Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "eurojust behandelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens meent hij dat het aandeel van de mensenhandel in de dossiers die Eurojust behandeld moet verhoogd worden.

Il estime, lui aussi, qu'il faudrait accroître la proportion d'affaires de traite des êtres humains dans le volume de dossiers traités par Eurojust.


Tevens meent hij dat het aandeel van de mensenhandel in de dossiers die Eurojust behandeld moet verhoogd worden.

Il estime, lui aussi, qu'il faudrait accroître la proportion d'affaires de traite des êtres humains dans le volume de dossiers traités par Eurojust.


In bijlage vindt u een tabel met per jaar de meest voorkomende type misdrijven die behandeld worden in de zaken waar de Belgische desk bij Eurojust om bijstand verzocht aan Eurojust.

En annexe, vous trouverez un tableau indiquant, par année, les types de délits les plus fréquents qui sont traités dans les affaires pour lesquelles le bureau belge d'Eurojust demande l'assistance d'Eurojust.


De statistieken van 2011 verduidelijken meteen de plaats van mensenhandel in het geheel van de door Eurojust de behandelde zaken. Mensenhandel-dossiers vertegenwoordigen slechts 6 % van het totaal.

Les statistiques de 2011 illustrent d'emblée la sous-représentation des affaires de traite des êtres humains dans l'ensemble des dossiers traités par Eurojust: les dossiers de traite des êtres humains ne représentent que 6 % du total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De statistieken van 2011 verduidelijken meteen de plaats van mensenhandel in het geheel van de door Eurojust de behandelde zaken. Mensenhandel-dossiers vertegenwoordigen slechts 6 % van het totaal.

Les statistiques de 2011 illustrent d'emblée la sous-représentation des affaires de traite des êtres humains dans l'ensemble des dossiers traités par Eurojust: les dossiers de traite des êtres humains ne représentent que 6 % du total.


11. neemt nota van het antwoord van Eurojust met betrekking tot de kritiek van de Rekenkamer op de wervingsprocedures; dringt er met name bij Eurojust op aan dat het de kwijtingsautoriteit op de hoogte stelt van de nieuwe wervingsprocedure die in 2009 van start is gegaan en die voortaan beter zou moeten garanderen dat de interne en externe kandidaten op transparante en niet-discriminerende wijze worden behandeld;

11. prend acte de la réponse d'Eurojust en ce qui concerne les critiques de la Cour des comptes relatives aux procédures de sélection du personnel; demande, en particulier, à Eurojust d'informer l'autorité de décharge sur sa nouvelle procédure de recrutement lancée en 2009 et qui, dès maintenant, devrait mieux garantir la transparence et le caractère non discriminatoire du traitement des candidats externes et internes;


11. neemt nota van het antwoord van Eurojust met betrekking tot de kritiek van de Rekenkamer op de wervingsprocedures; dringt er met name bij Eurojust op aan dat het de kwijtingsautoriteit op de hoogte stelt van de nieuwe wervingsprocedure die in 2009 van start is gegaan en die voortaan beter zou moeten garanderen dat de interne en externe kandidaten op transparante en niet-discriminerende wijze worden behandeld.

11. prend acte de la réponse d'Eurojust en ce qui concerne les critiques de la Cour des comptes relatives aux procédures de sélection du personnel; demande, en particulier, à Eurojust d'informer l'autorité de décharge sur sa nouvelle procédure de recrutement lancée en 2009 et qui, dès maintenant, devrait mieux garantir la transparence et le caractère non discriminatoire du traitement des candidats externes et internes;


(b) onverminderd artikel 13 van dit besluit en in overeenstemming met artikel 4 van Besluit ././JBZ* brengen de Europees Justitieel Netwerk-aanspreekpunten hun nationale lid van Eurojust per geval op de hoogte van alle andere zaken die in hun ogen beter door Eurojust kunnen worden behandeld .

sans préjudice de l'article 13 de la présente décision et conformément à l'article 4 de la décision ././JAI, les points de contact du Réseau judiciaire européen informent au cas par cas leur membre national d'Eurojust de tous les autres dossiers qu'Eurojust est jugée mieux à même de traiter.


(b) onverminderd artikel 13 van dit besluit en in overeenstemming met artikel 4 van Besluit ././JBZ* brengen de Europees Justitieel Netwerk-aanspreekpunten hun nationale lid van Eurojust per geval op de hoogte van alle andere zaken die in hun ogen beter door Eurojust kunnen worden behandeld:

(b) sans préjudice de l'article 13 de la présente décision et conformément à l'article 4 de la décision ././JAI*, les points de contact du Réseau judiciaire européen informent leur membre national d'Eurojust de tous les autres dossiers qu'Eurojust est jugée mieux à même de traiter.


In het voorstel wordt dan ook bepaald dat er een wederzijdse informatieverplichting bestaat van het EJN en Eurojust, bij gevallen die door het EJN en Eurojust worden behandeld.

La proposition établit ainsi des obligations réciproques d'information pour le réseau judiciaire européen (ainsi que pour Eurojust) sur les affaires traitées par le réseau judiciaire européen et par Eurojust.


w