Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa er toe moet bijdragen " (Nederlands → Frans) :

is van mening dat de agenda voor verandering vernieuwend omdat deze onder andere gericht is op het gebruik van begrotingssteun, het combineren van subsidies en leningen en op de stimulering van de particuliere sector; is van mening dat de gebruikmaking van deze mechanismen er in wezen toe moet bijdragen dat de burgers van ontwikkelingslanden uit armoede en hulpafhankelijkheid worden gehaald en dat de beginselen van goed overheidsbestuur en goed financieel bestuur worden verspreid en toegepast;

estime que le programme pour le changement innove en privilégiant, entre autres, le recours à l’appui budgétaire, à la combinaison de subventions et de prêts, ainsi qu’à la promotion du secteur privé; estime que le recours à ces mécanismes doit contribuer, en premier lieu, à sortir les citoyens des pays en développement de la pauvreté et de la dépendance à l'égard de l'aide à la diffusion et l’application des principes de bonne gouvernance administrative et fiscale;


Europa heeft een politieke verantwoordelijkheid en moet bijdragen tot het scheppen van een klimaat van veiligheid waardoor de democratie zich kan ontplooien.

L'Europe a une responsabilité politique et doit contribuer à instaurer un climat de sécurité qui permettra à la démocratie de s'installer.


Om dit Europees gevoel te creëren moet men dan ook reële inhoud geven aan dit Europees burgerschap, iets waar dit observatorium toe kan bijdragen.

Pour créer ce sentiment européen, il faut dès lors donner un véritable contenu à la citoyenneté européenne et l'Observatoire précité peut y contribuer.


Europa heeft een politieke verantwoordelijkheid en moet bijdragen tot het scheppen van een klimaat van veiligheid waardoor de democratie zich kan ontplooien.

L'Europe a une responsabilité politique et doit contribuer à instaurer un climat de sécurité qui permettra à la démocratie de s'installer.


Om dit Europees gevoel te creëren moet men dan ook reële inhoud geven aan dit Europees burgerschap, iets waar dit observatorium toe kan bijdragen.

Pour créer ce sentiment européen, il faut dès lors donner un véritable contenu à la citoyenneté européenne et l'Observatoire précité peut y contribuer.


De synergie tussen deze richtlijn en de bestaande communautaire instrumenten moet bijdragen tot de verhoging van hun respectieve effect en tot de formulering van coherente, door de fabrikanten toe te passen eisen.

Les synergies entre la présente directive et les instruments communautaires préexistants devraient contribuer à améliorer leurs impacts respectifs et à établir des exigences cohérentes à appliquer par les fabricants.


ERKENNEND dat het Europees ruimtevaartbeleid als visie uitdraagt dat het de positie van Europa in de ruimtevaart moet versterken, zodat het een leidende rol van wereldformaat kan spelen, tegemoet moet komen aan de behoeften van Europees beleid en Europese doelen qua toepassingen, diensten en daarmee verband houdende infrastructuren, moet bijdragen aan zijn maatschappelijke, culturele, economische en wetenschapp ...[+++]

CONSCIENT que la politique spatiale européenne a établi une vision pour le renforcement de la position de l'Europe en tant que chef de file d'envergure mondiale dans le secteur spatial et qu'ainsi elle répond aux besoins des politiques et objectifs européens en termes d'applications, de services et d'infrastructures connexes, contribue à son influence sociétale, culturelle, économique et scientifique, développe son potentiel industriel et scientifique et garantit son indépendance politique et technologique de manière raisonnée, cohérente et réaliste,


3° de organisatie van interne auditactiviteiten binnen de federale overheid moet bijdragen tot de verbetering van de interne controle op het niveau van de Staat. Daarom dient het Auditcomité van de federale overheid synergieën te bevorderen tussen actoren in de controleketen en erop toe te zien dat de beheersmechanismen voor multidisciplinaire en gemeenschappelijke risico's op hun beurt worden gecontroleerd.

3° l'organisation des activités d'audit interne au sein de l'Administration fédérale devant contribuer à l'amélioration du contrôle interne à l'échelle de l'Etat, le Comité d'audit de l'Administration fédérale doit favoriser les synergies entre acteurs de la chaîne de contrôle et veiller à ce que les mécanismes de gestion des risques transversaux fassent eux aussi l'objet d'une surveillance.


Overwegende dat deze actie er niet alleen toe kan bijdragen dat kennis over dit soort wordt verbeterd maar ook een positief impact kan hebben op de perceptie daarvan door het grote publiek, dat die derhalve vergemakkelijkt moet worden,

Considérant que cette action peut non seulement contribuer à améliorer les connaissances sur cette espèce mais aussi avoir un impact positif sur sa perception par le grand public, qu'il importe dès lors de la faciliter,


Dit laat een nauwgezette opvolging toe van de dossiers en moet bijdragen tot een betere doorstroming van de informatie.

Cette méthode permet un suivi rigoureux des dossiers, tout en contribuant à une meilleure circulation des informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa er toe moet bijdragen' ->

Date index: 2024-08-27
w