Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa biedt aanzienlijke voordelen " (Nederlands → Frans) :

Samenwerking die verder gaat dan financiële steun en betere coördinatie in Europa biedt aanzienlijke voordelen.

Les avantages d'une coopération sont considérables, vont au-delà du soutien financier et exploitent les avantages d'une meilleure coordination en Europe.


Bij de door de Commissie in het kader van het ‘samenwerkingskader’[10] gefinancierde uitwisseling van ervaringen tussen lokale autoriteiten is gebleken dat samenwerken aan de ontwikkeling van oplossingen voor elke plaatselijke situatie op basis van de respectieve ervaringen en ondervonden moeilijkheden aanzienlijke voordelen biedt.

L'échange d'expérience entre les autorités locales financé par la Commission dans le «cadre communautaire de coopération»[10] a montré les multiples avantages de la collaboration en vue de l'élaboration de solutions applicables à chaque situation locale, sur la base de l'expérience acquise et des difficultés rencontrées.


Dat dit project evenwel aanzienlijke voordelen biedt voor de werking van het GGB;

Que ce projet présente néanmoins des avantages significatifs pour le fonctionnement de la ZIR;


De Europese Commissie beveelt in dat kader in haar programma AUTO-OIL het gebruik van LPG aan als alternatieve brandstof omdat die aanzienlijke voordelen biedt op het vlak van de uitstoot van verontreinigende stoffen.

Dans le cadre de son programme AUTO-OIL, la commission européenne recommande l'usage du LPG comme carburant alternatif en raison de ses avantages significatifs au niveau des émissions polluantes.


Bijgevolg moet de milieuverontreiniging op vele fronten bestreden worden : de bevordering van het openbaar vervoer, de vernieuwing van het wagenpark, een nieuwe samenstelling van de traditionele brandstoffen, een gunstige belastingregeling om milieuvriendelijke initiatieven te stimuleren, het promoten van alternatieve brandstoffen, enz. De Europese Commissie beveelt in dat kader in haar programma Auto-Oil het gebruik van LPG aan als alternatieve brandstof omdat die aanzienlijke voordelen biedt op het vlak van de u ...[+++]

Il convient dès lors de s'attaquer au problème de la pollution atmosphérique sur plusieurs fronts : promotion des transports en commun, renouvellement du parc automobile, reformulation des carburants traditionnels, recours à la fiscalité incitative, promotion de carburants alternatifs, etc. Dans le cadre de son programme Auto-Oil, la Commission européenne recommande l'usage du LPG comme carburant alternatif en raison de ses avantages significatifs au niveau des émissions polluantes.


Bijgevolg moet de milieuverontreiniging op vele fronten bestreden worden : de bevordering van het openbaar vervoer, de vernieuwing van het wagenpark, een nieuwe samenstelling van de traditionele brandstoffen, een gunstige belastingregeling om milieuvriendelijke initiatieven te stimuleren, het promoten van alternatieve brandstoffen, enz. De Europese Commissie beveelt in dat kader in haar programma Auto-Oil het gebruik van LPG aan als alternatieve brandstof omdat die aanzienlijke voordelen biedt op het vlak van de u ...[+++]

Il convient dès lors de s'attaquer au problème de la pollution atmosphérique sur plusieurs fronts : promotion des transports en commun, renouvellement du parc automobile, reformulation des carburants traditionnels, recours à la fiscalité incitative, promotion de carburants alternatifs, etc. Dans le cadre de son programme Auto-Oil, la Commission européenne recommande l'usage du LPG comme carburant alternatif en raison de ses avantages significatifs au niveau des émissions polluantes.


Steeds meer 'ondernemers' uit het buitenland, meer bepaald uit Oost-Europa, worden betrapt op fraude met het zelfstandigenstatuut, dat bepaalde voordelen biedt waaronder kinderbijslag, een leefloon en gezondheidszorg.

Un nombre croissant de fraude au statut d'indépendant est à déplorer parmi les "entrepreneurs" venus de l'étranger, plus particulièrement d'Europe de l'Est. En effet, le statut d'indépendant offre certains avantages tels que les allocations familiales, le revenu d'intégration et de soins de santé.


Hernieuwbaar SNG biedt aanzienlijke voordelen wat de vermindering van de CO2-uitstoot betreft en kan een beslissende stap zijn in de ontwikkeling van andere gasvormige brandstoffen.

Le GNS renouvelable présente des avantages importants pour la réduction de CO2 et pourrait constituer une étape décisive dans le développement d'autres combustibles gazeux.


Onze post in Ankara bracht in oktober 2004 een bezoek aan een gevangenis van het F-type en stelde vast dat dit type gevangenis aanzienlijk meer voordelen biedt, vergeleken bij de klassieke Turkse gevangenissen.

Notre poste à Ankara a visité l'une d'entre elles en octobre 2004 et a pu constater les nets avantages offerts par rapport au système carcéral turc classique.


Dat ligt moeilijker, maar het biedt ook voordelen. Europa hoeft niet de visie te delen van president Bush die in de hele wereld de `War on Terror' van CNN propageert.

C'est plus difficile, mais aussi plus attractif, dans le sens où l'Europe ne doit pas avoir la vision du président Bush, qui vend dans le monde entier aujourd'hui le War on Terror de CNN.


w