Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIFE
Verdediging van de belangen van Frankrijk in Europa

Traduction de «europa aangezien frankrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdediging van de belangen van Frankrijk in Europa | DIFE [Abbr.]

Défense des intérêts de la France en Europe | DIFE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zou namelijk geen vaccin meer in voorraad zijn in Europa aangezien Frankrijk alle dosissen zou hebben opgekocht.

Il n'y aurait plus de vaccin en stock en Europe étant donné que la France aurait acheté l'ensemble des doses.


Aangezien Frankrijk een heus verkeersknooppunt van Europa is, moet het zich zo snel mogelijk, samen met zijn Europese partners, beraden op alternatieven voor het wegverkeer, op dit moment de gevaarlijkste en meest vervuilende vervoersmodaliteit.

La France, véritable carrefour routier de l’Europe, doit envisager au plus vite, avec ses partenaires européens, la mise en place de solutions alternatives au trafic routier, aujourd’hui le plus dangereux et le plus polluant.


Hieruit moet worden geconcludeerd dat de Europese informatie- en communicatiestrategieën volledig ineffectief zijn, aangezien de levering van en de vraag naar drugs helaas in heel Frankrijk en in Europa toenemen.

Force est donc de constater que les stratégies d'information et de communication européennes sont absolument inefficaces, car, malheureusement, l'offre et la demande de drogue augmentent partout en France et en Europe.


5. acht de beperking van de overschrijving van gelden tussen de verschillende begrotingsrubrieken onaanvaardbaar, aangezien de activiteiten van de Europese politieke partijen de politieke werkelijkheid weerspiegelen en de politieke werkelijkheid kan veranderen (bijv. de verwerping van de Grondwet voor Europa in Frankrijk en Nederland), wat tot een extra stimulering van de communicatie kan nopen;

5. estime que le plafonnement des transferts d'argent entre rubriques budgétaires est inacceptable, étant donné que les actions des partis politiques européens reflètent la réalité politique et que la réalité politique peut changer (exemple: rejet de la constitution pour l'Europe en France et aux Pays-Bas), ce qui entraîne la nécessité d'une impulsion supplémentaire en faveur de la communication;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit dit debat blijkt dat wij meer Europa nodig hebben; misschien is dat ook de reden dat de Raad niet aanwezig is, aangezien met name de grote lidstaten - ik denk daarbij aan het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk - wel over veel meer samenwerking praten, maar in de praktijk op dit gebied tot de struikelblokken behoren op de weg naar een sterkere Commissie.

Ce débat a montré que nous devons accroître la dimension européenne; ce qui peut aussi expliquer l’absence du Conseil, car bien que les grands États membres, en particulier - je pense ici au Royaume-Uni et à la France - parlent beaucoup de terrain d’entente, ils figurent parmi les pierres d’achoppement sur la route d’une Commission plus forte dans ce domaine.


Aangezien de bevolking van Frankrijk en Nederland het voorstel voor een Grondwet voor Europa heeft verworpen, ontberen dit soort verwijzingen alle grond en daarom moeten ze uit het verslag worden geschrapt.

Étant donné que les peuples français et néerlandais ont rejeté le projet de Constitution pour l’Europe, ces références n’ont plus lieu d’être et devraient être supprimées du rapport.




D'autres ont cherché : europa aangezien frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa aangezien frankrijk' ->

Date index: 2021-07-27
w