante, vond op 9 november 1996 in Palermo een vergadering plaats van de voorzitters van de Franse, de Spaanse, de Griekse en de Portugese Kamers van volksvertegenwoordigers. Bedoeling was na te gaan onder welke nadere voorwaarden interparlementaire samenwerking in het raam van het Euro-mediterraan partnerschap mogelijk is.

Le parlement italien, sous l'impulsion du président de la Chambre des députés, M. Luciano Violante, a organisé à Palerme, le 9 novembre 1996, une réunion des présidents des Chambres des députés de France, d'Espagne, de Grèce et du Portugal, afin d'examiner les modalités de la coopération parlementaire dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen.


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de regeringen van de ASEAN-landen, de leden van de VN-Veiligheidsraad, de Nationale Bond voor Democratie, de Nationale Vredes- en Ontwikkelingsraad, de interparlementaire vergadering voor Myanmar van de ASEAN, Ang San Suu Kyi, de NLD, de secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen en de bijzonder rapporteur voor de situatie van de mensenrechten in Myanmar.

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, ainsi qu'aux gouvernements des États membres, aux gouvernements des pays de l'ANASE, aux membres du Conseil des sécurité de l'ONU, à la Ligue nationale pour la démocratie, au Conseil d'État pour la paix et le développement, au Caucus interparlementaire Myanmar de l'ANASE, à Aung San Suu Kyi, à la LND, au Secrétaire général des Nations unies, au Haut Commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme et au rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar.


– gezien het openbare appel van de voorzitter van de interparlementaire vergadering van de ASEAN over Birma, Zaid Ibrahim, van 23 augustus 2007 aan China om gebruik te maken van zijn invloed teneinde de crisis in Birma op te lossen,

– vu la demande formulée publiquement le 23 août 2007 par Zaid Ibrahim, Président de la commission interparlementaire de l'ANASE, tendant à ce que la Chine use de son influence pour résoudre la crise en Birmanie,


14. herinnert in dit verband aan de zinvolle rol die parlementaire diplomatie kan spelen als aanvullend instrument in de betrekkingen van de Unie met derde landen en regio's; roept de Raad en de Commissie ertoe op nauwere, op samenwerking gebaseerde, banden aan te knopen met de drie belangrijkste interparlementaire vergaderingen (de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en de EU-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering), die een belangrijke rol vervullen, leden van parlementen ...[+++]

14. rappelle à cet égard le rôle important que peut jouer la diplomatie parlementaire en tant qu'instrument complémentaire dans les relations de l'Union avec les pays et régions tiers; invite le Conseil et la Commission à resserrer leurs liens de coopération avec les trois principales assemblées interparlementaires (l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne et l'Assemblée transatlantique euro-latino-américaine) qui jouent un rôle important et réunissent des députés du monde entier, renforçant ainsi la légitimité démocratique et fournissant de précieux forums politiques pour un dialogue gl ...[+++]


14. herinnert in dit verband aan de zinvolle rol die parlementaire diplomatie kan spelen als aanvullend instrument in de betrekkingen van de Unie met derde landen en regio's; roept de Raad en de Commissie ertoe op nauwere, op samenwerking gebaseerde, banden aan te knopen met de drie belangrijkste interparlementaire vergaderingen (de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en de Europees-Latijns-Amerikaanse parlementaire vergadering), die een belangrijke rol vervullen, leden van parlem ...[+++]

14. rappelle à cet égard le rôle important que peut jouer la diplomatie parlementaire en tant qu'instrument complémentaire dans les relations de l'Union avec les pays et régions tiers; invite le Conseil et la Commission à resserrer leurs liens de coopération avec les trois principales assemblées parlementaires (l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne et l'Assemblée transatlantique euro-latino-américaine) qui jouent un rôle important et réunissent des députés du monde entier, renforçant ainsi la légitimité démocratique et fournissant de précieux forums politiques pour un dialogue global; ...[+++]


- Bij brief van 14 juli 1998 heeft de voorzitter van de Raadgevende Interparlementaire Beneluxraad aan de Senaat de tekst overgezonden van een aanbeveling inzake de problematiek van de grensarbeiders en een aanbeveling betreffende de Euro 2000, aangenomen ter plenaire vergadering van de Raad op 20 juni 1998.

- Par lettre du 14 juillet 1998, le président du Conseil interparlementaire consultatif de Benelux a transmis au Sénat, le texte d'une recommandation relative au problème des travailleurs frontaliers et le texte d'une recommandation concernant l'Euro 2000, adoptées par le Conseil en séance plénière du 20 juin 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-asean interparlementaire vergadering' ->

Date index: 2021-03-07
w