– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik geloof dat het probleem van Europa niet wordt bepaald door de migratiestromen. Het echte probleem wordt niet bepaald door de mensen die op ons grondgebied aankomen, maar door het groot aantal mensen dat Europa niet kan bereiken omdat zij ergens in de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan omkomen.
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je ne pense pas que le problème de l’Europe découle des flux migratoires. Le véritable problème n’est pas que des personnes arrivent sur notre territoire, mais que de grandes quantités de personnes n’arrivent pas jusqu’en Europe et périssent dans la mer Méditerranéenne ou dans l’océan Atlantique.