Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Eurobarometer
Eurobarometer-enquête
Film ter bestudering van de resultaten
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Traduction de «eurobarometer de resultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Eurobarometer-enquête

enquête Eurobaromètre | sondage Eurobaromètre




film ter bestudering van de resultaten

film servant au dépouillement des résultats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De resultaten van de speciale Eurobarometer 467 over "De toekomst van Europa"

- Le rapport concernant l'enquête Eurobaromètre spécial 467 «Le futur de l'Europe»


Het vandaag gepubliceerde verslag met de eerste resultaten van de standaard-Eurobarometer geeft een beeld van de houding van de Europeanen ten opzichte van de EU en toont wat zij als de belangrijkste punten van zorg beschouwen en wat zij denken over de economische situatie.

Le rapport présentant les premiers résultats de l'enquête Eurobaromètre standard qui est publié aujourd'hui dresse un aperçu de l'attitude des Européens à l'égard de l'UE, ainsi que des principales préoccupations des citoyens et de leur perception de la situation économique.


- de resultaten van de Flash Eurobarometer 450 over "De toekomst van Europa - het beeld van buiten de EU" staan online.

- Rapport de l'enquête Eurobaromètre Flash 450 «L'avenir de l'Europe - Points de vue extérieurs à l'UE»


De Europese Commissie maakte vandaag de resultaten bekend van een Speciale Eurobarometer-enquête over de mening van EU-burgers over ontwikkeling, samenwerking en hulp

La Commission européenne a présenté aujourd'hui les résultats d'un Eurobaromètre spécial sur ce que les citoyens de l'Union pensent du développement, de la coopération et de l'aide


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de resultaten van de speciale Eurobarometer 451 over "De toekomst van Europa" staan online.

Le rapport concernant l'enquête Eurobaromètre spécial 451 «L'avenir de l'Europe» est disponible en ligne ici.


2. Na het Ierse referendum heeft Eurobarometer tussen 13 en 15 juni 2008 een enquête laten uitvoeren om de resultaten te analyseren.

2. Suite au référendum irlandais, Eurobaromètre a fait réaliser, du 13 au 15 juin 2008, une enquête sur les résultats.


Dat blijkt uit de jongste Eurobarometer. De resultaten daarvan laten zien dat minder dan de helft van onze burgers vindt dat het lidmaatschap van hun land een goede zaak is.

Le dernier Eurobaromètre l’indique clairement, puisqu’il montre que moins de la moitié de nos concitoyens pensent que l’appartenance de leur pays à l’Union est une bonne chose.


2. benadrukt dat de huidige wereldwijde economische crisis is voortgekomen uit fundamentele fouten met betrekking tot transparantie, controleerbaarheid, verantwoordelijkheid en kortetermijndenken, en dat de EU de plicht heeft ervoor te zorgen dat iedereen hier lering uit trekt; toont zich verheugd over het voornemen van de Commissie om Eurobarometer-enquêtes uit te voeren met betrekking tot het vertrouwen in ondernemingen; dringt erop aan dat de resultaten van deze enquêtes door alle belanghebbenden volledig worden besproken en opge ...[+++]

2. souligne que la crise économique mondiale actuelle est le résultat de graves erreurs, par défaut de transparence, d'imputation et de responsabilité et par courte-vue, et que l'Union a le devoir de s'assurer que tous ont tiré les leçons du passé; salue l'intention de la Commission d'effectuer des enquêtes Eurobaromètre sur la confiance dans les entreprises; demande à ce que toutes les parties prenantes prennent part au débat et statuent sur les résultats de ces enquêtes; se déclare partisan convaincu de la responsabilité sociale ...[+++]


23. merkt op dat er maatregelen moeten worden getroffen die vooral gericht zijn op kwetsbare consumenten, zowel op het niveau van de EU als op dat van de lidstaten, aangezien uit de resultaten van de laatste Eurobarometer-enquête blijkt dat minder dan 50 % van de consumenten vindt dat zij goed geïnformeerd en beschermd zijn; is van mening dat vooral kwetsbare groepen moeite hebben om alle beschikbare opties te begrijpen, niet op de hoogte zijn van hun rechten, vaker geconfronteerd worden met problemen en aarzelen om stappen te ondernemen als zich problemen voordoen;

23. souligne la nécessité de mettre en œuvre des actions ciblées visant principalement les consommateurs vulnérables, au niveau tant de l'UE que des États membres, puisque, d'après les résultats du dernier sondage Eurobaromètre, moins de 50% des consommateurs se sentent informés et protégés; les groupes vulnérables, en particulier, ont du mal à comprendre les choix qui leur sont offerts, ne connaissent pas leurs droits, sont davantage confrontés à des problèmes et se montrent réticents à entreprendre des démarches en cas de problème;


De Eurobarometer van de Europese Commissie publiceerde recentelijk de resultaten van een grootschalig onderzoek naar de ondernemerszin van de Europeanen.

L'Eurobaromètre de la Commission européenne vient de publier les résultats d'une vaste enquête sur l'esprit d'entreprise des Européens.


w