Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa enorme verschillen » (Néerlandais → Français) :

Wil het internet in Europa voldoen aan de enorme verwachtingen die thans leven, moeten de huidige verschillen met betrekking tot toegang, gebruik, inhoud en kosten snel worden verminderd door middel van:

Pour que l'Internet en Europe puisse répondre aux attentes considérables dont il fait l'objet, il faut au préalable réduire rapidement les déséquilibres actuels en matière d'accès, d'utilisation, de contenu et de coût par les moyens suivants:


Wat Europa en de gevolgen van de verruiming betreft, weet hij in elk geval dat er enorme verschillen bestaan tussen de mogelijke potentiële emigratie en de werkelijke immigratie.

Quant à l'Europe et aux conséquences de son élargissement, il sait en tout cas, qu'entre les potentiels d'émigration possibles et l'immigration réelle, il y a des écarts énormes.


Wat Europa en de gevolgen van de verruiming betreft, weet hij in elk geval dat er enorme verschillen bestaan tussen de mogelijke potentiële emigratie en de werkelijke immigratie.

Quant à l'Europe et aux conséquences de son élargissement, il sait en tout cas, qu'entre les potentiels d'émigration possibles et l'immigration réelle, il y a des écarts énormes.


Mevrouw Pehlivan, voorzitster, wijst erop dat de kloof tussen de noordelijke en de zuidelijke landen al is aangetoond, maar dat er ook binnen de Europese Unie enorme verschillen bestaan tussen de oude lidstaten en de nieuwe lidstaten uit Oost-Europa.

Mme Pehlivan, présidente, observe que le fossé entre pays du nord et du sud a été mis en évidence, mais au sein de l'Europe même, il y a d'énormes différences, par exemple, entre les pays de l'Union européenne et les nouveaux adhérents de l'est.


1. wijst op de onaanvaardbaar grote jeugdwerkloosheid en vooral op de enorme verschillen tussen de ene regio en de andere en tussen de lidstaten, waar de jeugdwerkloosheidscijfers variëren van minder dan 10% tot meer dan 60%, is ook verontrust over het hoge aantal jongeren (14 miljoen tussen 15 en 30 jaar) zonder scholing, werk of stage (de zogeheten "NEET"- not in education, employment or training), naast de grote groep jongeren die wel een baan hebben, maar een precaire; is van mening dat deze combinatie van situaties het bestaan van het Europese project in gevaar brengt en een bedreiging vormt voor de economische ontwikkeling en leve ...[+++]

1. attire l'attention sur le niveau inacceptable de chômage des jeunes et surtout sur les grandes divergences qui existent entre les régions et les États membres, allant de moins de 10 % à plus de 60 %; est aussi préoccupé par le nombre de jeunes qui n'ont pas d'éducation, de formation ou d'emploi (14 millions de jeunes âgés de 15 à 30 ans ne font pas d'études, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation – NEET), ce à quoi il faut ajouter la précarité d'un autre grand nombre de jeunes qui ont un emploi; estime que ces situations réunies mettent en danger le projet européen lui-même, menaçant le développement économique et la viabil ...[+++]


C. overwegende dat in Europa enorme verschillen bestaan voor wat betreft de toegang tot ziektewijzigende behandelingen en de zorgkwaliteit en dat deze verschillen de laatste maanden zijn toegenomen;

C. considérant qu'il existe en Europe des disparités considérables dans la qualité des soins et l'accès aux traitements de fond, disparités qui se sont encore aggravées au cours des derniers mois;


C. overwegende dat in Europa enorme verschillen bestaan voor wat betreft de toegang tot ziektewijzigende behandelingen en de zorgkwaliteit en dat deze verschillen de laatste maanden zijn toegenomen;

C. considérant qu'il existe en Europe des disparités considérables dans la qualité des soins et l'accès aux traitements de fond, disparités qui se sont encore aggravées au cours des derniers mois;


De heer Philippe Mahoux, Senator, stelt vast dat er in Afrika enorm veel regionale verschillen bestaan, nog meer dan in Europa volgens sommigen.

M. Philippe Mahoux, sénateur, constate que l'Afrique présente une multitude de différences régionales, bien plus que l'Europe, aux dires de certains.


De heer Philippe Mahoux, Senator, stelt vast dat er in Afrika enorm veel regionale verschillen bestaan, nog meer dan in Europa volgens sommigen.

M. Philippe Mahoux, sénateur, constate que l'Afrique présente une multitude de différences régionales, bien plus que l'Europe, aux dires de certains.


Ik zeg dus ja tegen uw Europa-gezindheid, ja tegen uw daadkracht voor Europa, ja tegen het feit dat we verder moeten, of dat Europa onafhankelijk moet zijn, maar tegelijkertijd zijn er tussen ons nog forse, enorme verschillen van mening over het hoe, over de Europese democratie en over de ecologische inhoud van de noodzaak tot herstel.

Donc je dis oui à votre volonté pour l’Europe, oui à l’énergie pour l’Europe, oui au fait qu’il faut avancer, ou que l’Europe doit être indépendante, mais en même temps, nous avons encore de longues, de grandes divergences sur le «comment», sur la démocratie européenne et sur le contenu écologique de la nécessité de la relance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa enorme verschillen' ->

Date index: 2023-12-13
w