Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleiding geven tot misverstand
Aanleiding geven tot schadeloosstelling
Aanleiding tot uitlevering geven
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Tot een geschil aanleiding geven

Vertaling van "europa aanleiding geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschi ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


aanleiding geven tot schadeloosstelling

donner lieu à réparation


aanleiding geven tot misverstand

créer une opinion erronée


tot een geschil aanleiding geven

engendrer un différend


aanleiding tot uitlevering geven

pouvant donner lieu à extradition


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering

infraction pouvant donner lieu à extradition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwikkelingen van de demersale en benthische visbestanden, zoals kabeljauw, schol, tong, blijven aanleiding geven tot bezorgdheid. Terwijl een stabilisatie optreedt van veel voorkomende vogelpopulaties, blijkt uit een recent onderzoek dat 15 % van de zoogdieren van Europa wordt bedreigd en nog eens 9 % bijna in aanmerking komt voor het statuut van bedreigde diersoort.

Alors que les populations d'oiseaux communs semblent se stabiliser, une récente étude révèle que 15 % des espèces de mammifères européens sont menacées et que 9 % sont proches du statut d'espèce menacée.


O. overwegende dat de vooruitzichten voor de werkgelegenheid in de staalsector aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid, omdat de afgelopen jaren meer dan 65 000 banen in Europa verloren zijn gegaan als gevolg van capaciteitsinkrimpingen of bedrijfssluitingen;

O. considérant que les perspectives d'emploi dans le secteur sidérurgique constituent une source de graves préoccupations, dans la mesure où plus de 65 000 emplois ont été détruits en Europe au cours de ces dernières années du fait de la réduction de la capacité ou de fermetures d'usines;


O. overwegende dat de vooruitzichten voor de werkgelegenheid in de staalsector aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid, omdat de afgelopen jaren meer dan 65 000 banen in Europa verloren zijn gegaan als gevolg van capaciteitsinkrimpingen of bedrijfssluitingen;

O. considérant que les perspectives d'emploi dans le secteur sidérurgique constituent une source de graves préoccupations, dans la mesure où plus de 65 000 emplois ont été détruits en Europe au cours de ces dernières années du fait de la réduction de la capacité ou de fermetures d'usines;


De Europese Commissie voor Strafrechtelijke Vraagstukken van de Raad van Europa houdt zich op de hoogte van de tenuitvoerlegging van dit Verdrag en bevordert zonodig een oplossing in der minne van elke moeilijkheid waartoe de tenuitvoerlegging van het Verdrag aanleiding zou kunnen geven.

Le Comité européen pour les problèmes criminels du Conseil de l'Europe suivra l'exécution de la présente Convention et facilitera autant que de besoin le règlement amiable de toute difficulté à laquelle l'exécution de la Convention donnerait lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het algemeen neemt Europa een negatieve houding aan; vele mensen vrezen dat de toetreding van Turkije tot de Europese Unie aanleiding zal geven tot een massale migratiegolf.

En général l'Europe adopte une attitude négative; nombreux sont ceux qui craignent que l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne ne donne lieu à une vague massive de migration.


Alle arresten waarbij het Europees Hof schendingen van het EVRM vaststelt, geven aanleiding tot uitvoeringsmaatregelen die onder toezicht staan van het Comité van ministers van de Raad van Europa.

Tous les arrêts dans lesquels la Cour européenne constate des violations de la CEDH donnent lieu à des mesures d'exécution qui sont placées sous la surveillance du Comité des ministres du Conseil de l'Europe.


K. overwegende dat Europa de RKV toepast op alle kredietinstellingen en investeringsmaatschappijen, ongeacht hun bedrijfsmodel; overwegende dat andere landen de toepassing van de regels van Bazel II beperken tot een bepaald aantal banken met een specifiek bedrijfsmodel; overwegende dat deze toepassingsverschillen aanleiding geven tot bezorgdheid met betrekking tot verenigbaarheid, gelijke randvoorwaarden en het risico van regelgevingsarbitrage,

K. considérant que l'Europe applique la directive sur les fonds propres à tous les établissements de crédit et d'investissement opérant suivant divers modèles économiques; que d'autres pays limitent l'application des règles de Bâle II à un certain nombre de banques ayant un modèle économique spécifique; que de telles divergences en termes de champ d'application suscitent des inquiétudes en ce qui concerne la compatibilité, des conditions de concurrence équitables et le risque d'arbitrage réglementaire,


K. overwegende dat Europa de RKV toepast op alle kredietinstellingen en investeringsmaatschappijen, ongeacht hun bedrijfsmodel; overwegende dat andere landen de toepassing van de regels van Bazel II beperken tot een bepaald aantal banken met een specifiek bedrijfsmodel; overwegende dat deze toepassingsverschillen aanleiding geven tot bezorgdheid met betrekking tot verenigbaarheid, gelijke randvoorwaarden en het risico van regelgevingsarbitrage,

K. considérant que l'Europe applique la directive sur les fonds propres à tous les établissements de crédit et d'investissement opérant suivant divers modèles économiques; que d'autres pays limitent l'application des règles de Bâle II à un certain nombre de banques ayant un modèle économique spécifique; que de telles divergences en termes de champ d'application suscitent des inquiétudes en ce qui concerne la compatibilité, des conditions de concurrence équitables et le risque d'arbitrage réglementaire,


Wij hebben ons gericht op het gelijkheidsbeginsel, dat wil zeggen de noodzaak een Europa van twee snelheden te vermijden, want een dergelijk Europa zou aanleiding geven tot geografisch discriminerende maatregelen.

Nous nous sommes concentrés sur l’équité, c’est-à-dire sur la nécessité d’empêcher que se forme une Europe à deux vitesses, ce qui ouvrirait la voie à des mesures discriminatoires du point de vue géographique.


De boekhoudkundige normen zijn verschillend in de VS en in Europa en dat kan aanleiding geven tot marktverschuivingen.

Les normes comptables sont différentes aux États-Unis et en Europe et cela peut donner lieu à des glissements en termes de marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa aanleiding geven' ->

Date index: 2022-02-26
w