Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust

Vertaling van "eurojust toegezonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier


het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden

le procès-verbal des délibérations est transmis à la Haute Autorité


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informati.

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informati.

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


Op 15 juli 2015 heeft commissaris Avramopoulos de lidstaten een stappenplan toegezonden over de instelling van hotspots die operationele ondersteuning bieden aan Italië en Griekenland. Dat stappenplan werd opgesteld in samenwerking met de lidstaten, Frontex, EASO, Europol en Eurojust.

Le 15 juillet 2015, le commissaire Avramopoulos a adressé une feuille de route aux États membres pour la mise en œuvre de cette approche, afin qu'ils fournissent un appui opérationnel à l'Italie et à la Grèce. Cette feuille de route a été établie en collaboration avec les États membres, Frontex, l'EASO, Europol et Eurojust.


11. De in dit artikel bedoelde gegevens worden op gestructureerde wijze aan Eurojust toegezonden.

11. Les informations visées dans le présent article sont transmises à Eurojust de manière structurée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag over het budgettair en financieel beheer van het begrotingsjaar wordt door Eurojust toegezonden aan het Europees Parlement en de Raad, en wel uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar”.

Eurojust envoie le rapport sur la gestion budgétaire et financière de l’exercice au Parlement européen et au Conseil au plus tard le 31 mars de l’année suivante».


11. De in dit artikel bedoelde gegevens worden op gestructureerde wijze aan Eurojust toegezonden.

11. Les informations visées dans le présent article sont transmises à Eurojust de manière structurée.


Het verslag over het budgettair en financieel beheer van het begrotingsjaar wordt door Eurojust toegezonden aan het Europees Parlement en de Raad, en wel uiterlijk op 31 maart van het daaropvolgende jaar”.

Eurojust envoie le rapport sur la gestion budgétaire et financière de l’exercice au Parlement européen et au Conseil au plus tard le 31 mars de l’année suivante».


In het jaarverslag dat de Raad wordt toegezonden, kan Eurojust voorstellen indienen ter verbetering van de justitiële samenwerking in strafzaken.

Dans le rapport annuel adressé au Conseil, Eurojust peut formuler des propositions visant à améliorer la coopération judiciaire en matière pénale.


De in dit lid bedoelde verzoeken kunnen ook aan Eurojust worden toegezonden door een bevoegde nationale autoriteit.

Les demandes visées au présent paragraphe peuvent aussi être transmises à Eurojust par une autorité nationale compétente.


1. Eurojust en elke lidstaat, voorzover de door Eurojust toegezonden gegevens hem betreffen, beschermen, wat de verwerking van persoonsgegevens in het kader van dit besluit betreft, de persoonsgegevens tegen toevallige of onrechtmatige vernietiging, toevallig verlies en ongeoorloofde verspreiding, wijziging of toegang, alsmede tegen elke andere vorm van niet-geoorloofde verwerking.

1. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de la présente décision, Eurojust et chaque État membre, dans la mesure où il est concerné par les données transmises par Eurojust, assurent la protection desdites données contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle ou la divulgation, la modification et l'accès non autorisés ou contre toute autre forme de traitement non autorisé.




Anderen hebben gezocht naar : eurojust     eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking     eurojust toegezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust toegezonden' ->

Date index: 2023-11-05
w