Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Vertaling van "eurojust gevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit






Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat Eurojust, gevestigd te Den Haag, werd opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad;

A. considérant qu'Eurojust, établie à La Haye, a été créée en vertu de la décision 2002/187/JAI du Conseil;


A. overwegende dat Eurojust, gevestigd te Den Haag, werd opgericht bij Besluit 2002/187/JBZ van de Raad,

A. considérant qu'Eurojust, établie à La Haye, a été créée en vertu de la décision 2002/187/JAI du Conseil;


Sedert november 2002 is Eurojust net als Europol te Den Haag gevestigd.

Celle-ci est située à La Haye depuis novembre 2002, aux côtés d'Europol.


Wat het Belgisch lid betreft, wenst de regering dat hij de titel van advocaat-generaal kan voeren en de bijbehorende wedde ontvangt, verhoogd met een toelage van 20 000 euro om de bijkomende kosten, zoals de verplaatsingskosten, te vergoeden, gelet op het feit dat Eurojust in Den Haag is gevestigd.

En ce qui concerne le membre belge, le gouvernement souhaite qu'il puisse porter le titre d'avocat général, ainsi que percevoir la rémunération d'un avocat général, et une allocation de 20 000 euros afin de compenser les frais supplémentaires, tels que les frais de déplacement, vu que le siège d'Eurojust a été fixé à La Haye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurojust zal in Den Haag gevestigd zijn, en zal werken met 15 magistraten (één per lidstaat), die in de eerste plaats de onderzoeken op Europees niveau zullen coördineren.

Eurojust sera localisé à La Haye, et travaillera avec 15 magistrats (1 par État membre), qui s'occuperont surtout de la coordination d'enquêtes au niveau européen.


Sedert november 2002 is Eurojust net als Europol te Den Haag gevestigd.

Celle-ci est située à La Haye depuis novembre 2002, aux côtés d'Europol.


Eurojust is een in Brussel gevestigde vaste eenheid van magistraten met instructiebevoegdheid.

Établie à Bruxelles, Eurojust est une unité permanente de magistrats qui dispose d'une compétence d'instruction.


8. wenst volledig op de hoogte gehouden te worden van de voornemens van de Nederlandse gastautoriteiten met betrekking tot een nieuw onderkomen voor Eurojust; wenst in het bijzonder op de hoogte gehouden te worden van de mogelijkheden voor Eurojust en Europol om in hetzelfde gebouw gevestigd te zijn en van de omstandigheden van een dergelijke verhuizing, alsmede van de financiële steun die het gastland hiervoor aan Eurojust zal verstrekken;

8. souhaite être tenu pleinement informé des intentions des autorités d'accueil néerlandaises en ce qui concerne de nouveaux locaux pour Eurojust; en particulier, souhaite être informé quant aux possibilités qu'Eurojust et Europol occupent les mêmes locaux, aux conditions d'un tel déménagement et au soutien financier que le pays d'accueil accordera, à cet égard, à Eurojust;


(2 bis) In het oprichtingsbesluit van Eurojust dient een bepaling te worden geïntroduceerd die de lidstaat waar Eurojust gevestigd is de mogelijkheid biedt een directe of indirecte financiële bijdrage te leveren.

(2 bis) Il convient d'introduire dans l'acte constitutif d'Eurojust la possibilité pour l'État membre qui accueille Eurojust, d'apporter une contribution financière directe ou indirecte.


1 bis. Aan artikel 34 wordt een lid 3 bis toegevoegd: "3 bis. De ontvangsten omvatten de eventuele financiële bijdragen van de lidstaat waar Eurojust gevestigd is".

1 bis) À l'article 34, le paragraphe 3 bis suivant est ajouté: "3 bis) Les recettes comprennent les contributions financières éventuelles de l'État membre qui accueille Eurojust".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust gevestigd' ->

Date index: 2022-08-15
w