Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa de laatste twee eeuwen » (Néerlandais → Français) :

De verscheidenheid aan olijven is de laatste twee eeuwen niet veranderd aangezien olijftelers voornamelijk de inheemse variëteit Slivnjača hebben geplant, die vandaag goed is voor ongeveer 80 % van de bomen op het eiland.

La variété d’olives n’a pas changé au cours des deux derniers siècles, car les oléiculteurs ont principalement planté la variété autochtone «slivnjača», qui représente actuellement près de 80 % des arbres de l’île.


Vele van onze medelidstaten van de Europese Unie (EU) kozen in de laatste twee eeuwen voor een behoud van de monarchie, maar lieten deze wel evolueren op basis van de democratische principes die een Staat zouden moeten beheersen.

Nombre d'États membres de l'Union européenne (UE) ont opté pour le maintien de la monarchie au cours des deux derniers siècles, mais ils ont fait évoluer celle-ci sur la base des principes démocratiques censés régir un État.


(37) Lid 1 van de bepaling is evenwel nieuw : de laatste twee alinea's kwamen niet voor in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.

(37) Le paragraphe 1 de la disposition est toutefois nouveau: ses deux derniers alinéas ne figuraient pas dans le Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


In de laatste twee kolommen, voor de 55- tot 64-jarigen, is de kloof met Europa zeer groot.

Dans les deux dernières colonnes, pour les 55 à 64 ans, l'écart par rapport à l'Europe est très important.


In de laatste twee kolommen, voor de 55- tot 64-jarigen, is de kloof met Europa zeer groot.

Dans les deux dernières colonnes, pour les 55 à 64 ans, l'écart par rapport à l'Europe est très important.


(37) Lid 1 van de bepaling is evenwel nieuw : de laatste twee alinea's kwamen niet voor in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.

(37) Le paragraphe 1 de la disposition est toutefois nouveau: ses deux derniers alinéas ne figuraient pas dans le Traité établissant une Constitution pour l'Europe.


Naar aanleiding van de laatste twee mededelingen [1] heeft het Europees Parlement op 29 januari 2004 een resolutie aanvaard waarin het zijn steun uitspreekt voor de aanpak van de Commissie en nogmaals wijst op het strategisch belang van dit infrastructuurproject voor de toekomst van Europa.

Sur la base des deux dernières communications [1], le Parlement européen a, le 29 janvier 2004, adopté une résolution qui soutient l'approche suivie par la Commission et réitère l'importance stratégique de ce grand projet d'infrastructure pour l'avenir de l'Europe.


De laatste twee jaar is de context van het EU-milieubeleid aanzienlijk veranderd, zowel door beslissingen die direct van invloed zijn op het milieu - de aanneming van strategieën voor duurzame ontwikkeling op nationaal niveau en op het niveau van de EU, de start van het 6e Milieu actieprogramma (MAP) en de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg - als door wijzigingen op bredere beleidsterreinen - de vergroting van de Unie met tien lidstaten in 2004, het debat over de toekomst van Europa, de huidige economische neergang e ...[+++]

Le contexte de la politique de l'environnement de l'UE a considérablement évolué au cours des deux dernières années, tant à cause de décisions ayant des incidences directes sur l'environnement - adoption de stratégies de développement durable par l'UE et par les États membres, lancement du sixième programme d'action pour l'environnement, Sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable - qu'à cause de changements dans l'élaboration des politiques au sens large - l'élargissement à dix nouveaux États membres en 2004, le débat sur l'avenir de l'Europe, la stagnation économique actuelle, les préoccupations croissantes en matière d ...[+++]


Voor deze strategie is uitgegaan van vier studies die in de laatste twee jaar voor de Commissie werden verricht en die alle beschikbaar zijn op [http ...]

La stratégie a été élaborée à partir de quatre études réalisées pour la Commission ces deux dernières années, qui peuvent toutes être consultées à l'adresse [http ...]


2. De tekst van de laatste twee streepjes van artikel 2, lid 1, van Protocol nr. 1 betreffende textielprodukten en kledingartikelen bij de Interimovereenkomst en van Protocol nr. 1 betreffende textielprodukten en kledingartikelen bij de Europa-Overeenkomst, gewijzigd bij het Eerste Aanvullend Protocol, wordt vervangen door:

2. Les deux derniers tirets de l'article 2 paragraphe 1 du protocole n° 1 relatif aux produits textiles et d'habillement à l'accord intérimaire et du protocole n° 1 relatif aux produits textiles et d'habillement à l'accord européen, modifié par le premier protocole additionnel, sont remplacés par le texte suivant.




D'autres ont cherché : laatste     laatste twee     laatste twee eeuwen     europese     grondwet voor europa     nieuw de laatste     bepaling is evenwel     kloof met europa     toekomst van europa     commissie werden     europa de laatste twee eeuwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa de laatste twee eeuwen' ->

Date index: 2021-03-09
w